[l10n] update translations from Weblate (#4914)

0c960fb83 - 2025-06-13 - Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>

Co-authored-by: searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-06-14 08:42:06 +02:00
committed by GitHub
parent 0b877f1fb8
commit e52e9bb4b6
115 changed files with 2453 additions and 1223 deletions

View File

@@ -42,21 +42,21 @@
# Pyrbor <pyrbor@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
# Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>, 2025.
# rodgui <rodgui@noreply.codeberg.org>, 2025.
# bdcdo <bdcdo@noreply.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
"Last-Translator: rodgui <rodgui@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.codeberg.org/projects/"
"searxng/searxng/pt_BR/>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-12 16:32+0000\n"
"Last-Translator: bdcdo <bdcdo@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pt_BR/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -776,11 +776,13 @@ msgstr "Calcular expressões matemáticas pela caixa de pesquisa"
msgid "Hash plugin"
msgstr "Plugin da hash"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "Converte as sequências em diferentes resultados de hash."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
msgid ""
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:62
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
msgid "hash digest"
msgstr "resultado de hash"
@@ -1369,8 +1371,8 @@ msgid "Autocomplete"
msgstr "Autocompletar"
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
msgid "Find stuff as you type"
msgstr "Exibir sugestões enquanto você digita"
msgid "Show possible queries as you type"
msgstr "Mostra buscas possíveis enquanto você digita"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
msgid "Center Alignment"
@@ -1451,11 +1453,11 @@ msgstr "Selecione o serviço utilizado pelo DOI rewrite"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
"these engines via !bangs."
msgstr ""
"Essa aba não existe na interface de usuário, mas você pode pesquisar "
"nessas ferramentas/motores pelos seus !bangs."
"Essa aba não existe na interface do usuário, mas você pode buscar com "
"essas engines via !bangs."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
msgid "Enable all"
@@ -1583,12 +1585,12 @@ msgstr ""
"Seu navegador pode registrar este título"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
msgid "Results on new tabs"
msgid "Results in new tabs"
msgstr "Resultados em novas abas"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Abrir resultados em novas abas do navegador"
msgid "Open result links in new browser tabs"
msgstr "Abre links de resultado em novas abas do navegador"
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
msgid "Filter content"
@@ -2348,3 +2350,25 @@ msgstr "ocultar vídeo"
#~ msgid "proxied"
#~ msgstr "por proxy"
#~ msgid ""
#~ "This tab does not exists in the"
#~ " user interface, but you can search"
#~ " in these engines by its !bangs."
#~ msgstr ""
#~ "Essa aba não existe na interface "
#~ "de usuário, mas você pode pesquisar "
#~ "nessas ferramentas/motores pelos seus !bangs."
#~ msgid "Results on new tabs"
#~ msgstr "Resultados em novas abas"
#~ msgid "Open result links on new browser tabs"
#~ msgstr "Abrir resultados em novas abas do navegador"
#~ msgid "Find stuff as you type"
#~ msgstr "Exibir sugestões enquanto você digita"
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
#~ msgstr "Converte as sequências em diferentes resultados de hash."