mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[l10n] update translations from Weblate (#5336)
e23460caa- 2025-10-13 - aindriu80 <aindriu80@noreply.codeberg.org>bb7d1cc0e- 2025-10-13 - Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>8b8bc1461- 2025-10-13 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>f4bec8c6a- 2025-10-13 - Raithlin <raithlin@noreply.codeberg.org>609efd4e6- 2025-10-13 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>6c709f898- 2025-10-13 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>a2b608da4- 2025-10-13 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>4f0cd2119- 2025-10-12 - kratos <makesocialfoss32@keemail.me>8d049e1cb- 2025-10-11 - Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>4bf5fc5fe- 2025-10-11 - Linerly <linerly@noreply.codeberg.org>c80cf6e92- 2025-10-11 - ghose <ghose@noreply.codeberg.org>92427655d- 2025-10-11 - Fjuro <fjuro@alius.cz>8efe1bb12- 2025-10-10 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
576d30ffcd
commit
f6cdd16449
Binary file not shown.
@@ -21,17 +21,16 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 12:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-10 16:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-04 04:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: choonarine <choonarine@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
"Language-Team: Korean "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ko/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -75,7 +74,7 @@ msgid "videos"
|
||||
msgstr "비디오"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['RADIO']
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:151 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:142 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "radio"
|
||||
msgstr "라디오"
|
||||
|
||||
@@ -500,7 +499,7 @@ msgid "active users"
|
||||
msgstr "활동 사용자"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
|
||||
#: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:82
|
||||
#: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:81
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:130 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "댓글"
|
||||
@@ -516,7 +515,7 @@ msgid "community"
|
||||
msgstr "커뮤니티"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
|
||||
#: searx/engines/hackernews.py:82 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/hackernews.py:81 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "점수"
|
||||
|
||||
@@ -526,7 +525,7 @@ msgid "title"
|
||||
msgstr "제목"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
|
||||
#: searx/engines/hackernews.py:85 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/hackernews.py:84 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "author"
|
||||
msgstr "작성자"
|
||||
|
||||
@@ -545,28 +544,28 @@ msgstr "닫힘"
|
||||
msgid "answered"
|
||||
msgstr "응답"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:329
|
||||
#: searx/webapp.py:328
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "검색 결과가 없습니다"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:291
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:331
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:289
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "소스"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:333
|
||||
#: searx/webapp.py:332
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "다음 페이지를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:476 searx/webapp.py:874
|
||||
#: searx/webapp.py:475 searx/webapp.py:876
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "잘못된 설정입니다, 설정을 수정하세요"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:492
|
||||
#: searx/webapp.py:491
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "잘못된 설정"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:569 searx/webapp.py:659
|
||||
#: searx/webapp.py:568 searx/webapp.py:658
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "검색 오류"
|
||||
|
||||
@@ -626,17 +625,17 @@ msgstr "서버 API 오류"
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr "중단됨"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:306
|
||||
#: searx/webutils.py:308
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{minutes}분 전"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:307
|
||||
#: searx/webutils.py:309
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours}시간 {minutes}분 전"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random.py:69
|
||||
#: searx/answerers/random.py:68
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "다른 난수 생성"
|
||||
|
||||
@@ -645,7 +644,7 @@ msgstr "다른 난수 생성"
|
||||
msgid "Compute {func} of the arguments"
|
||||
msgstr "인수들의 {func}를 계산하세요"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:156
|
||||
msgid "Show route in map .."
|
||||
msgstr "지도에서 경로 표시 .."
|
||||
|
||||
@@ -658,27 +657,27 @@ msgstr "{title} (사용되지 않음)"
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr "이 항목은 다음으로 대체되었습니다"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:293
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:291
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "채널"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:153
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:144
|
||||
msgid "bitrate"
|
||||
msgstr "비트 레이트"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:154
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:145
|
||||
msgid "votes"
|
||||
msgstr "표"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:155
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:146
|
||||
msgid "clicks"
|
||||
msgstr "클릭"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/zlibrary.py:137
|
||||
#: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/zlibrary.py:78
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "언어"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/semantic_scholar.py:102
|
||||
#: searx/engines/semantic_scholar.py:141
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||
@@ -687,7 +686,7 @@ msgstr ""
|
||||
"{firstCitationVelocityYear}년부터 {lastCitationVelocityYear}년까지의 "
|
||||
"{numCitations}회 인용"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:48
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
|
||||
@@ -696,7 +695,7 @@ msgstr ""
|
||||
"이미지 주소를 읽을 수 없습니다. 파일 포맷을 지원하지 않아 발생하는 문제일 수도 있습니다. TinEye는 JPEG, PNG, "
|
||||
"GIF, BMP, TIFF 그리고 WebP 이미지만 지원합니다."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:54
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
||||
" visual detail to successfully identify matches."
