[enh] translation updates

This commit is contained in:
Adam Tauber
2016-09-06 18:12:01 +02:00
parent 3144ec1d59
commit ea19e19ff2
34 changed files with 2768 additions and 1322 deletions

View File

@@ -9,89 +9,118 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-21 16:25+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-04 18:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 09:42+0000\n"
"Last-Translator: wenke\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
"Generated-By: Babel 2.3.4\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: searx/webapp.py:114
#: searx/webapp.py:115
msgid "files"
msgstr "文件"
#: searx/webapp.py:115
msgid "general"
msgstr "一般"
#: searx/webapp.py:116
msgid "general"
msgstr "全部"
#: searx/webapp.py:117
msgid "music"
msgstr "音乐"
#: searx/webapp.py:117
#: searx/webapp.py:118
msgid "social media"
msgstr "社交媒体"
#: searx/webapp.py:118
#: searx/webapp.py:119
msgid "images"
msgstr "图片"
#: searx/webapp.py:119
#: searx/webapp.py:120
msgid "videos"
msgstr "视频"
#: searx/webapp.py:120
#: searx/webapp.py:121
msgid "it"
msgstr "it"
#: searx/webapp.py:121
#: searx/webapp.py:122
msgid "news"
msgstr "新闻"
#: searx/webapp.py:122
#: searx/webapp.py:123
msgid "map"
msgstr "地图"
#: searx/webapp.py:123
#: searx/webapp.py:124
msgid "science"
msgstr "学术"
#: searx/webapp.py:415
#: searx/webapp.py:423
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes}分钟之前"
#: searx/webapp.py:417
#: searx/webapp.py:425
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours}小时{minutes}分钟之前"
#: searx/engines/__init__.py:185
#: searx/engines/__init__.py:179
msgid "Page loads (sec)"
msgstr "页面加载 (秒)"
#: searx/engines/__init__.py:189
#: searx/engines/__init__.py:183 searx/templates/oscar/results.html:88
msgid "Number of results"
msgstr "结果数"
#: searx/engines/__init__.py:193
#: searx/engines/__init__.py:187
msgid "Scores"
msgstr "得分"
#: searx/engines/__init__.py:197
#: searx/engines/__init__.py:191
msgid "Scores per result"
msgstr "每个结果等分"
#: searx/engines/__init__.py:201
#: searx/engines/__init__.py:195
msgid "Errors"
msgstr "错误"
#: searx/plugins/doai_rewrite.py:7
msgid "DOAI rewrite"
msgstr "DOAI改写"
#: searx/plugins/doai_rewrite.py:8
msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
"available"
msgstr ""
#: searx/plugins/https_rewrite.py:29
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
msgstr "如果可能的话重定向HTTP链接到HTTPS"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "无限滚动"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "滚动到当前页面底部时自动加载下一页"
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
#: searx/templates/oscar/preferences.html:122
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "在新标签页打开搜索链接"
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
msgid ""
"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
" default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
msgstr "搜索结果默认在原窗口打开。这个插件使其在新标签页/窗口打开。需要启用JavaScript "
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
msgid "Search on category select"
msgstr "搜索类别选择"
@@ -100,13 +129,13 @@ msgstr "搜索类别选择"
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories. (JavaScript required)"
msgstr "如果选中一个类别立即搜索。禁用选择多个类别功能JavaScript 启用)"
msgstr "选中一个类别立即搜索。禁用可以选择多个类别搜索JavaScript 启用)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"."
msgstr "搜索“ip”显示你的ip搜索内容包括“user agent”显示你的user agent。"
msgstr "搜索“ip”显示你的ip以及搜索内容含有“user agent”显示你的user agent。"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
msgid "Tracker URL remover"
@@ -116,6 +145,32 @@ msgstr "移除跟踪链接"
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
msgstr "从返回的链接中移除跟踪参数"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
msgid "Vim-like hotkeys"
msgstr "类vim快捷键"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
msgid ""
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
"\"h\" key on main or result page to get help."
msgstr "使用类vim快捷键浏览搜索结果JavaScript启用。按“h”键获取帮助。"
#: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/default/404.html:4
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
msgid "Page not found"
msgstr "未找到网页"
#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/default/404.html:6
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
#, python-format
msgid "Go to %(search_page)s."
