[l10n] update translations from Weblate (#4914)

0c960fb83 - 2025-06-13 - Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>

Co-authored-by: searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-06-14 08:42:06 +02:00
committed by GitHub
parent 0b877f1fb8
commit e52e9bb4b6
115 changed files with 2453 additions and 1223 deletions

View File

@@ -20,22 +20,21 @@
# SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-01 06:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-12 16:32+0000\n"
"Last-Translator: SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Language-Team: Ukrainian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/uk/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 !="
" 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n "
"% 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9)"
" || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 "
"? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > "
"14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % "
"100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -754,11 +753,13 @@ msgstr "Обчислювати математичні вирази в рядку
msgid "Hash plugin"
msgstr "Плагін Hash"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Конвертує рядки в різні геш-послідовності."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
msgid ""
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
msgid "hash digest"
msgstr "геш-послідовність"
@@ -1346,8 +1347,8 @@ msgid "Autocomplete"
msgstr "Автозаповнення"
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
msgid "Find stuff as you type"
msgstr "Шукати під час набору"
msgid "Show possible queries as you type"
msgstr "Показувати можливі запити під час введення"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
msgid "Center Alignment"
@@ -1427,11 +1428,11 @@ msgstr "Виберіть послугу, яку використовує DOI rew
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
"these engines via !bangs."
msgstr ""
"Ця вкладка не існує в інтерфейсі користувача, але ви можете шукати в цих "
"системах за допомогою їх !bang."
"Такої вкладки немає в інтерфейсі користувача, але ви можете шукати в цих "
"системах за допомогою !bangs."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
msgid "Enable all"
@@ -1557,12 +1558,12 @@ msgstr ""
"запит. Ваш браузер може зберігати цю назву"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
msgid "Results on new tabs"
msgid "Results in new tabs"
msgstr "Результати в нових вкладках"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Відкривати посилання результатів у нових вкладках"
msgid "Open result links in new browser tabs"
msgstr "Відкривати посилання на результати в нових вкладках браузера"
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
msgid "Filter content"
@@ -2281,3 +2282,25 @@ msgstr "приховати відео"
#~ msgid "proxied"
#~ msgstr "проксовано"
#~ msgid ""
#~ "This tab does not exists in the"
#~ " user interface, but you can search"
#~ " in these engines by its !bangs."
#~ msgstr ""
#~ "Ця вкладка не існує в інтерфейсі "
#~ "користувача, але ви можете шукати в "
#~ "цих системах за допомогою їх !bang."
#~ msgid "Results on new tabs"
#~ msgstr "Результати в нових вкладках"
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
#~ msgstr "Відкривати посилання результатів у нових вкладках"
#~ msgid "Find stuff as you type"
#~ msgstr "Шукати під час набору"
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
#~ msgstr "Конвертує рядки в різні геш-послідовності."