mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[l10n] update translations from Weblate (#4946)
66f385590- 2025-06-26 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>2f0d725c7- 2025-06-27 - MaheAlif <mahealif@noreply.codeberg.org>3b8c842d2- 2025-06-25 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>88c5a918b- 2025-06-25 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>306e1f8a4- 2025-06-25 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>f1314daea- 2025-06-25 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>f4d3905d2- 2025-06-25 - Linerly <linerly@noreply.codeberg.org>790dbb51c- 2025-06-25 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>4c59a2801- 2025-06-24 - Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>2b70aab75- 2025-06-24 - ghose <ghose@noreply.codeberg.org>dade2fbb2- 2025-06-24 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>930f76d9d- 2025-06-24 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>f2f5bfa28- 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>14bcf9a7b- 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>ba266aa82- 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>c25b3788c- 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
c6e0ad930d
commit
d47ff4d026
Binary file not shown.
@@ -35,8 +35,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-14 08:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-23 21:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-24 13:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/sv/>\n"
|
||||
@@ -770,8 +770,8 @@ msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konverterar strängar till olika hash-digester. Tillgängliga funktioner: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
"Konverterar strängar till olika hash-digester. Tillgängliga funktioner: "
|
||||
"md5, sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
@@ -782,9 +782,9 @@ msgid "Hostnames plugin"
|
||||
msgstr "Värdnamn plugin"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:124
|
||||
msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
|
||||
msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skriva om värdnamn, ta bort resultat eller prioritera dem baserat på "
|
||||
"Skriv om värdnamn samt ta bort eller prioritera resultat baserat på "
|
||||
"värdnamnet"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
|
||||
@@ -844,11 +844,11 @@ msgstr "Du använder Tor och det ser ut som du har den externa IP-adressen"
|
||||
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
|
||||
msgstr "Du använder inte Tor och du har den externa IP-adressen"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:35
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
msgstr "Ta bort URL för tracker"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:36
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "Ta bort tracker-argument från den återgivna webbadressen"
|
||||
|
||||
@@ -1368,8 +1368,8 @@ msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Centrera"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Centrera resultat på sidan (Oscar layout)."
|
||||
msgid "Display results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Visa resultat centrerat på sidan (Oscar-layout)."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1380,8 +1380,8 @@ msgstr ""
|
||||
"dator."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
|
||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
msgstr "Med den listan kan du bedöma SearXNG-transparens."
|
||||
msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG."
|
||||
msgstr "Med denna lista kan du undersöka transparensen i SearXNG."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
|
||||
msgid "Cookie name"
|
||||
@@ -1481,19 +1481,17 @@ msgstr "Visa faviconer intill sökresultat"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
||||
"These settings are stored in your cookies. This allows us not to store "
|
||||
"this data about you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dessa inställningar lagras i dina kakor, vilket gör att vi inte lagrar "
|
||||
"Dessa inställningar sparas i dina kakor, det förhindrar att vi sparar dessa "
|
||||
"data om dig."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
||||
msgid ""
|
||||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
||||
"track you."
|
||||
msgid "These cookies serve your sole convenience; we don't use them to track you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dessa kakor tjänar din egen bekvämlighet, vi använder inte dessa kakor "
|
||||
"för att spåra dig."
|
||||
"Dessa kakor är till för din bekvämlighet, vi använder dem inte för att spåra "
|
||||
"dig."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
|
||||
msgid "Save"
|
||||
@@ -1528,16 +1526,19 @@ msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Bildproxy"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Använder proxy för bildresultat via SearXNG"
|
||||
msgid "Proxy image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Proxyavbildningsresultat genom SearXNG"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Oändlig bläddring"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "Ladda automatiskt nästa sida när du bläddrar till botten av aktuell sida"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically load the next page when scrolling to the bottom of the "
|
||||
"current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Automatisk laddning av nästa sida vid bläddring till botten av nuvarande sida"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
|
||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||
@@ -1587,19 +1588,19 @@ msgstr "Sök vid val av kategori"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories"
|
||||
"Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select"
|
||||
" multiple categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utför sökning omedelbart om en kategori väljs. Inaktivera för att välja "
|
||||
"flera kategorier"
|
||||
"Genomför sökning direkt om kategori är vald, inaktivera för att välja flera "
|
||||
"kategorier"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
|
||||
msgid "Change SearXNG layout"
|
||||
msgstr "Ändra SearXNG-layout"
|
||||
msgid "Change the layout of SearXNG"
|
||||
msgstr "Ändra layout en för SearXNG"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
|
||||
msgid "Theme style"
|
||||
@@ -2046,7 +2047,7 @@ msgstr "göm video"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Centrera resultat på sidan (Oscar layout)."
|
||||
|
||||
#~ msgid "preferences"
|
||||
#~ msgstr "inställningar"
|
||||
@@ -2339,3 +2340,52 @@ msgstr "göm video"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Konverterar strängar till olika hashvärden."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Rewrite hostnames, remove results or "
|
||||
#~ "prioritize them based on the hostname"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Skriva om värdnamn, ta bort resultat "
|
||||
#~ "eller prioritera dem baserat på "
|
||||
#~ "värdnamnet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
#~ msgstr "Med den listan kan du bedöma SearXNG-transparens."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "These settings are stored in your "
|
||||
#~ "cookies, this allows us not to "
|
||||
#~ "store this data about you."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Dessa inställningar lagras i dina kakor,"
|
||||
#~ " vilket gör att vi inte lagrar "
|
||||
#~ "data om dig."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "These cookies serve your sole "
|
||||
#~ "convenience, we don't use these cookies"
|
||||
#~ " to track you."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Dessa kakor tjänar din egen "
|
||||
#~ "bekvämlighet, vi använder inte dessa "
|
||||
#~ "kakor för att spåra dig."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
#~ msgstr "Använder proxy för bildresultat via SearXNG"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Ladda automatiskt nästa sida när du "
|
||||
#~ "bläddrar till botten av aktuell sida"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Perform search immediately if a category"
|
||||
#~ " selected. Disable to select multiple "
|
||||
#~ "categories"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Utför sökning omedelbart om en kategori"
|
||||
#~ " väljs. Inaktivera för att välja "
|
||||
#~ "flera kategorier"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change SearXNG layout"
|
||||
#~ msgstr "Ändra SearXNG-layout"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user