[translations] update messages.pot and messages.po files

From 3201aa1b - 2022-03-20 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarIT.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2022-03-20 07:34:55 +00:00
parent 37570338a1
commit c50baf97fb
48 changed files with 5121 additions and 3586 deletions

View File

@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-19 11:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-19 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Spice <13927349787@163.com>\n"
"Language: zh_Hans_CN\n"
@@ -27,176 +27,208 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:172
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg
msgid "others"
msgstr ""
#. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg
msgid "other"
msgstr ""
#. CATEGORY_NAMES['FILES']
#: searx/searxng.msg
msgid "files"
msgstr "文件"
#: searx/webapp.py:173
#. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
#: searx/searxng.msg
msgid "general"
msgstr "常规"
#: searx/webapp.py:174
#. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
#: searx/searxng.msg
msgid "music"
msgstr "音乐"
#: searx/webapp.py:175
#. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
#: searx/searxng.msg
msgid "social media"
msgstr "社交媒体"
#: searx/webapp.py:176
#. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
#: searx/searxng.msg
msgid "images"
msgstr "图像"
#: searx/webapp.py:177
#. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
#: searx/searxng.msg
msgid "videos"
msgstr "视频"
#: searx/webapp.py:178
#. CATEGORY_NAMES['IT']
#: searx/searxng.msg
msgid "it"
msgstr "信息技术"
#: searx/webapp.py:179
#. CATEGORY_NAMES['NEWS']
#: searx/searxng.msg
msgid "news"
msgstr "新闻"
#: searx/webapp.py:180
#. CATEGORY_NAMES['MAP']
#: searx/searxng.msg
msgid "map"
msgstr "地图"
#: searx/webapp.py:181
#. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "onions"
msgstr "洋葱路由"
#: searx/webapp.py:182
#. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
#: searx/searxng.msg
msgid "science"
msgstr "学术"
#: searx/webapp.py:184
#. CATEGORY_GROUPS['APPS']
#: searx/searxng.msg
msgid "apps"
msgstr "程序"
#: searx/webapp.py:185
#. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
#: searx/searxng.msg
msgid "dictionaries"
msgstr "字典"
#: searx/webapp.py:186
#. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
#: searx/searxng.msg
msgid "lyrics"
msgstr "歌词"
#: searx/webapp.py:187
#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
#: searx/searxng.msg
msgid "packages"
msgstr "程序包"
#: searx/webapp.py:188
#. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
#: searx/searxng.msg
msgid "q&a"
msgstr "问答"
#: searx/webapp.py:189
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
#: searx/searxng.msg
msgid "repos"
msgstr "软件仓库"
#: searx/webapp.py:190
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
#: searx/searxng.msg
msgid "software wikis"
msgstr "软件维基"
#: searx/webapp.py:191
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
#: searx/searxng.msg
msgid "web"
msgstr "网页"
#: searx/webapp.py:196
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
msgstr "自动"
#: searx/webapp.py:196
#. STYLE_NAMES['LIGHT']
#: searx/searxng.msg
msgid "light"
msgstr "明亮"
#: searx/webapp.py:196
#. STYLE_NAMES['DARK']
#: searx/searxng.msg
msgid "dark"
msgstr "黑暗"
#: searx/webapp.py:199
#: searx/webapp.py:169
msgid "timeout"
msgstr "超时"
#: searx/webapp.py:200
#: searx/webapp.py:170
msgid "parsing error"
msgstr "解析错误"
#: searx/webapp.py:201
#: searx/webapp.py:171
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP 协议错误"
#: searx/webapp.py:202
#: searx/webapp.py:172
msgid "network error"
msgstr "网络错误"
#: searx/webapp.py:204
#: searx/webapp.py:174
msgid "unexpected crash"
msgstr "意外崩溃"
#: searx/webapp.py:211
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP 错误"
#: searx/webapp.py:212
#: searx/webapp.py:182
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP 连接错误"
#: searx/webapp.py:218
#: searx/webapp.py:188
msgid "proxy error"
msgstr "代理错误"
#: searx/webapp.py:219
#: searx/webapp.py:189
msgid "CAPTCHA"
msgstr "验证码"
#: searx/webapp.py:220
#: searx/webapp.py:190
msgid "too many requests"
msgstr "太多请求"
#: searx/webapp.py:221
#: searx/webapp.py:191
msgid "access denied"
msgstr "拒绝访问"
#: searx/webapp.py:222
#: searx/webapp.py:192
msgid "server API error"
msgstr "服务器 API 错误"
#: searx/webapp.py:440
#: searx/webapp.py:410
msgid "No item found"
msgstr "没有找到结果"
#: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:442
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:412
msgid "Source"
msgstr "来源"
#: searx/webapp.py:444
#: searx/webapp.py:414
msgid "Error loading the next page"
msgstr "载入下个页面时发生错误"
#: searx/webapp.py:556 searx/webapp.py:997
#: searx/webapp.py:526 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "无效设置,请编辑您的首选项"
#: searx/webapp.py:572
#: searx/webapp.py:542
msgid "Invalid settings"
msgstr "无效设置"
#: searx/webapp.py:648 searx/webapp.py:724
#: searx/webapp.py:618 searx/webapp.py:694
