[translations] update messages.pot and messages.po files

From 3201aa1b - 2022-03-20 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarIT.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2022-03-20 07:34:55 +00:00
parent 37570338a1
commit c50baf97fb
48 changed files with 5121 additions and 3586 deletions

View File

@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-19 11:04+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-04 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Genghis Khan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
"Language: he\n"
@@ -26,176 +26,208 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:172
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
#: searx/searxng.msg
msgid "others"
msgstr ""
#. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg
msgid "other"
msgstr ""
#. CATEGORY_NAMES['FILES']
#: searx/searxng.msg
msgid "files"
msgstr "קבצים"
#: searx/webapp.py:173
#. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
#: searx/searxng.msg
msgid "general"
msgstr "כללי"
#: searx/webapp.py:174
#. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
#: searx/searxng.msg
msgid "music"
msgstr "מוזיקה"
#: searx/webapp.py:175
#. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
#: searx/searxng.msg
msgid "social media"
msgstr "מדיה חברתית"
#: searx/webapp.py:176
#. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
#: searx/searxng.msg
msgid "images"
msgstr "תמונות"
#: searx/webapp.py:177
#. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
#: searx/searxng.msg
msgid "videos"
msgstr "וידאו"
#: searx/webapp.py:178
#. CATEGORY_NAMES['IT']
#: searx/searxng.msg
msgid "it"
msgstr "IT"
#: searx/webapp.py:179
#. CATEGORY_NAMES['NEWS']
#: searx/searxng.msg
msgid "news"
msgstr "חדשות"
#: searx/webapp.py:180
#. CATEGORY_NAMES['MAP']
#: searx/searxng.msg
msgid "map"
msgstr "מפות"
#: searx/webapp.py:181
#. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
#: searx/searxng.msg
msgid "onions"
msgstr "onion"
#: searx/webapp.py:182
#. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
#: searx/searxng.msg
msgid "science"
msgstr "מדעים"
#: searx/webapp.py:184
#. CATEGORY_GROUPS['APPS']
#: searx/searxng.msg
msgid "apps"
msgstr "אפליקציות"
#: searx/webapp.py:185
#. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
#: searx/searxng.msg
msgid "dictionaries"
msgstr "מילונים"
#: searx/webapp.py:186
#. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
#: searx/searxng.msg
msgid "lyrics"
msgstr "מילות שיר"
#: searx/webapp.py:187
#. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
#: searx/searxng.msg
msgid "packages"
msgstr "חבילות"
#: searx/webapp.py:188
#. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
#: searx/searxng.msg
msgid "q&a"
msgstr "שו״ת"
#: searx/webapp.py:189
#. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
#: searx/searxng.msg
msgid "repos"
msgstr "מאגרים"
#: searx/webapp.py:190
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
#: searx/searxng.msg
msgid "software wikis"
msgstr "ויקי"
#: searx/webapp.py:191
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
#: searx/searxng.msg
msgid "web"
msgstr "רשת"
#: searx/webapp.py:196
#. STYLE_NAMES['AUTO']
#: searx/searxng.msg
msgid "auto"
msgstr "אוטומטית"
#: searx/webapp.py:196
#. STYLE_NAMES['LIGHT']
#: searx/searxng.msg
msgid "light"
msgstr "בהיר"
#: searx/webapp.py:196
#. STYLE_NAMES['DARK']
#: searx/searxng.msg
msgid "dark"
msgstr "כהה"
#: searx/webapp.py:199
#: searx/webapp.py:169
msgid "timeout"
msgstr "פקיעת זמן"
#: searx/webapp.py:200
#: searx/webapp.py:170
msgid "parsing error"
msgstr "שגיאת ניתוח"
#: searx/webapp.py:201
#: searx/webapp.py:171
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "שגיאת פרוטוקול HTTP"
#: searx/webapp.py:202
#: searx/webapp.py:172
msgid "network error"
msgstr "שגיאת רשת תקשורת"
#: searx/webapp.py:204
#: searx/webapp.py:174
msgid "unexpected crash"
msgstr "קריסה לא צפויה"
#: searx/webapp.py:211
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP error"
msgstr "שגיאת HTTP"
#: searx/webapp.py:212
#: searx/webapp.py:182
msgid "HTTP connection error"
msgstr "שגיאת חיבור HTTP"
#: searx/webapp.py:218
#: searx/webapp.py:188
msgid "proxy error"
msgstr "שגיאת פרוקסי"
#: searx/webapp.py:219
#: searx/webapp.py:189
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:220
#: searx/webapp.py:190
msgid "too many requests"
msgstr "יותר מדי בקשות"
#: searx/webapp.py:221
#: searx/webapp.py:191
msgid "access denied"
msgstr "הגישה נדחתה"
#: searx/webapp.py:222
#: searx/webapp.py:192
msgid "server API error"
msgstr "שגיאת API שרת"
#: searx/webapp.py:440
#: searx/webapp.py:410
msgid "No item found"
msgstr "לא נמצא פריט"
#: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:442
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:412
msgid "Source"
msgstr "מקור"
#: searx/webapp.py:444
#: searx/webapp.py:414
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:556 searx/webapp.py:997
#: searx/webapp.py:526 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך"
#: searx/webapp.py:572
#: searx/webapp.py:542
msgid "Invalid settings"
msgstr "הגדרות לא תקינות"
#: searx/webapp.py:648 searx/webapp.py:724
#: searx/webapp.py:618 searx/webapp.py:694
msgid "search error"
msgstr "שגיאת חיפוש"
