[translations] update from Weblate

bf52cdbc - 2022-10-22 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
fbb36c76 - 2022-10-22 - forvirretfrukt <lillelilli87@gmail.com>
18cc8a36 - 2022-10-22 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
7314d2b6 - 2022-10-24 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
b25147b9 - 2022-10-27 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
d39ade65 - 2022-10-24 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
cb835cdc - 2022-10-24 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
563f4e0b - 2022-10-26 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
a698a2e9 - 2022-10-24 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
df5ce281 - 2022-10-22 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
55b369a3 - 2022-10-22 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
3eddf243 - 2022-10-24 - zaioti <zaioti@tuta.io>
edd3871d - 2022-10-24 - zaioti <zaioti@tuta.io>
5aab9f7b - 2022-10-22 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
0b2cfe68 - 2022-10-22 - tents <remendne@pentrens.jp>
732b7865 - 2022-10-22 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
d652c20f - 2022-10-22 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
0bcaaa8d - 2022-10-24 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
6fd87821 - 2022-10-26 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
618f213c - 2022-10-21 - Masterix <masterix@duck.com>
30d38ee9 - 2022-10-24 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
a934ce3b - 2022-10-23 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
b696c22e - 2022-10-23 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
6ee1efe2 - 2022-10-23 - Jeewaka Fernando <Jeewakaphotography@gmail.com>
This commit is contained in:
searxng-bot
2022-10-28 07:18:50 +00:00
parent affd8f751d
commit bc3db6fd16
40 changed files with 270 additions and 245 deletions

View File

@@ -12,19 +12,20 @@
# LagManCZ <lagmen@post.cz>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-14 14:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-14 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-28 07:18+0000\n"
"Last-Translator: Masterix <masterix@duck.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cs/>"
"\n"
"Language: cs\n"
"Language-Team: Czech "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cs/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && "
"n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "síťová chyba"
#: searx/webapp.py:168
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr ""
msgstr "chyba SSL: ověření certifikátu selhalo"
#: searx/webapp.py:170
msgid "unexpected crash"
@@ -278,6 +279,8 @@ msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
"{lastCitationVelocityYear}"
msgstr ""
"{numCitations} citace z roku {firstCitationVelocityYear} do "
"{lastCitationVelocityYear}"
#: searx/engines/tineye.py:40
msgid ""
@@ -303,19 +306,19 @@ msgstr "Obrázek se nepodařilo stáhnout."
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Morning"
msgstr ""
msgstr "Ráno"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Noon"
msgstr ""
msgstr "Poledne"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Evening"
msgstr ""
msgstr "Večer"
#: searx/engines/wttr.py:101
msgid "Night"
msgstr ""
msgstr "Noc"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
@@ -359,7 +362,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Information"
msgstr ""
msgstr "Informace o sobě"
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
@@ -450,7 +453,7 @@ msgstr "Poháněno softwarem"
#: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr ""
msgstr "otevřený, metavyhledávající engine, respektující soukromí"
#: searx/templates/simple/base.html:65
msgid "Source code"
@@ -711,6 +714,9 @@ msgid ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Změna způsobu odesílání formulářů, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">naočit se "
"více o metodách žádání</a>"
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
msgid "Image proxy"
@@ -1122,47 +1128,47 @@ msgstr "skrýt mapu"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
msgstr ""
msgstr "Datum vydání"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
msgstr ""
msgstr "Časopis"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
msgstr ""
msgstr "Editor"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
msgstr ""
msgstr "Nakladatel"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "Typ"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
msgstr ""
msgstr "Značky"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
msgstr ""
msgstr "DOI"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
msgstr ""
msgstr "ISSN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
msgstr ""
msgstr "ISBN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
msgstr ""
msgstr "PDF"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
msgstr ""
msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
@@ -1488,4 +1494,3 @@ msgstr "skrýt video"
#~ " o dotazovacích metodách <a "
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\">viz Wikipedie</a>"