|
||||
@@ -704,99 +703,97 @@ msgstr ""
|
||||
"이미지가 너무 단순해 일치하는 항목을 찾을 수 없습니다. TinEye가 일치하는 이미지를 성공적으로 식별하기 위해선 최소 수준의 "
|
||||
"시각적 정보가 필요합니다;."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:59
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:53
|
||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||
msgstr "다운로드할 수 없는 이미지입니다."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:138
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:79
|
||||
msgid "Book rating"
|
||||
msgstr "책 평점"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:139
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:80
|
||||
msgid "File quality"
|
||||
msgstr "파일 품질"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
|
||||
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
|
||||
msgid "Ahmia blacklist"
|
||||
msgstr "Ahmia 블랙리스트"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
|
||||
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:34
|
||||
msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
|
||||
msgstr "Onion 검색 결과중 Ahmia 블랙리스트에 포함된 페이지를 제외합니다."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:38
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:37
|
||||
msgid "Basic Calculator"
|
||||
msgstr "기본 계산기"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:39
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:38
|
||||
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
|
||||
msgstr "검색바를 통해 수학연산 계산하기"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:33
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "해시 플러그인"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr "문자열을 해시값으로 변환합니다. 이용 가능한 함수: md5, sha1, sha224, sha256, "
|
||||
"sha384, sha512."
|
||||
msgstr "문자열을 해시값으로 변환합니다. 이용 가능한 함수: md5, sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:63
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "해시 다이제스트"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:123
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:119
|
||||
msgid "Hostnames plugin"
|
||||
msgstr "호스트 이름 플러그인"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:124
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:120
|
||||
msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname"
|
||||
msgstr "호스트명을 덮어씌우고 호스트명을 기준으로 결과를 제거하거나 우선순위를 "
|
||||
"지정합니다"
|
||||
msgstr "호스트명을 덮어씌우고 호스트명을 기준으로 결과를 제거하거나 우선순위를 지정합니다"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:54
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr "오픈 액세스 DOI 재작성"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
|
||||
"when available"
|
||||
msgstr "가능한 경우 공개 액세스 버전의 출판물로 리디렉션하여 페이월 방지"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:38
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:37
|
||||
msgid "Self Information"
|
||||
msgstr "본인 정보"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:40
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"is \"user-agent\"."
|
||||
msgstr "쿼리가 'ip'이면 사용자의 IP를 표시하고, 'user-agent'이면 사용자 에이전트를 표시합니다."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:54
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:53
|
||||
msgid "Your IP is: "
|
||||
msgstr "당신의 IP는: "
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:58
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:57
|
||||
msgid "Your user-agent is: "
|
||||
msgstr "당신의 사용자 에이전트는: "
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/time_zone.py:34
|
||||
#: searx/plugins/time_zone.py:33
|
||||
msgid "Timezones plugin"
|
||||
msgstr "시간대역 (타임존) 플러그인"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/time_zone.py:35
|
||||
#: searx/plugins/time_zone.py:34
|
||||
msgid "Display the current time on different time zones."
|
||||
msgstr "현재 시간을 다른 시간대로 표시합니다."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:42
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:41
|
||||
msgid "Tor check plugin"
|
||||
msgstr "Tor 검사 플러그인"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:44
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
|
||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
|
||||
@@ -804,35 +801,35 @@ msgstr ""
|
||||
"이 플러그인은 요청의 주소가 토르 출구 노드 인지 확인하고 사용자에게 check.torproject.org와 같이 "
|
||||
"SearchXNG의 주소인지 알려줍니다."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:65
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:64
|
||||
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
|
||||
msgstr "Tor 출구 노드 목록을 다운로드할 수 없습니다"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:72
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:71
|
||||
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
|
||||
msgstr "Tor를 사용 중이며 외부 IP 주소를 가진 것으로 보입니다"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:76
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:75
|
||||
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
|
||||
msgstr "Tor를 사용하고 있지 않으며 외부 IP 주소를 가지고 있습니다"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:36
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:35
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
msgstr "추적기 URL 제거기"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:36
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "반환된 URL에서 추적기 매개변수 제거"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/unit_converter.py:49
|
||||
#: searx/plugins/unit_converter.py:48
|
||||
msgid "Unit converter plugin"
|
||||
msgstr "단위 변환 플러그인"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/unit_converter.py:50
|
||||
#: searx/plugins/unit_converter.py:49
|
||||
msgid "Convert between units"
|
||||
msgstr "단위 환산"
|
||||
|
||||
#: searx/result_types/answer.py:224
|
||||
#: searx/result_types/answer.py:226
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
|
||||
msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
|
||||
@@ -854,41 +851,41 @@ msgstr "검색 페이지"
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "기부"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:54
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:156
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "설정"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:68
