[translations] update messages.pot and messages.po files

From 90072eb6f - 2024-01-22 - Bnyro <bnyro@tutanota.com>
This commit is contained in:
searxng-bot
2024-01-29 17:13:18 +00:00
parent a72a9f882c
commit c61e46eae9
56 changed files with 1301 additions and 517 deletions

View File

@@ -29,19 +29,18 @@
# 1024mb <aberetta@protonmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-29 17:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 07:07+0000\n"
"Last-Translator: 1024mb <aberetta@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/es/>\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/es/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -250,11 +249,11 @@ msgstr "error en la API del servidor"
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido"
#: searx/webutils.py:317
#: searx/webutils.py:315
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
#: searx/webutils.py:318
#: searx/webutils.py:316
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
@@ -310,7 +309,7 @@ msgstr "clics"
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
@@ -325,8 +324,8 @@ msgid ""
" WebP."
msgstr ""
"No se pudo leer la URL de esa imagen. Esto puede deberse a un formato de "
"archivo no compatible. TinEye solo admite imágenes que son JPEG, PNG, GIF, "
"BMP, TIFF o WebP."
"archivo no compatible. TinEye solo admite imágenes que son JPEG, PNG, "
"GIF, BMP, TIFF o WebP."
#: searx/engines/tineye.py:46
msgid ""
@@ -416,17 +415,17 @@ msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
msgstr ""
"Este plug-in comprueba si la dirección de las solicitudes son nodo de salida "
"de Tor, e informa al usuario si lo es; como check.torproject.org, pero desde "
"SearXNG."
"Este plug-in comprueba si la dirección de las solicitudes son nodo de "
"salida de Tor, e informa al usuario si lo es; como check.torproject.org, "
"pero desde SearXNG."
#: searx/plugins/tor_check.py:62
msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr ""
"No se pudo descargar la lista de nodos de salida de Tor desde: https://check."
"torproject.org/exit-addresses"
"No se pudo descargar la lista de nodos de salida de Tor desde: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid ""
@@ -778,10 +777,12 @@ msgid "Search URL"
msgstr "URL de la búsqueda"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
msgid "Copied"
msgstr "Copiado"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@@ -979,7 +980,7 @@ msgstr ""
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
msgstr "URL para restaurar sus preferencias en otro navegador"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
msgid ""
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
"preferences across devices."
@@ -987,6 +988,18 @@ msgstr ""
"Especificar ajustes personalizados en la URL de preferencias puede usarse"
" para sincronizar las preferencias entre dispositivos."
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
msgid "Preferences hash"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
msgid "Open Access DOI resolver"
msgstr "Resolutor de DOI de acceso abierto"
@@ -1734,3 +1747,4 @@ msgstr "ocultar video"
#~ "No encontramos ningún resultado. Por "
#~ "favor, formule su búsqueda de otra "
#~ "forma o busque en más categorías."