#: searx/webapp.py:770
#: searx/webapp.py:740
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "לפני {minutes} דקות"
#: searx/webapp.py:772
#: searx/webapp.py:742
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
#: searx/webapp.py:901
#: searx/webapp.py:871
msgid "Suspended"
msgstr "מושהה"
@@ -406,8 +438,8 @@ msgstr "פרוקסי"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:346
#: searx/templates/simple/preferences.html:297
#: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Allow"
msgstr "הפעל"
@@ -513,13 +545,13 @@ msgid "Engines"
msgstr "מנועים"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:341
#: searx/templates/simple/preferences.html:343
msgid "Special Queries"
msgstr "שאילתות מיוחדות"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:381
#: searx/templates/simple/preferences.html:383
msgid "Cookies"
msgstr "עוגיות"
@@ -548,7 +580,7 @@ msgstr "באיזו שפה ברצונך לחפש?"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:301
msgid "SafeSearch"
msgstr "חיפוש בטוח"
@@ -744,7 +776,7 @@ msgid "Disable all"
msgstr "כבה הכל"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
#: searx/templates/simple/preferences.html:292
msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs."
@@ -755,14 +787,14 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:298
#: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name"
msgstr "שם מנוע"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:297
#: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "Shortcut"
msgstr "קיצור דרך"
@@ -775,28 +807,28 @@ msgstr "שפה נבחרת"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
#: searx/templates/simple/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Time range"
msgstr "טווח זמן"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time"
msgstr "זמן תגובה"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:302
#: searx/templates/simple/preferences.html:304
msgid "Max time"
msgstr "זמן מירבי"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/preferences.html:305
#: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability"
msgstr "מהימנות"
@@ -806,59 +838,59 @@ msgid "Query"
msgstr "שאילתא"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:347
#: searx/templates/simple/preferences.html:349
msgid "Keywords"
msgstr "מילות מפתח"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:348
#: searx/templates/simple/preferences.html:350
msgid "Name"
msgstr "שם"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:349
#: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "Description"
msgstr "תיאור"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:350
#: searx/templates/simple/preferences.html:352
msgid "Examples"
msgstr "דוגמאות"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:353
#: searx/templates/simple/preferences.html:355
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "זוהי רשימת המודולים של המענה המיידי של SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:364
#: searx/templates/simple/preferences.html:366
msgid "This is the list of plugins."
msgstr "זוהי הרשימת של תוספות."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:383
#: searx/templates/simple/preferences.html:385
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr "זוהי רשימת העוגיות וערכיהן אשר SearXNG מאחסן על המחשב שלך."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:384
#: searx/templates/simple/preferences.html:386
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "בעזרת רשימה זאת, באפשרותך לגשת אל SearXNG transparency."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:389
#: searx/templates/simple/preferences.html:391
msgid "Cookie name"
msgstr "שם עוגייה"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:390
#: searx/templates/simple/preferences.html:392
msgid "Value"
msgstr "ערך"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:411
#: searx/templates/simple/preferences.html:413
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
@@ -867,19 +899,19 @@ msgstr ""
"מידע זה אודותיך."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:413
#: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr "עוגיות אלו משרתות את נוחותך הבלעדית, אנחנו לא משתמשים בהן כדי לעקוב אחריך."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:402
#: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "כתובת URL חיפוש של ההעדפות שנשמרו"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:406
#: searx/templates/simple/preferences.html:408
msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
@@ -896,7 +928,7 @@ msgid "back"
msgstr "חזור"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:417
#: searx/templates/simple/preferences.html:419
msgid "Reset defaults"
msgstr "אפס העדפות"
@@ -1265,15 +1297,15 @@ msgstr "בחר אוטומטית כדי לשמור על התאמה עם הגדר
msgid "Currently used search engines"
msgstr "מנועי חיפוש שמופעלים כעת"
#: searx/templates/simple/preferences.html:298
#: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Supports selected language"
msgstr "תומך בשפה נבחרת"
#: searx/templates/simple/preferences.html:416
#: searx/templates/simple/preferences.html:418
msgid "Save"
msgstr "שמור"
#: searx/templates/simple/preferences.html:418
#: searx/templates/simple/preferences.html:420
msgid "Back"
msgstr "חזור"