mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[translations] update from Weblate
b1809ae3- 2022-07-07 - visiks-vs <vls@visiks.lv>cf09e8b2- 2022-07-07 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>5a854ba3- 2022-07-07 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>e3586433- 2022-07-06 - John Doe <cryptiox@protonmail.com>9465ae78- 2022-07-07 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>1e1799d0- 2022-07-07 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>56429ebb- 2022-07-07 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>e1e040b1- 2022-07-06 - watchakorn-18k <porton2559@gmail.com>d04f51ef- 2022-07-06 - Adriano Xavier <px.adriano@gmail.com>1a09e45a- 2022-07-06 - John Doe <cryptiox@protonmail.com>fab4f6de- 2022-07-05 - Angelo B. J. Luidens <aluidens@stargue.com>782eac5c- 2022-07-05 - watchakorn-18k <porton2559@gmail.com>73f6dde9- 2022-07-04 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>eb3bf7a4- 2022-07-04 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>5c337616- 2022-07-03 - Sangha Lee <totoriato@gmail.com>8511391a- 2022-07-02 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>816ec364- 2022-07-02 - Morten R. Bjørklund <mortenrb@live.no>24adf82f- 2022-07-04 - 0xFFD <barann.afsarr@gmail.com>25e13dcf- 2022-07-04 - networkneil <shankyneil1@gmail.com>f2008c36- 2022-07-03 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>79b9b12a- 2022-07-02 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>1f2f61c8- 2022-07-02 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>e7a1cd6e- 2022-07-04 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>fc02ccbf- 2022-07-02 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>3d1afa88- 2022-07-02 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>95c871d2- 2022-07-04 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>f8825dd1- 2022-07-02 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>a781c97c- 2022-07-02 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>7290ce9c- 2022-07-02 - John Doe <cryptiox@protonmail.com>0a1286c5- 2022-07-02 - tents <remendne@pentrens.jp>baa49eef- 2022-07-04 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>3d3fbc15- 2022-07-03 - Kuka Manó <dumpster@perjel.hu>a1eb8798- 2022-07-04 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>a08b01a6- 2022-07-02 - Xosé M <correo@xmgz.eu>35634446- 2022-07-04 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>8d1fe456- 2022-07-04 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>805da3b0- 2022-07-02 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>c6f02cee- 2022-07-04 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>cd824613- 2022-07-03 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>6a4b41ee- 2022-07-02 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>53eb448a- 2022-07-03 - adriadam10 <adriadam10@gmail.com>7012f643- 2022-07-03 - Gerard Oliva Viñas <oliva3032001@gmail.com>51ea1d58- 2022-07-04 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>744d130c- 2022-07-02 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>e92d37cd- 2022-07-05 - Angelo B. J. Luidens <aluidens@stargue.com>4576e883- 2022-07-05 - watchakorn-18k <porton2559@gmail.com>da7a9b10- 2022-07-04 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>f20a317f- 2022-07-04 - networkneil <shankyneil1@gmail.com>cab15b15- 2022-07-02 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>12d6021c- 2022-07-04 - niele2 <arifshafie.K@gmail.com>c86a3738- 2022-07-04 - niele2 <arifshafie.K@gmail.com>9c6d05e2- 2022-07-02 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>2b6ca751- 2022-07-02 - Kuka Manó <dumpster@perjel.hu>55e9663c- 2022-07-02 - Albin Håkanson <albin@sweplox.se>49fac625- 2022-07-02 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
@@ -4,22 +4,24 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Moo, 2019-2020
|
||||
# John Doe <cryptiox@protonmail.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-07 09:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-08 07:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: John Doe <cryptiox@protonmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
|
||||
"lt/>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian "
|
||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/lt/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100"
|
||||
" < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
|
||||
"11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
|
||||
"11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 :"
|
||||
" n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||
@@ -50,12 +52,12 @@ msgstr "muzika"
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "social media"
|
||||
msgstr "socialinė medija"
|
||||
msgstr "socialiniai tinklai"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "images"
|
||||
msgstr "paveikslai"
|
||||
