[l10n] update translations from Weblate

faf95be5a - 2025-04-03 - sakistzimas <sakistzimas@noreply.codeberg.org>
e42efee66 - 2025-04-02 - Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>
c1fbb26c4 - 2025-04-02 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
562d21fb9 - 2025-04-02 - ghose <ghose@noreply.codeberg.org>
1ea9e67c5 - 2025-04-01 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
daaa0b41e - 2025-03-31 - wags07 <wags07@noreply.codeberg.org>
52635ec5f - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
589ad13f2 - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
1f063c96e - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
c001e606d - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
9bc14f1a0 - 2025-03-31 - wags07 <wags07@noreply.codeberg.org>
6a524ecb4 - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
508fe79c7 - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
8c8db80e7 - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
c9f551913 - 2025-03-31 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>
6c56adc71 - 2025-03-31 - artens <artens@noreply.codeberg.org>
15526190b - 2025-03-31 - Linerly <linerly@noreply.codeberg.org>
2102783df - 2025-03-31 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>
fee510d78 - 2025-03-30 - kratos <makesocialfoss32@keemail.me>
d5c9b970c - 2025-03-30 - Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org>
94259815b - 2025-03-30 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
a448cf7da - 2025-03-29 - Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>
0c3ef7929 - 2025-03-29 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>
ce2fbffe8 - 2025-03-29 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>
This commit is contained in:
searxng-bot
2025-04-04 07:10:10 +00:00
committed by Markus Heiser
parent 4452358e87
commit f630a24311
115 changed files with 3785 additions and 2125 deletions