msgstr "返回%(search_page)s。"
#: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/default/404.html:6
#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6
msgid "search page"
msgstr "搜索页面"
#: searx/templates/courgette/index.html:9
#: searx/templates/courgette/index.html:13
#: searx/templates/courgette/results.html:5
@@ -202,8 +257,8 @@ msgstr "方法"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:63
#: searx/templates/default/preferences.html:64
#: searx/templates/oscar/preferences.html:94
#: searx/templates/oscar/preferences.html:144
#: searx/templates/oscar/preferences.html:150
#: searx/templates/oscar/preferences.html:160
#: searx/templates/oscar/preferences.html:166
msgid "SafeSearch"
msgstr "安全搜索"
@@ -261,31 +316,30 @@ msgid "Red"
msgstr "红色"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:96
#: searx/templates/default/preferences.html:84
#: searx/templates/default/preferences.html:93
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
msgid "Currently used search engines"
msgstr "目前使用的搜索引擎"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:100
#: searx/templates/default/preferences.html:88
#: searx/templates/oscar/preferences.html:142
#: searx/templates/oscar/preferences.html:152
#: searx/templates/default/preferences.html:97
#: searx/templates/oscar/preferences.html:158
#: searx/templates/oscar/preferences.html:168
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
msgid "Engine name"
msgstr "搜索引擎名称"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:101
#: searx/templates/default/preferences.html:89
#: searx/templates/default/preferences.html:98
msgid "Category"
msgstr "类别"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:102
#: searx/templates/courgette/preferences.html:113
#: searx/templates/default/preferences.html:90
#: searx/templates/default/preferences.html:101
#: searx/templates/oscar/macros.html:71
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
#: searx/templates/default/preferences.html:99
#: searx/templates/default/preferences.html:110
#: searx/templates/oscar/preferences.html:157
#: searx/templates/oscar/preferences.html:169
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
msgid "Allow"
@@ -293,61 +347,60 @@ msgstr "允许"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:102
#: searx/templates/courgette/preferences.html:114
#: searx/templates/default/preferences.html:90
#: searx/templates/default/preferences.html:102
#: searx/templates/oscar/macros.html:70
#: searx/templates/default/preferences.html:99
#: searx/templates/default/preferences.html:111
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
msgid "Block"
msgstr "阻止"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:122
#: searx/templates/default/preferences.html:110
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/default/preferences.html:119
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
"data about you."
msgstr "这些设置保存你的cookie这代表我们不能存你的数据。"
msgstr "这些设置保存你的cookie我们不能存你的数据。"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:124
#: searx/templates/default/preferences.html:112
#: searx/templates/oscar/preferences.html:237
#: searx/templates/default/preferences.html:121
#: searx/templates/oscar/preferences.html:259
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr "这些cookie是为了让你更加方便我们不会使用这些cookie踪你。"
msgstr "这些cookie是为了让你更加方便我们不会使用这些cookie踪你。"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:127
#: searx/templates/default/preferences.html:115
#: searx/templates/oscar/preferences.html:240
#: searx/templates/default/preferences.html:124
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
msgid "save"
msgstr "保存"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:128
#: searx/templates/default/preferences.html:116
#: searx/templates/oscar/preferences.html:242
#: searx/templates/default/preferences.html:125
#: searx/templates/oscar/preferences.html:264
msgid "Reset defaults"
msgstr "恢复默认"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:129
#: searx/templates/default/preferences.html:117
#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
#: searx/templates/default/preferences.html:126
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
msgid "back"
msgstr "返回"
#: searx/templates/courgette/results.html:12
#: searx/templates/default/results.html:13
#: searx/templates/oscar/results.html:110
#: searx/templates/oscar/results.html:124
msgid "Search URL"
msgstr "搜索链接"
#: searx/templates/courgette/results.html:16
#: searx/templates/default/results.html:17
#: searx/templates/oscar/results.html:115
#: searx/templates/oscar/results.html:129
msgid "Download results"
msgstr "下载结果"
@@ -358,19 +411,19 @@ msgstr "回答"
#: searx/templates/courgette/results.html:42
#: searx/templates/default/results.html:43
#: searx/templates/oscar/results.html:90
#: searx/templates/oscar/results.html:104
msgid "Suggestions"
msgstr "搜索建议"
#: searx/templates/courgette/results.html:70
#: searx/templates/default/results.html:81
#: searx/templates/oscar/results.html:51 searx/templates/oscar/results.html:63
#: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/oscar/results.html:66
msgid "previous page"
msgstr "上一页"
#: searx/templates/courgette/results.html:81
#: searx/templates/default/results.html:92
#: searx/templates/oscar/results.html:44 searx/templates/oscar/results.html:71
