[translations] update messages.pot and messages.po files

From d633c1c6 - 2022-06-05 - Paul Braeuning <paul@paulgo.io>
This commit is contained in:
searxng-bot
2022-06-05 21:15:57 +00:00
parent 4ef3fd51e2
commit e7cadb9082
51 changed files with 3368 additions and 3576 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 19:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-03 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: da\n"
@@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Find under indtastning"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
#: searx/templates/simple/preferences.html:301
msgid "SafeSearch"
msgstr "Sikker Søgning"
@@ -551,53 +551,43 @@ msgstr "Tema stil"
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Vælg auto for at følge dine browserindstillinger"
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Center Alignment"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:220
#: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "On"
msgstr "Til"
#: searx/templates/simple/preferences.html:221
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
msgid "Off"
msgstr "Fra"
#: searx/templates/simple/preferences.html:224
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
#: searx/templates/simple/preferences.html:219
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Resultater på nye tabs"
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
#: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On"
msgstr "Til"
#: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off"
msgstr "Fra"
#: searx/templates/simple/preferences.html:226
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Åben resultat-link i en ny browser-tab"
#: searx/templates/simple/preferences.html:241
#: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Uendelig scrolling"
#: searx/templates/simple/preferences.html:248
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Indlæs automatisk næste side, når der scrolles til bunden af den "
"nuværende side"
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy"
msgstr "Privatliv"
#: searx/templates/simple/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method"
msgstr "HTTP-metode"
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@@ -607,29 +597,29 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">lær mere om request-metoder</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
#: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy"
msgstr "Billede-proxy"
#: searx/templates/simple/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled"
msgstr "Slået til"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled"
msgstr "Slået fra"
#: searx/templates/simple/preferences.html:276
#: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Bearbejder billedresulter gennem SearXNG"
#: searx/templates/simple/preferences.html:281
#: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title"
msgstr "Søgning i sidens titel"
#: searx/templates/simple/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
@@ -637,15 +627,15 @@ msgstr ""
"Når denne er aktiveret, indeholder titlen på resultatsiden din søgning. "
"Din browser kan registrere denne titel"
#: searx/templates/simple/preferences.html:294
#: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines"
msgstr "Søgemaskiner"
#: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Pt. anvendte søgemaskiner"
#: searx/templates/simple/preferences.html:302
#: searx/templates/simple/preferences.html:292
msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs."
@@ -653,76 +643,76 @@ msgstr ""
"Denne fane vises ikke i søgeresultaterne, men du kan søge i de "
"søgemaskiner, der er anført her, via bangs."
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/preferences.html:297
#: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Allow"
msgstr "Tillad"
#: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/simple/preferences.html:298
#: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name"
msgstr "Søgemaskinenavn"
#: searx/templates/simple/preferences.html:309
#: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "Shortcut"
msgstr "Genvej"
#: searx/templates/simple/preferences.html:310
#: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Supports selected language"
msgstr "Undstøtter valgte sprog"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:312
#: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Time range"
msgstr "Tidsinterval"
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
#: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time"
msgstr "Svartid"
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
#: searx/templates/simple/preferences.html:304
msgid "Max time"
msgstr "Maks-tid"
#: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/preferences.html:305
#: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability"
msgstr "Driftsikkerhed"
#: searx/templates/simple/preferences.html:353
#: searx/templates/simple/preferences.html:343
msgid "Special Queries"
msgstr "Specielle Forespørgsler"
#: searx/templates/simple/preferences.html:359
#: searx/templates/simple/preferences.html:349
msgid "Keywords"
msgstr "Nøgleord"
#: searx/templates/simple/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:350
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#: searx/templates/simple/preferences.html:361
#: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#: searx/templates/simple/preferences.html:362
#: searx/templates/simple/preferences.html:352
msgid "Examples"
msgstr "Eksempler"
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
#: searx/templates/simple/preferences.html:355
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Dette er en liste over SearXNG's hurtig-svar moduler."
#: searx/templates/simple/preferences.html:376
#: searx/templates/simple/preferences.html:366
msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Dette er listen over plugins."
#: searx/templates/simple/preferences.html:393
#: searx/templates/simple/preferences.html:383
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
#: searx/templates/simple/preferences.html:395
#: searx/templates/simple/preferences.html:385
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
@@ -730,23 +720,23 @@ msgstr ""
"Dette er listen over de cookies og deres værdier, som SearXNG gemmer på "
"din computer."
#: searx/templates/simple/preferences.html:396
#: searx/templates/simple/preferences.html:386
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Med denne liste kan du vurdere SearXNG's åbenhed."
#: searx/templates/simple/preferences.html:401
#: searx/templates/simple/preferences.html:391
msgid "Cookie name"
msgstr "Cookie-navn"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402
#: searx/templates/simple/preferences.html:392
msgid "Value"
msgstr "Værdi"
#: searx/templates/simple/preferences.html:414
#: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Søge-URL for den nuværende gemte indstilling"
#: searx/templates/simple/preferences.html:418
#: searx/templates/simple/preferences.html:408
msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
@@ -755,11 +745,11 @@ msgstr ""
"af beskyttelse ved at lække data til de sider der klikkes på i "
"resultatet."
#: searx/templates/simple/preferences.html:419
#: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "URL til at restaurere dine præferencer i en anden browser"
#: searx/templates/simple/preferences.html:423
#: searx/templates/simple/preferences.html:413
msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices."
@@ -767,7 +757,7 @@ msgstr ""
"Specificere brugertilpassede indstillinger i præference-URL'en kan bruges"
" til at synkronisere præference over flere enheder."
#: searx/templates/simple/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
@@ -775,7 +765,7 @@ msgstr ""
"Disse indstillnger gemmes cookies på din enhed. Dette gør, at vi ikke "
"behøver at gemme data om dig."
#: searx/templates/simple/preferences.html:430
#: searx/templates/simple/preferences.html:420
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
@@ -783,15 +773,15 @@ msgstr ""
"Disse cookies er kun til dine data. Vi benytter ikke disse til at spore "
"dig."
#: searx/templates/simple/preferences.html:433
#: searx/templates/simple/preferences.html:423
msgid "Save"
msgstr "Gem"
#: searx/templates/simple/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:424
msgid "Reset defaults"
msgstr "Nustil til standard"
#: searx/templates/simple/preferences.html:435
#: searx/templates/simple/preferences.html:425
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
@@ -1308,3 +1298,9 @@ msgstr "skjul video"
#~ msgid "Get image"
#~ msgstr "Hent billede"
#~ msgid "Center Alignment"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr ""