[l10n] update translations from Weblate (#4946)

66f385590 - 2025-06-26 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>
2f0d725c7 - 2025-06-27 - MaheAlif <mahealif@noreply.codeberg.org>
3b8c842d2 - 2025-06-25 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>
88c5a918b - 2025-06-25 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>
306e1f8a4 - 2025-06-25 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>
f1314daea - 2025-06-25 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
f4d3905d2 - 2025-06-25 - Linerly <linerly@noreply.codeberg.org>
790dbb51c - 2025-06-25 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
4c59a2801 - 2025-06-24 - Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>
2b70aab75 - 2025-06-24 - ghose <ghose@noreply.codeberg.org>
dade2fbb2 - 2025-06-24 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>
930f76d9d - 2025-06-24 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>
f2f5bfa28 - 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>
14bcf9a7b - 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>
ba266aa82 - 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>
c25b3788c - 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>

Co-authored-by: searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
github-actions[bot]
2025-06-27 14:47:34 +02:00
committed by GitHub
parent c6e0ad930d
commit d47ff4d026
115 changed files with 4308 additions and 1914 deletions

View File

@@ -33,8 +33,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-23 21:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-21 19:58+0000\n"
"Last-Translator: yurtpage <yurtpage@noreply.codeberg.org>\n"
"Language: ru\n"
"Language-Team: Russian "
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "Снегопад с грозой"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
msgid "Snow showers"
msgstr "Снегодап"
msgstr "Снегопад"
#. WEATHER_CONDITIONS
#: searx/searxng.msg
@@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "ошибка сети"
#: searx/webutils.py:39
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "ошибка SSL: проверка сертификата провалена"
msgstr "ошибка TLS: проверка сертификата провалена"
#: searx/webutils.py:41
msgid "unexpected crash"
@@ -768,6 +768,8 @@ msgid ""
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
msgstr ""
"Конвертирует рядки в разные хеш-суммы. Доступные функции: md5, sha1, "
"sha224, sha256, sha384, sha512."
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
msgid "hash digest"
@@ -778,10 +780,8 @@ msgid "Hostnames plugin"
msgstr "Плагин имён хостов"
#: searx/plugins/hostnames.py:124
msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname"
msgstr ""
"Переписывать имена хостов, удалять и приоритизировать результаты в "
"зависимости от имён хостов"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
msgid "Open Access DOI rewrite"
@@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "Ваш IP-адрес: "
#: searx/plugins/self_info.py:55
msgid "Your user-agent is: "
msgstr "Информация о вашем браузере: "
msgstr "Ваш обозреватель: "
#: searx/plugins/tor_check.py:42
msgid "Tor check plugin"
@@ -840,11 +840,11 @@ msgstr "Вы используете Tor и кажется что у вас ес
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr "Вы не используете Tor и у вас внешний IP-адрес"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:35
msgid "Tracker URL remover"
msgstr "Убрать отслеживание URL"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:36
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
msgstr "Удаление параметров для отслеживания пользователя из URL-адреса"
@@ -955,7 +955,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr "Если это публичное зеркало, пожалуйста, укажите ссылку в баг-репорте"
msgstr "Если это публичное зеркало, пожалуйста, укажите ссылку в отчёте об ошибке"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
@@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Без HTTPS"
#: searx/templates/simple/preferences.html:69
#: searx/templates/simple/preferences.html:70
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "Просмотр журнала ошибок и отправка отчета об ошибках"
msgstr "Просмотр журнала ошибок и отправка отчёта об ошибках"
#: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine"
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Особые запросы"
#: searx/templates/simple/preferences.html:251
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
msgstr "Cookie-файлы"
#: searx/templates/simple/results.html:30
msgid "Number of results"
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "Умеренный"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
msgid "None"
msgstr "Отключен"
msgstr "Нету"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
@@ -1359,25 +1359,25 @@ msgstr "Автодополнение"
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
msgid "Show possible queries as you type"
msgstr ""
msgstr "Показать возможные запросы при введении"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
msgid "Center Alignment"
msgstr "Выравнивание по центру"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "Отображать результаты по центру страницы (макет Oscar)."
msgid "Display results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr "Список cookies и их значений, которые SearXNG хранит в вашем браузере."
msgstr "Список cookies и их значений, которые SearXNG хранит в вашем обозревателе."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "SearXNG ничего от вас не скрывает."
msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
msgid "Cookie name"