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr "Powered by"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:68
|
||||
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
||||
msgstr "개인정보를 존중하는 개방형 메타 검색 엔진"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
|
||||
msgid "Source code"
|
||||
msgstr "소스 코드"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:66
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:70
|
||||
msgid "Issue tracker"
|
||||
msgstr "이슈 트래커"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
|
||||
msgid "Engine stats"
|
||||
msgstr "검색 엔진 상태"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:73
|
||||
msgid "Public instances"
|
||||
msgstr "공개 인스턴스"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:72
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:76
|
||||
msgid "Privacy policy"
|
||||
msgstr "개인 정보 정책"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:75
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:79
|
||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||
msgstr "인스턴스 관리자에게 문의"
|
||||
|
||||
@@ -901,13 +898,14 @@ msgid "Length"
|
||||
msgstr "길이"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:41
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:74
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr "조회수"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:42
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:14
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "저자"
|
||||
|
||||
@@ -976,35 +974,49 @@ msgstr "검사기 테스트 실패: "
|
||||
msgid "Errors:"
|
||||
msgstr "오류:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:160
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
|
||||
"get here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:162
|
||||
msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:163
|
||||
msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "일반"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:166
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:176
|
||||
msgid "Default categories"
|
||||
msgstr "기본 카테고리"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:194
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:204
|
||||
msgid "User interface"
|
||||
msgstr "사용자 인터페이스"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:227
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr "개인정보 보호"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:232
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:242
|
||||
msgid "Engines"
|
||||
msgstr "검색엔진"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
|
||||
msgid "Currently used search engines"
|
||||
msgstr "현재 사용중인 검색 엔진"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:243
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:253
|
||||
msgid "Special Queries"
|
||||
msgstr "특수 쿼리"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:251
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
msgstr "쿠키"
|
||||
|
||||
@@ -1378,8 +1390,7 @@ msgstr "다른 브라우저에서 설정을 복구하기 위한 URL"
|
||||
msgid ""
|
||||
"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
|
||||
"settings on a different device."
|
||||
msgstr "환경설정을 포함하고 있는 URL. 이 URL은 환경설정을 다른 기기에 적용하기 위해 "
|
||||
"사용할 수 있습니다."
|
||||
msgstr "환경설정을 포함하고 있는 URL. 이 URL은 환경설정을 다른 기기에 적용하기 위해 사용할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
|
||||
msgid "Copy preferences hash"
|
||||
@@ -1409,8 +1420,7 @@ msgstr "DOI 재작성에 사용된 서비스 선택"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr "이 탭은 사용자 인터페이스에 존재하지 않지만, !bangs를 통해 다음 엔진들로 "
|
||||
"검색할 수 있습니다."
|
||||
msgstr "이 탭은 사용자 인터페이스에 존재하지 않지만, !bangs를 통해 다음 엔진들로 검색할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@@ -1448,13 +1458,11 @@ msgstr "검색 결과 옆에 파비콘 표시하기"
|
||||
msgid ""
|
||||
"These settings are stored in your cookies. This allows us not to store "
|
||||
"this data about you."
|
||||
msgstr "이 설정은 사용자의 쿠키에 저장되어 있습니다. 이것은 저희가 사용자의 데이터를 "
|
||||
"수집하지 않기 위함입니다."
|
||||
msgstr "이 설정은 사용자의 쿠키에 저장되어 있습니다. 이것은 저희가 사용자의 데이터를 수집하지 않기 위함입니다."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
||||
msgid "These cookies serve your sole convenience; we don't use them to track you."
|
||||
msgstr "이 쿠키는 사용자의 편의를 위하여 존재합니다. 이 쿠키는 사용자를 추적하기 "
|
||||
"위해 사용되지 않습니다."
|
||||
msgstr "이 쿠키는 사용자의 편의를 위하여 존재합니다. 이 쿠키는 사용자를 추적하기 위해 사용되지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
|
||||
msgid "Save"
|
||||
@@ -1548,8 +1556,7 @@ msgstr "특정 카테고리 검색"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select"
|
||||
" multiple categories"
|
||||
msgstr "카테고리 하나 선택 시 즉시 검색하기. 여러 카테고리를 선택하려면 "
|
||||
"비활성화하세요"
|
||||
msgstr "카테고리 하나 선택 시 즉시 검색하기. 여러 카테고리를 선택하려면 비활성화하세요"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
@@ -1634,7 +1641,7 @@ msgid "Date"
|
||||
msgstr "날짜"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:44
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "분류"
|
||||
|
||||
@@ -1679,7 +1686,7 @@ msgid "Updated at"
|
||||
msgstr "갱신 시각"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:50
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "태그"
|
||||
|
||||
@@ -1699,39 +1706,39 @@ msgstr "프로젝트"
|
||||
msgid "Project homepage"
|
||||
msgstr "프로젝트 홈페이지"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:8
|
||||
msgid "Published date"
|
||||
msgstr "발행일"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:20
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "발행처"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:32
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr "편집자"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:38
|
||||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr "발행자"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:56
|
||||
msgid "DOI"
|
||||
msgstr "DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:62
|
||||
msgid "ISSN"
|
||||
msgstr "ISSN"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:68
|
||||
msgid "ISBN"
|
||||
msgstr "ISBN"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:91
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:92
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
@@ -2175,3 +2182,4 @@ msgstr "비디오 숨기기"
|
||||
|
||||
#~ msgid "repo"
|
||||
#~ msgstr "리포지토리"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user