[l10n] update translations from Weblate

faf95be5a - 2025-04-03 - sakistzimas <sakistzimas@noreply.codeberg.org>
e42efee66 - 2025-04-02 - Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>
c1fbb26c4 - 2025-04-02 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
562d21fb9 - 2025-04-02 - ghose <ghose@noreply.codeberg.org>
1ea9e67c5 - 2025-04-01 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
daaa0b41e - 2025-03-31 - wags07 <wags07@noreply.codeberg.org>
52635ec5f - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
589ad13f2 - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
1f063c96e - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
c001e606d - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
9bc14f1a0 - 2025-03-31 - wags07 <wags07@noreply.codeberg.org>
6a524ecb4 - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
508fe79c7 - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
8c8db80e7 - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
c9f551913 - 2025-03-31 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>
6c56adc71 - 2025-03-31 - artens <artens@noreply.codeberg.org>
15526190b - 2025-03-31 - Linerly <linerly@noreply.codeberg.org>
2102783df - 2025-03-31 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>
fee510d78 - 2025-03-30 - kratos <makesocialfoss32@keemail.me>
d5c9b970c - 2025-03-30 - Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org>
94259815b - 2025-03-30 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
a448cf7da - 2025-03-29 - Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>
0c3ef7929 - 2025-03-29 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>
ce2fbffe8 - 2025-03-29 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>
This commit is contained in:
searxng-bot
2025-04-04 07:10:10 +00:00
committed by Markus Heiser
parent 4452358e87
commit f630a24311
115 changed files with 3785 additions and 2125 deletions