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "URL-адрес для восстановления ваших настроек в другом браузере"
msgstr "URL-адрес для восстановления ваших настроек в другом обозревателе"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
msgid ""
@@ -1442,6 +1442,8 @@ msgid ""
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
"these engines via !bangs."
msgstr ""
"Такой вкладки нет в интерфейсе пользователя, но вы можете искать в этих "
"системах с помощью !bangs."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
msgid "Enable all"
@@ -1477,19 +1479,13 @@ msgstr "Показывать значки сайтов около результ
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"These settings are stored in your cookies. This allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
"Все настройки сохраняются в cookie вашего браузера. Это позволяет нам не "
"хранить о вас никаких данных на серверах."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgid "These cookies serve your sole convenience; we don't use them to track you."
msgstr ""
"Cookie нужны исключительно для вашего удобства, мы не используем cookie "
"для слежки."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
msgid "Save"
@@ -1525,16 +1521,18 @@ msgid "Image proxy"
msgstr "Прокси для картинок"
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Проксировать изображения в результатах методами SearXNG"
msgid "Proxy image results through SearXNG"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Бесконечная прокрутка"
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Автоматически загружать следующую страницу при прокрутке до конца страницы"
msgid ""
"Automatically load the next page when scrolling to the bottom of the "
"current page"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
msgid "What language do you prefer for search?"
@@ -1563,16 +1561,16 @@ msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr ""
"Добавить поисковый запрос в заголовок страницы с результатами. Браузер "
"может сохранять этот заголовок"
"Добавить поисковый запрос в заголовок страницы с результатами. "
"Обозреватель может сохранять этот заголовок"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
msgid "Results in new tabs"
msgstr ""
msgstr "Результаты в новых вкладках"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
msgid "Open result links in new browser tabs"
msgstr ""
msgstr "Открывать результаты с ссылками в новых вкладках обозревателя"
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
msgid "Filter content"
@@ -1584,19 +1582,17 @@ msgstr "Поиск по выбранной категории"
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories"
"Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select"
" multiple categories"
msgstr ""
"Выполняйте мгновенный поиск при выборе категории. Выключите для выбора "
"нескольких категорий сразу"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
msgid "Change SearXNG layout"
msgstr "Изменить расположение элементов SearXNG"
msgid "Change the layout of SearXNG"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
msgid "Theme style"
@@ -1604,7 +1600,7 @@ msgstr "Стиль темы"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Выберите \"автоматически\" для использования настроек вашего браузера"
msgstr "Выберите «автоматически» для использования настроек вашего обозревателя"
#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
msgid "Engine tokens"
@@ -1784,11 +1780,11 @@ msgstr "торрент-файл"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
msgid "Seeder"
msgstr "Сиды"
msgstr "Раздающий"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
msgid "Leecher"
msgstr "Личи"
msgstr "Качающий"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
msgid "Number of Files"
@@ -2047,7 +2043,7 @@ msgstr "скрыть видео"
#~ msgstr ""
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
#~ msgstr ""
#~ msgstr "Отображать результаты по центру страницы (макет Oscar)."
#~ msgid "preferences"
#~ msgstr "Настройки"
@@ -2343,3 +2339,53 @@ msgstr "скрыть видео"
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
#~ msgstr "Рассчитывает контрольные суммы от строки."
#~ msgid ""
#~ "Rewrite hostnames, remove results or "
#~ "prioritize them based on the hostname"
#~ msgstr ""
#~ "Переписывать имена хостов, удалять и "
#~ "приоритизировать результаты в зависимости от"
#~ " имён хостов"
#~ msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
#~ msgstr "SearXNG ничего от вас не скрывает."
#~ msgid ""
#~ "These settings are stored in your "
#~ "cookies, this allows us not to "
#~ "store this data about you."
#~ msgstr ""
#~ "Все настройки сохраняются в cookie "
#~ "вашего обозревателя. Это позволяет нам "
#~ "не хранить о вас никаких данных на"
#~ " серверах."
#~ msgid ""
#~ "These cookies serve your sole "
#~ "convenience, we don't use these cookies"
#~ " to track you."
#~ msgstr ""
#~ "Cookie нужны исключительно для вашего "
#~ "удобства, мы не используем cookie для"
#~ " слежки."
#~ msgid "Proxying image results through SearXNG"
#~ msgstr "Проксировать изображения в результатах методами SearXNG"
#~ msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
#~ msgstr ""
#~ "Автоматически загружать следующую страницу при"
#~ " прокрутке до конца страницы"
#~ msgid ""
#~ "Perform search immediately if a category"
#~ " selected. Disable to select multiple "
#~ "categories"
#~ msgstr ""
#~ "Выполняйте мгновенный поиск при выборе "
#~ "категории. Выключите для выбора нескольких "
#~ "категорий сразу"
#~ msgid "Change SearXNG layout"
#~ msgstr "Изменить расположение элементов SearXNG"