mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[l10n] update translations from Weblate (#4946)
66f385590- 2025-06-26 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>2f0d725c7- 2025-06-27 - MaheAlif <mahealif@noreply.codeberg.org>3b8c842d2- 2025-06-25 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>88c5a918b- 2025-06-25 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>306e1f8a4- 2025-06-25 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>f1314daea- 2025-06-25 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>f4d3905d2- 2025-06-25 - Linerly <linerly@noreply.codeberg.org>790dbb51c- 2025-06-25 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>4c59a2801- 2025-06-24 - Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>2b70aab75- 2025-06-24 - ghose <ghose@noreply.codeberg.org>dade2fbb2- 2025-06-24 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>930f76d9d- 2025-06-24 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>f2f5bfa28- 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>14bcf9a7b- 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>ba266aa82- 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org>c25b3788c- 2025-06-24 - SecularSteve <secularsteve@noreply.codeberg.org> Co-authored-by: searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
c6e0ad930d
commit
d47ff4d026
Binary file not shown.
@@ -17,13 +17,14 @@
|
||||
# Bananhylsa <bananhylsa@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# Haraldher <haraldher@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-13 02:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Haraldher <haraldher@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-06-23 21:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-22 17:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: nb_NO\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/nb_NO/>\n"
|
||||
@@ -754,6 +755,8 @@ msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konverterer strenger til ulike hashverdier. Tilgjengelige hashfunksjoner:"
|
||||
" md5, sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
@@ -764,10 +767,8 @@ msgid "Hostnames plugin"
|
||||
msgstr "Vertnavn-plugin"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:124
|
||||
msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
|
||||
msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skriv om vertnavn, fjern resultater eller prioriter dem basert på "
|
||||
"vertnavnet"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
@@ -826,11 +827,11 @@ msgstr "Du bruker Tor, og det ser ut som du har den eksterne IP-adressen"
|
||||
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
|
||||
msgstr "Du bruker ikke Tor, og du har den eksterne IP-adressen"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:35
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
msgstr "Sporings-nettadressefjerner"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:36
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "Fjern sporingsargumenter fra den returnerte nettadressen"
|
||||
|
||||
@@ -1345,15 +1346,15 @@ msgstr "Auto-fullføring"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Show possible queries as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vis mulige søk mens du skriver"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "Senterjustering"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Viser resultater midt på siden (Oscar layout)."
|
||||
msgid "Display results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1364,8 +1365,8 @@ msgstr ""
|
||||
"på datamaskinen din."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
|
||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
msgstr "Med denne listen kan du vurdere SearXNGs åpenhet."
|
||||
msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
|
||||
msgid "Cookie name"
|
||||
@@ -1428,6 +1429,8 @@ msgid ""
|
||||
"This tab does not exist in the user interface, but you can search with "
|
||||
"these engines via !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denne fanen finnes ikke i brukergrensesnittet, men du kan bruke disse "
|
||||
"søkemotorene via !bang."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
@@ -1463,19 +1466,13 @@ msgstr "Vis favikoner nær søkeresultatene"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
||||
"These settings are stored in your cookies. This allows us not to store "
|
||||
"this data about you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Disse innstillingene lagres i informasjonskapslene dine, noe som gjør at "
|
||||
"vi slipper å lagre disse dataene om deg."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
||||
msgid ""
|
||||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
||||
"track you."
|
||||
msgid "These cookies serve your sole convenience; we don't use them to track you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Disse informasjonskapslene er kun til din nytte, de brukes ikke til å "
|
||||
"spore deg."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
|
||||
msgid "Save"
|
||||
@@ -1510,16 +1507,18 @@ msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Bildemellomtjener"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Mellomtjener bilderesultater gjennom SearXNG"
|
||||
msgid "Proxy image results through SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Uendelig rulling"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "Last inn neste side automatisk ved rulling til bunnen av nåværende side"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Automatically load the next page when scrolling to the bottom of the "
|
||||
"current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
|
||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||
@@ -1551,11 +1550,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resultater i nye faner"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Åpne resultatlenker i nye nettleserfaner"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@@ -1567,19 +1566,17 @@ msgstr "Søk ved kategorivalg"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories"
|
||||
"Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select"
|
||||
" multiple categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Utfør søk umiddelbart hvis en kategori er valgt. Deaktiver for å velge "
|
||||
"flere kategorier"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Drakt"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
|
||||
msgid "Change SearXNG layout"
|
||||
msgstr "Endre SearXNG-sideoppsett"
|
||||
msgid "Change the layout of SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
|
||||
msgid "Theme style"
|
||||
@@ -1952,7 +1949,7 @@ msgstr "skjul video"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Viser resultater midt på siden (Oscar layout)."
|
||||
|
||||
#~ msgid "preferences"
|
||||
#~ msgstr "innstillinger"
|
||||
@@ -2233,3 +2230,50 @@ msgstr "skjul video"
|
||||
#~ msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
#~ msgstr "Konverterer strenger til andre sjekksum-verdier."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Rewrite hostnames, remove results or "
|
||||
#~ "prioritize them based on the hostname"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Skriv om vertnavn, fjern resultater "
|
||||
#~ "eller prioriter dem basert på vertnavnet"
|
||||
|
||||
#~ msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
#~ msgstr "Med denne listen kan du vurdere SearXNGs åpenhet."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "These settings are stored in your "
|
||||
#~ "cookies, this allows us not to "
|
||||
#~ "store this data about you."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Disse innstillingene lagres i "
|
||||
#~ "informasjonskapslene dine, noe som gjør "
|
||||
#~ "at vi slipper å lagre disse "
|
||||
#~ "dataene om deg."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "These cookies serve your sole "
|
||||
#~ "convenience, we don't use these cookies"
|
||||
#~ " to track you."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Disse informasjonskapslene er kun til "
|
||||
#~ "din nytte, de brukes ikke til å"
|
||||
#~ " spore deg."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
#~ msgstr "Mellomtjener bilderesultater gjennom SearXNG"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
#~ msgstr "Last inn neste side automatisk ved rulling til bunnen av nåværende side"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Perform search immediately if a category"
|
||||
#~ " selected. Disable to select multiple "
|
||||
#~ "categories"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Utfør søk umiddelbart hvis en kategori"
|
||||
#~ " er valgt. Deaktiver for å velge "
|
||||
#~ "flere kategorier"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change SearXNG layout"
|
||||
#~ msgstr "Endre SearXNG-sideoppsett"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user