[translations] update messages.pot and messages.po files

From 86db0879 - 2023-06-18 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2023-06-19 17:57:33 +00:00
parent 7133e35b1c
commit bb2934ae24
56 changed files with 4367 additions and 4365 deletions

View File

@@ -11,17 +11,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-11 13:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Afrikaans <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/af/>\n"
"Language: af\n"
"Language-Team: Afrikaans "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/af/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -149,92 +148,92 @@ msgstr "lig"
msgid "dark"
msgstr "donker"
#: searx/webapp.py:167
msgid "timeout"
msgstr "tydsverloop"
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "ontledingsfout"
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokol fout"
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "netwerk fout"
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL vout: Kon nie sertifikaat verifieer nie"
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "onverwagse breek"
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP fout"
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP koppelingsfout"
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "proksie fout"
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "te veel versoeke"
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "toegang geweier"
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "bediener API fout"
#: searx/webapp.py:363
#: searx/webapp.py:330
msgid "No item found"
msgstr "Geen item gevind"
#: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
msgid "Source"
msgstr "Bron"
#: searx/webapp.py:367
#: searx/webapp.py:334
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Fout met die laai van die volgende bladsy"
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ongeldige opstellings, redigeer asb jou voorkeure"
#: searx/webapp.py:536
#: searx/webapp.py:504
msgid "Invalid settings"
msgstr "Ongeldige opstellings"
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
msgid "search error"
msgstr "soekfout"
#: searx/webapp.py:857
#: searx/webutils.py:34
msgid "timeout"
msgstr "tydsverloop"
#: searx/webutils.py:35
msgid "parsing error"
msgstr "ontledingsfout"
#: searx/webutils.py:36
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP protokol fout"
#: searx/webutils.py:37
msgid "network error"
msgstr "netwerk fout"
#: searx/webutils.py:38
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "SSL vout: Kon nie sertifikaat verifieer nie"
#: searx/webutils.py:40
msgid "unexpected crash"
msgstr "onverwagse breek"
#: searx/webutils.py:47
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP fout"
#: searx/webutils.py:48
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP koppelingsfout"
#: searx/webutils.py:54
msgid "proxy error"
msgstr "proksie fout"
#: searx/webutils.py:55
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webutils.py:56
msgid "too many requests"
msgstr "te veel versoeke"
#: searx/webutils.py:57
msgid "access denied"
msgstr "toegang geweier"
#: searx/webutils.py:58
msgid "server API error"
msgstr "bediener API fout"
#: searx/webutils.py:77
msgid "Suspended"
msgstr "Opgehef"
#: searx/webutils.py:205
#: searx/webutils.py:317
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minute terug"
#: searx/webutils.py:206
#: searx/webutils.py:318
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} ure, {minutes} minute terug"
@@ -359,11 +358,11 @@ msgstr ""
"Doen soektog onmiddelik indien 'n kategorie geselekteer is. Deaktiveer om"
" veelvoudige kategoriee te selekteer. (JavaScript benodig)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
#: searx/plugins/self_info.py:10
msgid "Self Information"
msgstr "Self-inligting"
#: searx/plugins/self_info.py:21
#: searx/plugins/self_info.py:11
msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"."
@@ -389,8 +388,8 @@ msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr ""
"Kon nie die lys van Tor-uitgangsnodes aflaai vanaf: https://check.torproject."
"org/exit-addresses"
"Kon nie die lys van Tor-uitgangsnodes aflaai vanaf: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid ""
@@ -423,8 +422,8 @@ msgid ""
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
msgstr ""
"Navigeer soekresultate met Vim-agtige sneltoetse (JavaScript vereis). Druk "
"\"h\"-sleutel op hoof- of resultaatbladsy om hulp te kry."
"Navigeer soekresultate met Vim-agtige sneltoetse (JavaScript vereis). "
"Druk \"h\"-sleutel op hoof- of resultaatbladsy om hulp te kry."
#: searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found"
@@ -439,48 +438,48 @@ msgstr "Gaan na %(search_page)s."
msgid "search page"
msgstr "soekblad"
#: searx/templates/simple/base.html:46
#: searx/templates/simple/base.html:49
msgid "About"
msgstr "Aangaande"
#: searx/templates/simple/base.html:50
#: searx/templates/simple/base.html:53
msgid "Donate"
msgstr "Skenk"
#: searx/templates/simple/base.html:54
#: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeure"
#: searx/templates/simple/base.html:64
#: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by"
msgstr "Aangedryf deur"
#: searx/templates/simple/base.html:64
#: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "'n oop metasoekenjin wat privaatheid respekteer"
#: searx/templates/simple/base.html:65
#: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Source code"
msgstr "Bronkode"
#: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/base.html:69
msgid "Issue tracker"
msgstr "Uitgawe spoorsnyer"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
#: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats"
msgstr "Enjin statistieke"
#: searx/templates/simple/base.html:69
#: searx/templates/simple/base.html:72
msgid "Public instances"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/base.html:72
#: searx/templates/simple/base.html:75
msgid "Privacy policy"
msgstr "Privaatheidsbeleid"
#: searx/templates/simple/base.html:75
#: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr ""
@@ -1330,3 +1329,4 @@ msgstr ""
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""