mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[l10n] update translations from Weblate (#5336)
e23460caa- 2025-10-13 - aindriu80 <aindriu80@noreply.codeberg.org>bb7d1cc0e- 2025-10-13 - Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>8b8bc1461- 2025-10-13 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>f4bec8c6a- 2025-10-13 - Raithlin <raithlin@noreply.codeberg.org>609efd4e6- 2025-10-13 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>6c709f898- 2025-10-13 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>a2b608da4- 2025-10-13 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>4f0cd2119- 2025-10-12 - kratos <makesocialfoss32@keemail.me>8d049e1cb- 2025-10-11 - Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>4bf5fc5fe- 2025-10-11 - Linerly <linerly@noreply.codeberg.org>c80cf6e92- 2025-10-11 - ghose <ghose@noreply.codeberg.org>92427655d- 2025-10-11 - Fjuro <fjuro@alius.cz>8efe1bb12- 2025-10-10 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
576d30ffcd
commit
f6cdd16449
Binary file not shown.
@@ -42,19 +42,18 @@
|
||||
# zymurge <zymurge@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 12:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-10 16:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://"
|
||||
"translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant_TW\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -98,7 +97,7 @@ msgid "videos"
|
||||
msgstr "影片"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['RADIO']
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:151 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:142 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "radio"
|
||||
msgstr "廣播電臺"
|
||||
|
||||
@@ -523,7 +522,7 @@ msgid "active users"
|
||||
msgstr "活躍使用者"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
|
||||
#: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:82
|
||||
#: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:81
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:130 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "留言"
|
||||
@@ -539,7 +538,7 @@ msgid "community"
|
||||
msgstr "社群"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
|
||||
#: searx/engines/hackernews.py:82 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/hackernews.py:81 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "積分"
|
||||
|
||||
@@ -549,7 +548,7 @@ msgid "title"
|
||||
msgstr "標題"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
|
||||
#: searx/engines/hackernews.py:85 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/hackernews.py:84 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "author"
|
||||
msgstr "作者"
|
||||
|
||||
@@ -568,28 +567,28 @@ msgstr "已關閉"
|
||||
msgid "answered"
|
||||
msgstr "已解答"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:329
|
||||
#: searx/webapp.py:328
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "找不到項目"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:291
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:331
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:289
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "來源"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:333
|
||||
#: searx/webapp.py:332
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "載入下個頁面時發生錯誤"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:476 searx/webapp.py:874
|
||||
#: searx/webapp.py:475 searx/webapp.py:876
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "無效的設定,請編輯您的偏好設定"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:492
|
||||
#: searx/webapp.py:491
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "無效的設定"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:569 searx/webapp.py:659
|
||||
#: searx/webapp.py:568 searx/webapp.py:658
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "搜尋錯誤"
|
||||
|
||||
@@ -649,17 +648,17 @@ msgstr "伺服器 API 錯誤"
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr "暫停服務"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:306
|
||||
#: searx/webutils.py:308
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{minutes} 分鐘前"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:307
|
||||
#: searx/webutils.py:309
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} 小時 {minutes} 分鐘前"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random.py:69
|
||||
#: searx/answerers/random.py:68
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "產生不同的隨機數值"
|
||||
|
||||
@@ -668,7 +667,7 @@ msgstr "產生不同的隨機數值"
|
||||
msgid "Compute {func} of the arguments"
|
||||
msgstr "計算參數的 {func}"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:156
|
||||
msgid "Show route in map .."
|
||||
msgstr "在地圖上顯示路線 .."
|
||||
|
||||
@@ -681,27 +680,27 @@ msgstr "{title}(已過時)"
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr "此條目已被以下內容取代"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:293
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:291
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "頻道"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:153
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:144
|
||||
msgid "bitrate"
|
||||
msgstr "位元速率"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:154
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:145
|
||||
msgid "votes"
|
||||
msgstr "投票數"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:155
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:146
|
||||
msgid "clicks"
|
||||
msgstr "點擊數"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/zlibrary.py:137
|
||||
#: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/zlibrary.py:78
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "語言"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/semantic_scholar.py:102
|
||||
#: searx/engines/semantic_scholar.py:141
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||
@@ -710,144 +709,144 @@ msgstr ""
|
||||
"{firstCitationVelocityYear} 至 {lastCitationVelocityYear} 間被引用 "
|
||||
"{numCitations} 次"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:48
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
|
||||
" WebP."
|
||||
msgstr "無法存取該影像網址。這可能是因為不支援的文件格式造成的。TinEye 只支援 JPEG、PNG、GIF、BMP、TIFF 或 WebP 的影像。"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:54
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
||||
" visual detail to successfully identify matches."
|
||||
msgstr "影像過於簡單以致無法找到相符的結果。TinEye 需要具備基本的視覺細節才能成功識別匹配項。"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:59
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:53
|
||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||
msgstr "圖片無法下載。"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:138
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:79
|
||||
msgid "Book rating"
|
||||
msgstr "書籍評分"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:139
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:80
|
||||
msgid "File quality"
|
||||
msgstr "文件品質"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
|
||||
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
|
||||
msgid "Ahmia blacklist"
|
||||
msgstr "Ahmia 黑名單"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
|
||||
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:34
|
||||
msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
|
||||
msgstr "過濾掉 Ahmia 黑名單中出現的洋蔥結果。"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:38
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:37
|
||||
msgid "Basic Calculator"
|
||||
msgstr "基本計算機"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:39
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:38
|
||||
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
|
||||
msgstr "藉由搜尋欄計算數學式"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:33
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "雜湊 (Hash) 外掛"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr "將字串轉換為不同的雜湊值。 可用的函數有:md5, sha1, sha224, sha256, sha384, sha512。"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:63
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "雜湊摘要值"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:123
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:119
|
||||
msgid "Hostnames plugin"
|
||||
msgstr "主機名稱外掛"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:124
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:120
|
||||
msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname"
|
||||
msgstr "複寫主機名稱 / 根據主機名稱將結果隱藏或優先"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:54
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr "開放存取 DOI 重寫"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
|
||||
"when available"
|
||||
msgstr "盡可能重新導向至出版品的開放存取版本,以避免收費牆"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:38
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:37
|
||||
msgid "Self Information"
|
||||
msgstr "自身訊息"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:40
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"is \"user-agent\"."