msgstr "nuotraukos"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@@ -80,7 +82,7 @@ msgstr "žemėlapis"
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "onions"
|
||||
msgstr "svogūnai"
|
||||
msgstr "TOR puslapiai"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@@ -90,7 +92,7 @@ msgstr "mokslas"
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['APPS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "apps"
|
||||
msgstr "programėlėles"
|
||||
msgstr "programos"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@@ -110,7 +112,7 @@ msgstr "paketai"
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "q&a"
|
||||
msgstr "klausimai ir atsakymai"
|
||||
msgstr "Dažnai užduodami klausymai"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@@ -120,7 +122,7 @@ msgstr "saugyklos"
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "software wikis"
|
||||
msgstr "programų žinynas"
|
||||
msgstr "programų žinynai"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@@ -135,12 +137,12 @@ msgstr "automatinis"
|
||||
#. STYLE_NAMES['LIGHT']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "light"
|
||||
msgstr "lengvas"
|
||||
msgstr "šviesi"
|
||||
|
||||
#. STYLE_NAMES['DARK']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "dark"
|
||||
msgstr "tamsus"
|
||||
msgstr "tamsi"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:165
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
@@ -168,11 +170,11 @@ msgstr "HTTP klaida"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:178
|
||||
msgid "HTTP connection error"
|
||||
msgstr "HTTP prisijungimo klaida"
|
||||
msgstr "HTTP ryšio klaida"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:184
|
||||
msgid "proxy error"
|
||||
msgstr "tarpinio serverio klaida"
|
||||
msgstr "persiuntimų serverio klaida"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:185
|
||||
msgid "CAPTCHA"
|
||||
@@ -180,7 +182,7 @@ msgstr "CAPTCHA"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:186
|
||||
msgid "too many requests"
|
||||
msgstr "Per daug užklausų"
|
||||
msgstr "per daug užklausų"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:187
|
||||
msgid "access denied"
|
||||
@@ -201,11 +203,11 @@ msgstr "Šaltinis"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:367
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Klaida keliant ateinantį puslapį"
|
||||
msgstr "Klaida keliant kitą puslapį"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Neteisingi nustatymai, pataisykite savo nuostatas"
|
||||
msgstr "Neteisingi nustatymai, pakeiskite savo nuostatas"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:526
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
@@ -229,11 +231,11 @@ msgstr "Sustabdytas"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Atsitiktinių reikmių generatorius"
|
||||
msgstr "Atsitiktinių skaičiu generatorius"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Generuoja įvairias atsitiktines reikšmes"
|
||||
msgstr "Generuoja įvairias atsitiktinius skaičius"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
|
||||
msgid "Statistics functions"
|
||||
@@ -273,11 +275,13 @@ msgstr "maišos santrauka"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
|
||||
msgid "Hostname replace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kompiuterio pavadinimo pakeitimas"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
|
||||
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Perašyti kompiuterio pavadinimo rezultatus arba ištrinti rezultatus pagal "
|
||||
"kompiuterio pavadinimą"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
@@ -288,8 +292,8 @@ msgid ""
|
||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
|
||||
"when available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vengti apmokamų sienų, kai įmanoma, peradresuojant į atviros prieigos "
|
||||
"publikacijų versijas"
|
||||
"Vengti apmokamas sienas, peradresuojant į atviros prieigos publikacijų "
|
||||
"versijas"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
@@ -300,12 +304,12 @@ msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jei pasirenkama kategorija, nedelsiant atlikti paiešką. Išjunkite "
|
||||
"norėdami pasirinkti kelias kategorijas. (reikalinga JavaScript)"
|
||||
"Jei pasirenkama kategorija, nedelsiant atlikti paiešką. Išjunkite norėdami "
|
||||
"pasirinkti kelias kategorijas. (reikalingas JavaScript)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||
msgid "Self Informations"
|
||||
msgstr "Informacija apie save"
|
||||
msgstr "Jūsų informacija"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -332,9 +336,9 @@ msgid ""
|
||||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
|
||||
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Naršyti po paieškos rezultatus naudojant Vim pavidalo sparčiuosius "
|
||||
"klavišus (reikalinga JavaScript). Paspauskite pagrindiniame ar rezultatų "
|
||||
"puslapyje \"h\" klavišą norėdami gauti pagalbos."