View File

@@ -22,13 +22,14 @@
# Thecode764 <thecode764@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# Parsa Ranjbar <parsa@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# arashe22 <arashe22@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-15 15:34+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-31 18:08+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Persian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/fa/>\n"
"Language: fa_IR\n"
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
#: searx/searxng.msg
@@ -361,7 +362,7 @@ msgstr "جواب داده شده"
msgid "No item found"
msgstr "چیزی پیدا نشد"
#: searx/engines/qwant.py:288
#: searx/engines/qwant.py:291
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
msgid "Source"
msgstr "منبع"
@@ -439,10 +440,12 @@ msgid "Suspended"
msgstr "تعلیق‌شده"
#: searx/webutils.py:314
#, python-brace-format
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} دقیقه پیش"
#: searx/webutils.py:315
#, python-brace-format
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} ساعت و {minutes} دقیقه پیش"
@@ -451,14 +454,16 @@ msgid "Generate different random values"
msgstr "ایجاد مقادیر تصادفی متفاوت"
#: searx/answerers/statistics.py:36
#, python-brace-format
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "مقدار {تابع} آرگومان‌ها را حساب کن"
msgstr "Compute {func} of the arguments"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
msgid "Show route in map .."
msgstr "دیدن مسیر در نقشه"
#: searx/engines/pdbe.py:96
#, python-brace-format
msgid "{title} (OBSOLETE)"
msgstr "{title} (منسوخ شده)"
@@ -466,7 +471,7 @@ msgstr "{title} (منسوخ شده)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "این ورودی معلق شده است، توسط"
#: searx/engines/qwant.py:290
#: searx/engines/qwant.py:293
msgid "Channel"
msgstr "کانال"
@@ -487,7 +492,8 @@ msgstr "کلیک ها"
msgid "Language"
msgstr "زبان"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
#, python-brace-format
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
@@ -495,7 +501,7 @@ msgstr ""
"{numCitations} نقل قول از سال {firstCitationVelocityYear} تا "
"{lastCitationVelocityYear}"
#: searx/engines/tineye.py:47
#: searx/engines/tineye.py:48
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -505,7 +511,7 @@ msgstr ""
"پشتیبانی نشده ای باشد. TinEye فقط تصویر های با فرمت JPEG، PNG، GIF، BMP، "
"TIFF یا WebP را پشتیبانی می‌کند."
#: searx/engines/tineye.py:53
#: searx/engines/tineye.py:54
msgid ""
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
" visual detail to successfully identify matches."
@@ -525,7 +531,19 @@ msgstr "رتبه بندی کتاب"
msgid "File quality"
msgstr "کیفیت فایل"
#: searx/plugins/calculator.py:20
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
msgid "Ahmia blacklist"
msgstr ""
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
msgstr ""
#: searx/plugins/calculator.py:38
msgid "Basic Calculator"
msgstr ""
#: searx/plugins/calculator.py:39
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
msgstr "محاسبه عبارت‌های ریاضی در نوار جست و جو"
@@ -541,19 +559,19 @@ msgstr "رشته‌ها را به چکیده‌های هش تبدیل می‌ک
msgid "hash digest"
msgstr "چکیدهٔ هش"
#: searx/plugins/hostnames.py:105
#: searx/plugins/hostnames.py:123
msgid "Hostnames plugin"
msgstr "افزونه های نام دامنه"
#: searx/plugins/hostnames.py:106
#: searx/plugins/hostnames.py:124
msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
msgstr "بازنویسی نام‌های دامنه، حذف نتایج یا مرتب کردن آن‌ها بر اساس نام دامنه"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "بازنویسی DOI Access را باز کنید"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
"when available"
@@ -565,13 +583,13 @@ msgstr ""
msgid "Self Information"
msgstr "اطلاعات شخصی"
#: searx/plugins/self_info.py:38
#: searx/plugins/self_info.py:39
msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr ""
"اگر درخواست «ip» باشد، IP شما را نمایش می‌دهد و user agent را نمایش می‌دهد اگر "
"درخواست «user-agent» باشد."
"اگر درخواست «ip» باشد، IP شما را نمایش می‌دهد و user agent را نمایش "
"می‌دهد اگر درخواست «user-agent» باشد."
#: searx/plugins/self_info.py:52
msgid "Your IP is: "
@@ -581,11 +599,11 @@ msgstr "آی‌پی شما: "
msgid "Your user-agent is: "
msgstr "یوزر-ایجنت شما: "
#: searx/plugins/tor_check.py:29
#: searx/plugins/tor_check.py:42
msgid "Tor check plugin"
msgstr "افزونه بررسی Tor"
#: searx/plugins/tor_check.py:32
#: searx/plugins/tor_check.py:44
msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -594,27 +612,31 @@ msgstr ""
"و در صورت وجود آن به کاربر اطلاع می دهد. مانند check.torproject.org، اما "
"از SearXNG."
#: searx/plugins/tor_check.py:69
#: searx/plugins/tor_check.py:65
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr "دانلود لیست گره‌های خروجی تور از این مسیر ممکن نیست:"
#: searx/plugins/tor_check.py:81
#: searx/plugins/tor_check.py:72
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr "شما در حال استفاده از تور هستید و به نظر می‌رسد آی‌پی خارجی دارید"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
#: searx/plugins/tor_check.py:76
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr "شما از تور استفاده نمی‌کنید و آی‌پی خارجی دارید"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
msgid "Tracker URL remover"
msgstr "حذف کننده URL ردیاب"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
msgstr "آرگومان های ردیاب ها را از URL برگشتی حذف کنید"
#: searx/plugins/unit_converter.py:32
#: searx/plugins/unit_converter.py:49
msgid "Unit converter plugin"
msgstr ""
#: searx/plugins/unit_converter.py:50
msgid "Convert between units"
msgstr "تبدیل بین واحد‌ها"
@@ -673,7 +695,7 @@ msgstr "سیاست حفظ حریم خصوصی"
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "تماس با مسئول‌نگهداری نمونه"
#: searx/templates/simple/categories.html:26
#: searx/templates/simple/categories.html:30
msgid "Click on the magnifier to perform search"
msgstr "برای انجام جست‌وجو روی ذره‌بین کلیک کنید"
@@ -1160,11 +1182,9 @@ msgstr "URL برای بازیابی تنظیمات مورد نظر خود در
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices."
"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
"settings on a different device."
msgstr ""
"تعیین تنظیمات سفارشی در URL تنظیمات برگزیده می‌تواند برای همگام‌سازی "
"تنظیمات برگزیده در بین دستگاه‌ها استفاده شود."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
@@ -1416,7 +1436,7 @@ msgstr "این سایت هیچ توصیفی ندارد."
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
msgid "Filesize"
msgstr "اندازهٔ پرونده"
@@ -1526,23 +1546,23 @@ msgstr "PDF"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
msgid "magnet link"
msgstr "پیوند مگنت"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
msgid "torrent file"
msgstr "پروندهٔ تورنت"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
msgid "Seeder"
msgstr "بذرپاش"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
msgid "Leecher"
msgstr "مکنده"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
msgid "Number of Files"
msgstr "تعداد پرونده‌ها"
@@ -2059,3 +2079,12 @@ msgstr "پنهان‌سازی ویدئو"
#~ msgid "/"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Specifying custom settings in the "
#~ "preferences URL can be used to "
#~ "sync preferences across devices."
#~ msgstr ""
#~ "تعیین تنظیمات سفارشی در URL تنظیمات "
#~ "برگزیده می‌تواند برای همگام‌سازی تنظیمات "
#~ "برگزیده در بین دستگاه‌ها استفاده شود."