View File

@@ -11,7 +11,7 @@
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022, 2023.
# Lakatos Tamás <tomimost@gmail.com>, 2022.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# kratos <makesocialfoss32@keemail.me>, 2024.
# kratos <makesocialfoss32@keemail.me>, 2024, 2025.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
# meskobalazs <meskobalazs@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024,
# 2025.
@@ -25,9 +25,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-27 13:44+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-30 18:03+0000\n"
"Last-Translator: kratos <makesocialfoss32@keemail.me>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/hu/>\n"
"Language: hu\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
#: searx/searxng.msg
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "megválaszolt"
msgid "No item found"
msgstr "Nincs találat"
#: searx/engines/qwant.py:288
#: searx/engines/qwant.py:291
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
msgid "Source"
msgstr "Forrás"
@@ -438,10 +438,12 @@ msgid "Suspended"
msgstr "Felfüggesztve"
#: searx/webutils.py:314
#, python-brace-format
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} perce"
#: searx/webutils.py:315
#, python-brace-format
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
@@ -450,6 +452,7 @@ msgid "Generate different random values"
msgstr "Különböző véletlen értékek előállítása"
#: searx/answerers/statistics.py:36
#, python-brace-format
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "A(z) {func} értékének kiszámítása az argumentumokból"
@@ -458,6 +461,7 @@ msgid "Show route in map .."
msgstr "Útvonal megjelenítése a térképen .."
#: searx/engines/pdbe.py:96
#, python-brace-format
msgid "{title} (OBSOLETE)"
msgstr "{title} (elavult)"
@@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "{title} (elavult)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Ezt a bejegyzést leváltotta:"
#: searx/engines/qwant.py:290
#: searx/engines/qwant.py:293
msgid "Channel"
msgstr "Csatorna"
@@ -486,7 +490,8 @@ msgstr "kattintások"
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
#, python-brace-format
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
@@ -494,7 +499,7 @@ msgstr ""
"{numCitations} idézet ebben az évben: {firstCitationVelocityYear} és "
"{lastCitationVelocityYear}"
#: searx/engines/tineye.py:47
#: searx/engines/tineye.py:48
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -504,7 +509,7 @@ msgstr ""
"fájlformátum lehet. A TinEye által támogatott formátumok: JPEG, PNG, GIF,"
" BMP, TIFF vagy WebP."
#: searx/engines/tineye.py:53
#: searx/engines/tineye.py:54
msgid ""
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
" visual detail to successfully identify matches."
@@ -524,7 +529,19 @@ msgstr "Könyv értékelése"
msgid "File quality"
msgstr "Fájlminőség"
#: searx/plugins/calculator.py:20
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
msgid "Ahmia blacklist"
msgstr "Ahmia tiltólista"
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
msgstr "Szűrje ki az Ahmia titlólistáján szereplő onion hivatkozásokat."
#: searx/plugins/calculator.py:38
msgid "Basic Calculator"
msgstr "Alapvető számológép"
#: searx/plugins/calculator.py:39
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
msgstr "Végezzen el matematikai műveleteket a keresősávban"
@@ -540,21 +557,21 @@ msgstr "A szöveget különböző hash értékekké alakítja."
msgid "hash digest"
msgstr "hash érték"
#: searx/plugins/hostnames.py:105
#: searx/plugins/hostnames.py:123
msgid "Hostnames plugin"
msgstr "Kiszolgálónév modul"
#: searx/plugins/hostnames.py:106
#: searx/plugins/hostnames.py:124
msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
msgstr ""
"Írd át a kiszolgálóneveket, távolítsd el az eredményeket vagy rangsorold "
"őket a kiszolgálónév alapján"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Szabad DOI használata"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
"when available"
@@ -566,7 +583,7 @@ msgstr ""
msgid "Self Information"
msgstr "Személyes információk"
#: searx/plugins/self_info.py:38
#: searx/plugins/self_info.py:39
msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
@@ -582,11 +599,11 @@ msgstr "Az IP címed: "
msgid "Your user-agent is: "
msgstr "A felhasználói ügynököd: "
#: searx/plugins/tor_check.py:29
#: searx/plugins/tor_check.py:42
msgid "Tor check plugin"
msgstr "Tor ellenőrző kiegészítő"
#: searx/plugins/tor_check.py:32
#: searx/plugins/tor_check.py:44
msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -595,29 +612,33 @@ msgstr ""
" és értesíti a felhasználót, ha igen; mint a check.torproject.org, de a "
"SearXNG-től."
#: searx/plugins/tor_check.py:69
#: searx/plugins/tor_check.py:65
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr "Nem sikerült letölteni a Tor kilépési csomópontok listáját innen"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
#: searx/plugins/tor_check.py:72
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr "Ön a Tor-t használja, és úgy tűnik, hogy külső IP-címmel rendelkezik"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
#: searx/plugins/tor_check.py:76
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr "Ön nem használja a Tor-t és külső IP-címmel rendelkezik"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
msgid "Tracker URL remover"
msgstr "Követők eltávolítása a webcímekből"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
msgstr ""
"Eltávolítja a felhasználók követéshez használt argumentumokat a találatok"
" webcíméből"
#: searx/plugins/unit_converter.py:32
#: searx/plugins/unit_converter.py:49
msgid "Unit converter plugin"
msgstr "Egységváltó bővítmény"
#: searx/plugins/unit_converter.py:50
msgid "Convert between units"
msgstr "Váltson mértékegységek között"
@@ -676,7 +697,7 @@ msgstr "Adatvédelmi irányelvek"
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Kapcsolatfelvétel a példány karbantartójával"
#: searx/templates/simple/categories.html:26
#: searx/templates/simple/categories.html:30
msgid "Click on the magnifier to perform search"
msgstr "A kereséshez kattintson a nagyítóra"
@@ -1164,11 +1185,11 @@ msgstr "Webcím, mely segítségével átviheti a beállításait egy másik bö
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices."
"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
"settings on a different device."
msgstr ""
"A beállítási webcímben megadott egyéni beállítások az eszközök közti "
"szinkronizációra használhatók."
"A beállításokat tartalmazó webcím. Ez a webcím használható a beállítások "
"visszaállítására egy másik eszközön."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
@@ -1425,7 +1446,7 @@ msgstr "Ennek a weblapnak nincsen leírása."
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
msgid "Filesize"
msgstr "Fájlméret"
@@ -1535,23 +1556,23 @@ msgstr "PDF"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
msgid "magnet link"
msgstr "mágneslink"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
msgid "torrent file"
msgstr "torrent fájl"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
msgid "Seeder"
msgstr "Feltöltő"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
msgid "Leecher"
msgstr "Letöltő"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
msgid "Number of Files"
msgstr "Fájlok száma"
@@ -2063,3 +2084,12 @@ msgstr "videó elrejtése"
#~ msgid "/"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Specifying custom settings in the "
#~ "preferences URL can be used to "
#~ "sync preferences across devices."
#~ msgstr ""
#~ "A beállítási webcímben megadott egyéni "
#~ "beállítások az eszközök közti szinkronizációra"
#~ " használhatók."