|
||||
"Naršyti po paieškos rezultatus naudojant Vim pavidalo sparčiuosius klavišus ("
|
||||
"reikalingas JavaScript). Paspauskite pagrindiniame ar rezultatų puslapyje \"h"
|
||||
"\" klavišą norėdami gauti pagalbos."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
@@ -351,11 +355,11 @@ msgstr "paieškos puslapį"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:46
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:49
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paaukoti"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:52
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
|
||||
@@ -372,7 +376,7 @@ msgstr "gerbianti privatumą, programuojama metapaieškos sistema"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:63
|
||||
msgid "Source code"
|
||||
msgstr "Pradinis kodas"
|
||||
msgstr "Šaltinio kodas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
||||
msgid "Issue tracker"
|
||||
@@ -380,16 +384,16 @@ msgstr "Klaidų sekiklis"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
|
||||
msgid "Engine stats"
|
||||
msgstr "Sistemos statistika"
|
||||
msgstr "Statistika statistika"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:66
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
||||
msgid "Public instances"
|
||||
msgstr "Viešieji egzemplioriai"
|
||||
msgstr "Viešos instancijos"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:68
|
||||
msgid "Privacy policy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Privatumo politika"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:71
|
||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||
@@ -410,15 +414,15 @@ msgstr "Autorius"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:45
|
||||
msgid "cached"
|
||||
msgstr "podėlio versija"
|
||||
msgstr "patalpinta"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:45
|
||||
msgid "proxied"
|
||||
msgstr "per įgaliotąjį serverį"
|
||||
msgstr "persiustas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:63
|
||||
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pateikite nauja klaidą Github, įvedant informaciją viršuje."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
|
||||
msgid "No HTTPS"
|
||||
@@ -452,7 +456,7 @@ msgstr "Nepavykęs tikrintojo testas (-ai): "
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
|
||||
msgid "Errors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klaidos:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:105
|
||||
msgid "General"
|
||||
@@ -522,7 +526,7 @@ msgid ""
|
||||
"required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kai įmanoma, peradresuoti į atvirojoje prieigoje esančias publikacijų "
|
||||
"versijas (reikalingas įskiepis)"
|
||||
"versijas (reikalingas papildinys)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:171
|
||||
msgid "Engine tokens"
|
||||
@@ -546,23 +550,23 @@ msgstr "Keisti išdėstymo kalbą"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:195
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:203
|
||||
msgid "Change SearXNG layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pakeiskite SearXNG išdėstymą"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:206
|
||||
msgid "Theme style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Temos stilius"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:214
|
||||
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasirinkite automatini, kad sektumėte jūsų naršyklės nustatymus"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Centro Išdėstymas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:220
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:232
|
||||
@@ -578,15 +582,15 @@ msgstr "Išjungta"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:224
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rodo rezultatus puslapio viduryje (Oskaro išdėstymas)."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:229
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Rezultatai naujose kortelėse"
|
||||
msgstr "Rezultatai naujose skirtukuose"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Atverti rezultatų nuorodas naujose naršyklės kortelėse"
|
||||
msgstr "Atverti rezultatų nuorodas naujose naršyklės skirtukuose"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:241
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
@@ -602,7 +606,7 @@ msgstr "Privatumas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:257
|
||||
msgid "HTTP Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP Metodas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -616,31 +620,33 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "Paveikslų įgaliotasis serveris"
|
||||
msgstr "Paveikslų persiuntimas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:272
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:284
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Įjungta"
|
||||
msgstr "Įjungtas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:273
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:285
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Išjungta"
|
||||
msgstr "Išjungtas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:276
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Persiunčiami paveikslai per SearXNG"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:281
|
||||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Užklausa puslapio pavadinime"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Įjungus, prie rezultatų puslapio pavadinimo pridedama jūsų užklausa. Jūsų "
|
||||
"naršykle gali šį pavadinimą įrašyti"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:294
|
||||
msgid "Engines"
|
||||
@@ -655,6 +661,8 @@ msgid ""
|
||||
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
|
||||
"engines listed here via bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Šis skirtukas nepasirodo ieškojimo rezultastuose, bet jūs galite ieškoti "
|
||||
"sistemas saraše naudojant trumpinius."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
|
||||
@@ -677,25 +685,25 @@ msgstr "Palaiko pasirinktą kalbą"
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:312
|
||||
msgid "Time range"
|
||||
msgstr "Laiko rėžis"
|
||||
msgstr "Laiko diapazonas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:28
|
||||
msgid "Response time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atsakymo greitis"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
|
||||
msgid "Max time"
|
||||
msgstr "Maks. laikas"
|
||||
msgstr "Maksimalus laikas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:315
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:29
|
||||
msgid "Reliability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Patikimumas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:353
|
||||
msgid "Special Queries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Specialios Užklausos"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:359
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
@@ -714,12 +722,13 @@ msgid "Examples"
|
||||
msgstr "Pavyzdžiai"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Šis sąrašas yra SearXNG"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:376
|
||||
msgid "This is the list of plugins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Čia yra papildinių sąrašas."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:393