#: searx/templates/oscar/results.html:45 searx/templates/oscar/results.html:75
msgid "next page"
msgstr "下一页"
@@ -406,13 +459,13 @@ msgstr "Leecher"
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
#: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:9
#: searx/templates/oscar/macros.html:21
#: searx/templates/oscar/macros.html:24
msgid "magnet link"
msgstr "磁力链接"
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
#: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:10
#: searx/templates/oscar/macros.html:22
#: searx/templates/oscar/macros.html:25
msgid "torrent file"
msgstr "种子文件"
@@ -420,18 +473,37 @@ msgstr "种子文件"
msgid "Click on the magnifier to perform search"
msgstr "点击放大镜执行搜索"
#: searx/templates/default/preferences.html:84
#: searx/templates/oscar/preferences.html:121
msgid "Results on new tabs"
msgstr "在新标签页打开搜索结果"
#: searx/templates/default/preferences.html:87
#: searx/templates/oscar/preferences.html:125
msgid "On"
msgstr "开"
#: searx/templates/default/preferences.html:88
#: searx/templates/oscar/preferences.html:126
msgid "Off"
msgstr "关"
#: searx/templates/default/result_templates/code.html:3
#: searx/templates/default/result_templates/default.html:3
#: searx/templates/default/result_templates/map.html:9
#: searx/templates/oscar/macros.html:20
#: searx/templates/oscar/macros.html:35 searx/templates/oscar/macros.html:46
msgid "cached"
msgstr "缓存"
#: searx/templates/oscar/base.html:78
#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
msgid "Advanced settings"
msgstr "高级设置"
#: searx/templates/oscar/base.html:82
msgid "Powered by"
msgstr "Powered by"
#: searx/templates/oscar/base.html:78
#: searx/templates/oscar/base.html:82
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "一个尊重隐私,可再开发的元搜索引擎"
@@ -449,17 +521,17 @@ msgid "General"
msgstr "常规"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:18
#: searx/templates/oscar/preferences.html:126
#: searx/templates/oscar/preferences.html:142
msgid "Engines"
msgstr "搜索引擎"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:19
#: searx/templates/oscar/preferences.html:187
#: searx/templates/oscar/preferences.html:207
msgid "Plugins"
msgstr "插件"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:20
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
#: searx/templates/oscar/preferences.html:232
msgid "Cookies"
msgstr "Cookie"
@@ -484,7 +556,7 @@ msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "更改请求方法,<a href=\"http://zh.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">了解更多请求方法相关</a>"
msgstr "更改请求方法,<a href=\"http://zh.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">深入了解请求方法</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:95
msgid "Filter content"
@@ -494,36 +566,46 @@ msgstr "过滤内容"
msgid "Change searx layout"
msgstr "改变searx布局"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:143
#: searx/templates/oscar/preferences.html:151
#: searx/templates/oscar/preferences.html:114
#: searx/templates/oscar/preferences.html:119
msgid "Choose style for this theme"
msgstr "选择这个主题的样式"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:114
#: searx/templates/oscar/preferences.html:119
msgid "Style"
msgstr "样式"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:159
#: searx/templates/oscar/preferences.html:167
msgid "Shortcut"
msgstr "快捷键"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:145
#: searx/templates/oscar/preferences.html:149
#: searx/templates/oscar/preferences.html:161
#: searx/templates/oscar/preferences.html:165
msgid "Avg. time"
msgstr "平均时间"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
#: searx/templates/oscar/preferences.html:148
#: searx/templates/oscar/preferences.html:162
#: searx/templates/oscar/preferences.html:164
msgid "Max time"
msgstr "最大时间"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:213
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
msgid ""
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
"computer."
msgstr "这searx保存在你的电脑上的cookie列表。"
msgstr "这里展示了searx保存在你的电脑上的cookie。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:214
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
msgstr "有了这个列表,你可以评searx透明度。"
msgstr "有了这个列表,你可以评searx透明度。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:219
#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
msgid "Cookie name"
msgstr "cookie名称"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:220
#: searx/templates/oscar/preferences.html:242
msgid "Value"
msgstr "值"
@@ -531,7 +613,7 @@ msgstr "值"
msgid "Search results"
msgstr "搜索结果"
#: searx/templates/oscar/results.html:105
#: searx/templates/oscar/results.html:119
msgid "Links"
msgstr "链接"
@@ -540,18 +622,26 @@ msgstr "链接"
msgid "Start search"
msgstr "开始搜索"
#: searx/templates/oscar/search_full.html:15
msgid "Show search filters"
msgstr "显示搜索过滤器"
#: searx/templates/oscar/search_full.html:15
msgid "Hide search filters"
msgstr "隐藏搜索过滤器"
#: searx/templates/oscar/stats.html:2
msgid "stats"
msgstr "统计"
#: searx/templates/oscar/time-range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "时间不限"
#: searx/templates/oscar/time-range.html:6
msgid "Last day"
msgstr "过去一天内"
#: searx/templates/oscar/time-range.html:9
msgid "Last week"
msgstr "过去一周内"
#: searx/templates/oscar/time-range.html:12
msgid "Last month"
msgstr "过去一个月内"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5