|
||||
msgstr "如果查詢的是 \"ip\",則顯示您的 IP; 如果查詢的是 \"user-agent\",則顯示您的使用者代理。"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:54
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:53
|
||||
msgid "Your IP is: "
|
||||
msgstr "您的 IP 是: "
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:58
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:57
|
||||
msgid "Your user-agent is: "
|
||||
msgstr "您的使用者代理是: "
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/time_zone.py:34
|
||||
#: searx/plugins/time_zone.py:33
|
||||
msgid "Timezones plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/time_zone.py:35
|
||||
#: searx/plugins/time_zone.py:34
|
||||
msgid "Display the current time on different time zones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:42
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:41
|
||||
msgid "Tor check plugin"
|
||||
msgstr "Tor 網路檢測外掛"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:44
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
|
||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
|
||||
msgstr "此外掛程式檢查請求的位址是否為 Tor 退出節點,並通知使用者;類似於 check.torproject.org,但來自 SearXNG。"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:65
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:64
|
||||
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
|
||||
msgstr "無法從以下位置下載 Tor 出口節點列表"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:72
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:71
|
||||
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
|
||||
msgstr "您正在使用 Tor,並且您似乎有外部 IP 地址"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:76
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:75
|
||||
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
|
||||
msgstr "您未使用 Tor,並且您有外部 IP 地址"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:36
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:35
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
msgstr "追蹤器 URL 移除器"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:36
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "從傳回的 URL 中移除追蹤器參數"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/unit_converter.py:49
|
||||
#: searx/plugins/unit_converter.py:48
|
||||
msgid "Unit converter plugin"
|
||||
msgstr "單位轉換外掛"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/unit_converter.py:50
|
||||
#: searx/plugins/unit_converter.py:49
|
||||
msgid "Convert between units"
|
||||
msgstr "在單位之間轉換"
|
||||
|
||||
#: searx/result_types/answer.py:224
|
||||
#: searx/result_types/answer.py:226
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
|
||||
msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
|
||||
@@ -869,41 +868,41 @@ msgstr "搜尋頁面"
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "捐款"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:54
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:156
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "偏好設定"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:68
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr "技術支援"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:68
|
||||
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
||||
msgstr "尊重隱私的開源元搜尋引擎"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
|
||||
msgid "Source code"
|
||||
msgstr "原始碼"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:66
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:70
|
||||
msgid "Issue tracker"
|
||||
msgstr "問題追蹤"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
|
||||
msgid "Engine stats"
|
||||
msgstr "引擎統計"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:73
|
||||
msgid "Public instances"
|
||||
msgstr "公開站臺"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:72
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:76
|
||||
msgid "Privacy policy"
|
||||
msgstr "隱私權條款"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:75
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:79
|
||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||
msgstr "聯絡站點維護人員"
|
||||
|
||||
@@ -916,13 +915,14 @@ msgid "Length"
|
||||
msgstr "長度"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:41
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:74
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr "檢視次數"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:42
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:14
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "作者"
|
||||
|
||||
@@ -991,35 +991,49 @@ msgstr "檢查程式測試失敗: "
|
||||
msgid "Errors:"
|
||||
msgstr "錯誤:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:160
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
|
||||
"get here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:162
|
||||
msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:163
|
||||
msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "一般"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:166
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:176
|
||||
msgid "Default categories"
|
||||
msgstr "預設分類"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:194
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:204
|
||||
msgid "User interface"
|
||||
msgstr "使用者介面"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:227
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr "隱私"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:232
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:242
|
||||
msgid "Engines"
|
||||
msgstr "搜尋引擎"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
|
||||
msgid "Currently used search engines"
|
||||
msgstr "目前使用的搜尋引擎"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:243
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:253
|
||||
msgid "Special Queries"
|
||||
msgstr "特殊查詢"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:251
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
msgstr "Cookies"
|
||||
|
||||
@@ -1642,7 +1656,7 @@ msgid "Date"
|
||||
msgstr "日期"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:44
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "分類"
|
||||
|
||||
@@ -1687,7 +1701,7 @@ msgid "Updated at"
|
||||
msgstr "更新於"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:50
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "標籤"
|
||||
|
||||
@@ -1707,39 +1721,39 @@ msgstr "專案"
|
||||
msgid "Project homepage"
|
||||
msgstr "專案主頁"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:8
|
||||
msgid "Published date"
|
||||
msgstr "發布日期"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:20
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "期刊"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:32
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr "編輯"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:38
|
||||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr "出版者"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:56
|
||||
msgid "DOI"
|
||||
msgstr "DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:62
|
||||
msgid "ISSN"
|
||||
msgstr "國際標準期刊號(ISSN)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:68
|
||||
msgid "ISBN"
|
||||
msgstr "國際標準書號(ISBN)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:91
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:92
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
@@ -2289,3 +2303,4 @@ msgstr "隱藏影片"
|
||||
|
||||
#~ msgid "repo"
|
||||
#~ msgstr "儲存庫"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user