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
@@ -730,10 +739,12 @@ msgid ""
|
||||
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Čia yra slapukų sąrašas ir jų informacija, kurią SearXNG saugo jūsų "
|
||||
"kompiuterije."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:396
|
||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Su šiuo sąrašu, jūs gaunate prieiga prie SearXNG permatomumą."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:401
|
||||
msgid "Cookie name"
|
||||
@@ -758,13 +769,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:419
|
||||
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL, kad galėtumėte atstatyti savo nuostatas kitoje naršyklėje"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:423
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
||||
"preferences across devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nurodant tinkintus nustatymus nuostatų URL, jūs galite susinchronizuoti "
|
||||
"nuostatas tarp prietaisų."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:428
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -784,15 +797,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:433
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Išsaugoti"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:434
|
||||
msgid "Reset defaults"
|
||||
msgstr "Atstatyti numatytuosius"
|
||||
msgstr "Atstatyti numatytasias nuostatas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:435
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atgal"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:23
|
||||
msgid "Answers"
|
||||
@@ -829,19 +842,19 @@ msgstr "Bandykite ieškoti:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atgal į viršų"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Praitas puslapis"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kitas puslapis"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/search.html:3
|
||||
msgid "Display the front page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rodyti pagrindinį puslapį"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/search.html:9
|
||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
|
||||
@@ -851,88 +864,88 @@ msgstr "Ko ieškoti..."
|
||||
#: searx/templates/simple/search.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
|
||||
msgid "clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "išvalyti"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/search.html:11
|
||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:7
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ieškoti"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:21
|
||||
msgid "There is currently no data available. "
|
||||
msgstr "Šiuo metu nėra jokių prieinamų duomenų."
|
||||
msgstr "Šiuo metu nėra jokių prieinamų duomenų. "
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:26
|
||||
msgid "Scores"
|
||||
msgstr "Įverčiai"
|
||||
msgstr "Įvertinimas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:27
|
||||
msgid "Result count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rezultatų skaičius"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:38
|
||||
msgid "Scores per result"
|
||||
msgstr "Įverčiai pagal rezultatą"
|
||||
msgstr "Įvertinimai pagal rezultatą"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:62
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:63
|
||||
msgid "HTTP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:64
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apdorojama"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:102
|
||||
msgid "Warnings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ispėjimai"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:102
|
||||
msgid "Errors and exceptions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klaidos ir išimtys"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:108
|
||||
msgid "Exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Išimtis"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:110
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Žinutė"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:112
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Procentinė dalis"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:114
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parametras"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:122
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Failo pavadinimas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:123
|
||||
msgid "Function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funkcija"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:124
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kodas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:131
|
||||
msgid "Checker"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tikrintojas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:134
|
||||
msgid "Failed test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nepavykęs testas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:135
|
||||
msgid "Comment(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Komentaras(-ai)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
|
||||
msgid "Anytime"
|
||||
@@ -960,7 +973,7 @@ msgstr "Informacija!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
|
||||
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
||||
msgstr "Šiuo metu nėra jokių apibrėžtų slapukų."
|
||||
msgstr "šiuo metu nėra jokių apibrėžtų slapukų."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
|
||||
@@ -968,7 +981,7 @@ msgstr "Sistemos negali gauti rezultatų."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prašau, pabandykite vėliau arba suraskite kita SearXNG instanciją."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
|
||||
msgid "Sorry!"
|
||||
@@ -979,7 +992,7 @@ msgid ""
|
||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
||||
"categories."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mes neradome jokių rezultatų. Naudokite kitokią užklausą arba ieškokite "
|
||||
"mes neradome jokių rezultatų. Naudokite kitokią užklausą arba ieškokite "
|
||||
"kitose kategorijose."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
|
||||
@@ -993,15 +1006,15 @@ msgstr "slėpti mediją"
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
|
||||
msgid "This site did not provide any description."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Šis tiklalapis nepridėjo jokio aprašymo."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formatas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
|
||||
msgid "Engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sistema"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
|
||||
msgid "View source"
|
||||
@@ -1009,7 +1022,7 @@ msgstr "Rodyti šaltinį"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
|
||||
msgid "address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "adresas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
|
||||
msgid "show map"
|
||||
@@ -1317,4 +1330,3 @@ msgstr "slėpti vaizdo įrašą"
|
||||
|
||||
#~ msgid "preferences"
|
||||
#~ msgstr "nuostatos"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user