mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[translations] update from Weblate
This commit is contained in:
@@ -22,19 +22,18 @@
|
||||
# alexfs2015 <alex04fs@gmail.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-04 09:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-26 07:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/es/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish "
|
||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/es/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||
@@ -209,7 +208,7 @@ msgstr "error en la API del servidor"
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "Ningún artículo encontrado"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:212
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Fuente"
|
||||
@@ -218,27 +217,27 @@ msgstr "Fuente"
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Error al cargar la siguiente página"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:516 searx/webapp.py:960
|
||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:532
|
||||
#: searx/webapp.py:534
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Ajustes no válidos"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:609 searx/webapp.py:685
|
||||
#: searx/webapp.py:611 searx/webapp.py:687
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "error en la búsqueda"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:731
|
||||
#: searx/webapp.py:733
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:733
|
||||
#: searx/webapp.py:735
|
||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:859
|
||||
#: searx/webapp.py:861
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr "Suspendido"
|
||||
|
||||
@@ -274,7 +273,7 @@ msgstr "Esta entrada ha sido sustituida por"
|
||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||
msgstr "No hay resúmenes disponibles para esta publicación."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:214
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "Canal"
|
||||
|
||||
@@ -285,17 +284,17 @@ msgid ""
|
||||
" WebP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se pudo leer la URL de esa imagen. Esto puede deberse a un formato de "
|
||||
"archivo no compatible. TinEye solo admite imágenes JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF "
|
||||
"o WebP."
|
||||
"archivo no compatible. TinEye solo admite imágenes JPEG, PNG, GIF, BMP, "
|
||||
"TIFF o WebP."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
||||
" visual detail to successfully identify matches."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La imagen es demasiado simple para encontrar coincidencias. TinEye requiere "
|
||||
"un nivel básico de detalle visual para identificar con éxito las "
|
||||
"coincidencias."
|
||||
"La imagen es demasiado simple para encontrar coincidencias. TinEye "
|
||||
"requiere un nivel básico de detalle visual para identificar con éxito las"
|
||||
" coincidencias."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:52
|
||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||
@@ -521,17 +520,17 @@ msgid "View error logs and submit a bug report"
|
||||
msgstr "Ver los logs de errores y enviar un informe de error"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:67
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:64
|
||||
msgid "Median"
|
||||
msgstr "Media"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:73
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:70
|
||||
msgid "P80"
|
||||
msgstr "P80"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:79
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:76
|
||||
msgid "P95"
|
||||
msgstr "P95"
|
||||
|
||||
@@ -969,67 +968,63 @@ msgstr "Puntuaciones"
|
||||
msgid "Result count"
|
||||
msgstr "Resultados"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:38
|
||||
msgid "Scores per result"
|
||||
msgstr "Puntuaciones por resultado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:62
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:59
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:63
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:60
|
||||
msgid "HTTP"
|
||||
msgstr "HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:64
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:61
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr "Procesando"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:102
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:99
|
||||
msgid "Warnings"
|
||||
msgstr "Alertas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:102
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:99
|
||||
msgid "Errors and exceptions"
|
||||
msgstr "Errores y excepciones"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:108
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:105
|
||||
msgid "Exception"
|
||||
msgstr "Excepción"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:110
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:107
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr "Mensaje"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:112
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:109
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr "Porcentaje"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:114
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:111
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
msgstr "Parámetro"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:122
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:119
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr "Nombre de archivo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:123
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:120
|
||||
msgid "Function"
|
||||
msgstr "Función"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:121
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Código"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:131
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:128
|
||||
msgid "Checker"
|
||||
msgstr "Verificador"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:134
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:131
|
||||
msgid "Failed test"
|
||||
msgstr "Prueba fallida"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:135
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:132
|
||||
msgid "Comment(s)"
|
||||
msgstr "Comentario(s)"
|
||||
|
||||
@@ -1422,3 +1417,7 @@ msgstr "ocultar video"
|
||||
|
||||
#~ msgid "preferences"
|
||||
#~ msgstr "preferencias"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Scores per result"
|
||||
#~ msgstr "Puntuaciones por resultado"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user