mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[translations] update messages.pot and messages.po files
From 405307d5 - 2023-02-14 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarIT.de>
This commit is contained in:
@@ -19,19 +19,18 @@
|
||||
# YaoSiQian <2229561981@qq.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-14 18:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-18 19:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: YaoSiQian <2229561981@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.bubu1.eu/projects/"
|
||||
"searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans_CN\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) "
|
||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||
@@ -211,40 +210,40 @@ msgstr "拒绝访问"
|
||||
msgid "server API error"
|
||||
msgstr "服务器 API 错误"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:366
|
||||
#: searx/webapp.py:368
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "未找到项目"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "来源"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:370
|
||||
#: searx/webapp.py:372
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "载入下个页面时发生错误"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954
|
||||
#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "无效设置,请编辑您的首选项"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:538
|
||||
#: searx/webapp.py:540
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "无效设置"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691
|
||||
#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "搜索错误"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:853
|
||||
#: searx/webapp.py:855
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr "暂停服务"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:161
|
||||
#: searx/webutils.py:198
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{minutes} 分钟前"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:162
|
||||
#: searx/webutils.py:199
|
||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} 小时 {minutes} 分钟前"
|
||||
|
||||
@@ -319,11 +318,11 @@ msgstr "傍晚"
|
||||
msgid "Night"
|
||||
msgstr "夜晚"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79
|
||||
#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74
|
||||
msgid "Autodetect search language"
|
||||
msgstr "自动检测搜索语言"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80
|
||||
#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75
|
||||
msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
|
||||
msgstr "自动检测查询搜索语言并切换到它。"
|
||||
|
||||
@@ -379,23 +378,25 @@ msgstr "Tor 网络检测插件"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
|
||||
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
|
||||
msgstr "该插件检查请求的 IP 地址是否为 Tor 出口节点,如果是则通知用户,可视为 searxng 中的 check.torproject.org 。"
|
||||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
|
||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr "无法获取 Tor 出口节点列表(https://check.torproject.org/exit-addresses)。"
|
||||
"The could not download the list of Tor exit-nodes from "
|
||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
||||
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
||||
msgstr "你在使用 Tor。你的 IP 地址应该是{ip_address}."
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are using Tor. It looks like you have this external IP address: "
|
||||
"{ip_address}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:84
|
||||
msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
||||
msgstr "你没有在使用 Tor。你的 IP 地址应该是{ip_address}."
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:87
|
||||
msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
@@ -1458,3 +1459,26 @@ msgstr "隐藏视频"
|
||||
#~ "更改提交表单时使用的请求方法,<a "
|
||||
#~ "href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\" "
|
||||
#~ "rel=\"external\">深入了解请求方法</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This plugin checks if the address "
|
||||
#~ "of the request is a TOR exit "
|
||||
#~ "node, and informs the user if it"
|
||||
#~ " is, like check.torproject.org but from "
|
||||
#~ "searxng."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "该插件检查请求的 IP 地址是否为 Tor 出口节点,如果是则通知用户,可视为 "
|
||||
#~ "searxng 中的 check.torproject.org 。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The TOR exit node list "
|
||||
#~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
|
||||
#~ "unreachable."
|
||||
#~ msgstr "无法获取 Tor 出口节点列表(https://check.torproject.org/exit-addresses)。"
|
||||
|
||||
#~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
||||
#~ msgstr "你在使用 Tor。你的 IP 地址应该是{ip_address}."
|
||||
|
||||
#~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
||||
#~ msgstr "你没有在使用 Tor。你的 IP 地址应该是{ip_address}."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user