mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[l10n] update translations from Weblate (#4946)
66f385590- 2025-06-26 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>2f0d725c7- 2025-06-27 - MaheAlif <mahealif@noreply.codeberg.org>3b8c842d2- 2025-06-25 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>88c5a918b- 2025-06-25 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>306e1f8a4- 2025-06-25 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>f1314daea- 2025-06-25 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>f4d3905d2- 2025-06-25 - Linerly <linerly@noreply.codeberg.org>790dbb51c- 2025-06-25 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>4c59a2801- 2025-06-24 - Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>2b70aab75- 2025-06-24 - ghose <ghose@noreply.codeberg.org>dade2fbb2- 2025-06-24 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>930f76d9d- 2025-06-24 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>f2f5bfa28- 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>14bcf9a7b- 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>ba266aa82- 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>c25b3788c- 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
c6e0ad930d
commit
d47ff4d026
Binary file not shown.
@@ -28,20 +28,19 @@
|
||||
# itsmrxyz <itsmrxyz@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-20 01:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: itsmrxyz <itsmrxyz@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/ro/>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-23 21:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: ro\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ro/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 "
|
||||
"< 20)) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||||
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -777,10 +776,8 @@ msgid "Hostnames plugin"
|
||||
msgstr "Pluginul Hostnames"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:124
|
||||
msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
|
||||
msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rescrieți hostnames, eliminați rezultatele sau prioritizați-le pe baza "
|
||||
"numelui hostname"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
@@ -839,11 +836,11 @@ msgstr "Folosiți Tor și se pare că aveți adresa IP externă"
|
||||
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
|
||||
msgstr "Nu utilizați Tor și aveți adresa IP externă"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:35
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
msgstr "Eliminator de URL pentru urmăritor"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:36
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "Elimină argumentele urmăritorului din URL-ul returnat"
|
||||
|
||||
@@ -858,7 +855,7 @@ msgstr "Convertiți între unități"
|
||||
#: searx/result_types/answer.py:224
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
|
||||
msgstr "{locație}: {temperatură}, {condiție}"
|
||||
msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
@@ -1369,8 +1366,8 @@ msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Aliniere centrală"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Afișează rezultatele pe centrul paginii (amplasare Oscar)."
|
||||
msgid "Display results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1381,8 +1378,8 @@ msgstr ""
|
||||
"stochează pe computerul dvs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
|
||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
msgstr "Cu această listă, puteți evalua transparența SearXNG."
|
||||
msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
|
||||
msgid "Cookie name"
|
||||
@@ -1414,8 +1411,8 @@ msgid ""
|
||||
"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
|
||||
"settings on a different device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un URL care conține preferințele tale. Acest URL poate fi folosit pentru a-"
|
||||
"ți restaura setările pe un alt dispozitiv"
|
||||
"Un URL care conține preferințele tale. Acest URL poate fi folosit pentru "
|
||||
"a-ți restaura setările pe un alt dispozitiv"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
|
||||
msgid "Copy preferences hash"
|
||||
@@ -1483,19 +1480,13 @@ msgstr "Afișați favicons lângă rezultatele căutării"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
||||
"These settings are stored in your cookies. This allows us not to store "
|
||||
"this data about you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aceste configurări sunt stocate în cookie-uri, ceea ce ne permite să nu "
|
||||
"stocăm aceste date despre dumeavoastră."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
||||
msgid ""
|
||||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
||||
"track you."
|
||||
msgid "These cookies serve your sole convenience; we don't use them to track you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aceste cookie-uri servesc doar pentru conveniența dumneavoastră, noi nu "
|
||||
"stocăm aceste cookie-uri pentru a vă urmări."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
|
||||
msgid "Save"
|
||||
@@ -1531,16 +1522,18 @@ msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Proxy de imagini"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Trimitere prin proxy a rezultatelor imagini prin SearXNG"
|
||||
msgid "Proxy image results through SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Derulare infinită"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "Încarcă automat pagina următoare când se derulează la baza paginii curente"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically load the next page when scrolling to the bottom of the "
|
||||
"current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
|
||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||
@@ -1590,19 +1583,17 @@ msgstr "Caută la selectarea categoriei"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories"
|
||||
"Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select"
|
||||
" multiple categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Efectuează căutarea imediat dacă este selectată o categorie. Dezactivat "
|
||||
"pentru a selecta mai multe categorii"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Temă"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
|
||||
msgid "Change SearXNG layout"
|
||||
msgstr "Schimbă aspectul la SearXNG"
|
||||
msgid "Change the layout of SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
|
||||
msgid "Theme style"
|
||||
@@ -2050,7 +2041,7 @@ msgstr "ascunde video"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Afișează rezultatele pe centrul paginii (amplasare Oscar)."
|
||||
|
||||
#~ msgid "preferences"
|
||||
#~ msgstr "preferințe"
|
||||
@@ -2354,3 +2345,55 @@ msgstr "ascunde video"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Convertește șirurile în diferite rezumate hash."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Rewrite hostnames, remove results or "
|
||||
#~ "prioritize them based on the hostname"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Rescrieți hostnames, eliminați rezultatele sau"
|
||||
#~ " prioritizați-le pe baza numelui "
|
||||
#~ "hostname"
|
||||
|
||||
#~ msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
#~ msgstr "Cu această listă, puteți evalua transparența SearXNG."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "These settings are stored in your "
|
||||
#~ "cookies, this allows us not to "
|
||||
#~ "store this data about you."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Aceste configurări sunt stocate în "
|
||||
#~ "cookie-uri, ceea ce ne permite să "
|
||||
#~ "nu stocăm aceste date despre "
|
||||
#~ "dumeavoastră."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "These cookies serve your sole "
|
||||
#~ "convenience, we don't use these cookies"
|
||||
#~ " to track you."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Aceste cookie-uri servesc doar pentru"
|
||||
#~ " conveniența dumneavoastră, noi nu stocăm"
|
||||
#~ " aceste cookie-uri pentru a vă "
|
||||
#~ "urmări."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
#~ msgstr "Trimitere prin proxy a rezultatelor imagini prin SearXNG"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Încarcă automat pagina următoare când se"
|
||||
#~ " derulează la baza paginii curente"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Perform search immediately if a category"
|
||||
#~ " selected. Disable to select multiple "
|
||||
#~ "categories"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Efectuează căutarea imediat dacă este "
|
||||
#~ "selectată o categorie. Dezactivat pentru "
|
||||
#~ "a selecta mai multe categorii"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change SearXNG layout"
|
||||
#~ msgstr "Schimbă aspectul la SearXNG"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user