msgid "search error"
msgstr "搜索错误"
#: searx/webapp.py:770
#: searx/webapp.py:740
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} 分钟前"
#: searx/webapp.py:772
#: searx/webapp.py:742
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} 小时 {minutes} 分钟前"
#: searx/webapp.py:901
#: searx/webapp.py:871
msgid "Suspended"
msgstr "暂停服务"
@@ -399,8 +431,8 @@ msgstr "代理"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:346
#: searx/templates/simple/preferences.html:297
#: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Allow"
msgstr "允许"
@@ -506,13 +538,13 @@ msgid "Engines"
msgstr "搜索引擎"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:341
#: searx/templates/simple/preferences.html:343
msgid "Special Queries"
msgstr "特殊查询"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:381
#: searx/templates/simple/preferences.html:383
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
@@ -541,7 +573,7 @@ msgstr "您偏好搜索哪种语言?"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:301
msgid "SafeSearch"
msgstr "安全搜索"
@@ -734,7 +766,7 @@ msgid "Disable all"
msgstr "全部禁用"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
#: searx/templates/simple/preferences.html:292
msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs."
@@ -743,14 +775,14 @@ msgstr "这个标签页不显示搜索结果,但你可以通过 bangs 搜索
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:298
#: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name"
msgstr "引擎名称"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:297
#: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "Shortcut"
msgstr "快捷键"
@@ -763,28 +795,28 @@ msgstr "选择语言"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Time range"
msgstr "时间范围"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time"
msgstr "相应用时"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:302
#: searx/templates/simple/preferences.html:304
msgid "Max time"
msgstr "最大用时"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/preferences.html:305
#: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability"
msgstr "可靠性"
@@ -794,78 +826,78 @@ msgid "Query"
msgstr "查询"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:347
#: searx/templates/simple/preferences.html:349
msgid "Keywords"
msgstr "关键词"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:348
#: searx/templates/simple/preferences.html:350
msgid "Name"
msgstr "名称"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:349
#: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "Description"
msgstr "描述"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:350
#: searx/templates/simple/preferences.html:352
msgid "Examples"
msgstr "示例"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:353
#: searx/templates/simple/preferences.html:355
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "这是 SearXNG 的即时回答模块的列表。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:364
#: searx/templates/simple/preferences.html:366
msgid "This is the list of plugins."
msgstr "这是插件列表。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:383
#: searx/templates/simple/preferences.html:385
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr "这是 SearXNG 在您的计算机上存储的 Cookie 的列表及相应的值。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:384
#: searx/templates/simple/preferences.html:386
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "您可以凭此列表评估 SearXNG 的透明度。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:389
#: searx/templates/simple/preferences.html:391
msgid "Cookie name"
msgstr "Cookie 名称"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:390
#: searx/templates/simple/preferences.html:392
msgid "Value"
msgstr "值"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:411
#: searx/templates/simple/preferences.html:413
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr "这些设置被存储在您的 Cookie 中,这种保存设置的方式使我们不必保存您的设置数据。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:413
#: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr "这些 Cookie 信息用于辅助您便捷地使用本服务,我们绝不利用这些信息来跟踪您。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:402
#: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "用当前已保存的选项进行搜索的网址"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:406
#: searx/templates/simple/preferences.html:408
msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
@@ -880,7 +912,7 @@ msgid "back"
msgstr "返回"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:417
#: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "Reset defaults"
msgstr "恢复默认"
@@ -1249,15 +1281,15 @@ msgstr "选择自动则取决于您的浏览器设置"
msgid "Currently used search engines"
msgstr "目前使用的搜索引擎"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298
#: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Supports selected language"
msgstr "支持选定的语言"
#: searx/templates/simple/preferences.html:416
#: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: searx/templates/simple/preferences.html:418
#: searx/templates/simple/preferences.html:420
msgid "Back"
msgstr "返回"