[translations] update messages.pot and messages.po files

From 8230603f - 2022-02-21 - Alexandre Flament <alex@al-f.net>
This commit is contained in:
searxng-bot 2022-02-21 11:52:49 +00:00
parent a718e70732
commit b77936f1fa
47 changed files with 5717 additions and 5246 deletions

View File

@ -8,20 +8,19 @@
# d506c013dc1b502e7a53f91ebcbf8f29_985b4b3, 2017-2018 # d506c013dc1b502e7a53f91ebcbf8f29_985b4b3, 2017-2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 07:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-11 07:15+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Arabic <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ar/>"
"\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
"Language-Team: Arabic "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ar/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : "
"n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:170 #: searx/webapp.py:170
@ -169,27 +168,31 @@ msgstr "تعذر العثور على عناصر"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "المصدر" msgstr "المصدر"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك" msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "إعدادات غير صالحة" msgstr "إعدادات غير صالحة"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "خطأ في البحث" msgstr "خطأ في البحث"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "قبل دقائق" msgstr "قبل دقائق"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق" msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "معلق" msgstr "معلق"
@ -245,14 +248,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "تمرير الصفحات بلا حدود"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "حمّل تلقائيا الصفحة التالية عن السحب إلى أسفل النتائج"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "" msgstr ""
@ -397,11 +392,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "النفاذ عبر البروكسي" msgstr "النفاذ عبر البروكسي"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "تمكين" msgstr "تمكين"
@ -495,25 +490,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "واجهة المستخدم" msgstr "واجهة المستخدم"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "الخصوصية" msgstr "الخصوصية"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "المحركات" msgstr "المحركات"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "كعكات الكوكيز" msgstr "كعكات الكوكيز"
@ -534,13 +529,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "ما هي لغتك المفضلة للبحث ؟" msgstr "ما هي لغتك المفضلة للبحث ؟"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "البحث المؤمَّن" msgstr "البحث المؤمَّن"
@ -639,13 +634,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "يشتغل" msgstr "يشتغل"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "مُعطَّل" msgstr "مُعطَّل"
@ -659,210 +658,220 @@ msgstr "عرض نتائج البحث في ألسنة جديدة"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "عرض روابط نتائج البحث في ألسنة جديدة للمتصفح" msgstr "عرض روابط نتائج البحث في ألسنة جديدة للمتصفح"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "تمرير الصفحات بلا حدود"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "حمّل تلقائيا الصفحة التالية عن السحب إلى أسفل النتائج"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "وكيل بروكسي الصور" msgstr "وكيل بروكسي الصور"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي SearXNG" msgstr "تمرير نتائج البحث عن الصور عبر بروكسي SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "مُفَعَّل" msgstr "مُفَعَّل"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "غير مُفَعَّل" msgstr "غير مُفَعَّل"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "إظهار الكل" msgstr "إظهار الكل"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "تعطيل الكل" msgstr "تعطيل الكل"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "إسم المحرك" msgstr "إسم المحرك"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "الإختصار" msgstr "الإختصار"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "اللغة المختارة" msgstr "اللغة المختارة"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "الفترة" msgstr "الفترة"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "مدة الإستجابة" msgstr "مدة الإستجابة"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "أقصى مدّة" msgstr "أقصى مدّة"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "إمكانية الإشتغال" msgstr "إمكانية الإشتغال"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "الكلمات الرمزية" msgstr "الكلمات الرمزية"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "التسمية" msgstr "التسمية"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "الوصف" msgstr "الوصف"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "أمثلة" msgstr "أمثلة"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "إسم الكوكي" msgstr "إسم الكوكي"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "القيمة" msgstr "القيمة"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "حفظ" msgstr "حفظ"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "العودة" msgstr "العودة"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "إعاد التعيين إلى الإعدادات الإفتراضية" msgstr "إعاد التعيين إلى الإعدادات الإفتراضية"
@ -1231,19 +1240,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "محركات البحث المُستخدَمة حاليًا" msgstr "محركات البحث المُستخدَمة حاليًا"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "يدعم اللغة المختارة" msgstr "يدعم اللغة المختارة"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "حفظ" msgstr "حفظ"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "الخلف" msgstr "الخلف"
@ -1403,3 +1412,4 @@ msgstr "محرك"
#~ "search results but you can search " #~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs." #~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: bg\n" "Language: bg\n"
@ -166,27 +166,31 @@ msgstr "Не е намерен артикул"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Източник" msgstr "Източник"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си." msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си."
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "невалидни настройки" msgstr "невалидни настройки"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "грешка при търсенето" msgstr "грешка при търсенето"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "преди {minutes} минута(минути)" msgstr "преди {minutes} минута(минути)"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)" msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "преустановен" msgstr "преустановен"
@ -244,14 +248,6 @@ msgstr ""
"Пренапишете имената на хостове на резултатите или премахнете резултатите " "Пренапишете имената на хостове на резултатите или премахнете резултатите "
"въз основа на името на хоста" "въз основа на името на хоста"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Списък без страници."
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Автоматично зареждане на следващата страница."
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Отворен достъп DOI пренаписване" msgstr "Отворен достъп DOI пренаписване"
@ -403,11 +399,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Позволи" msgstr "Позволи"
@ -501,25 +497,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Потребителски интерфейс" msgstr "Потребителски интерфейс"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Поверителност" msgstr "Поверителност"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Търсачки" msgstr "Търсачки"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Бисквитки" msgstr "Бисквитки"
@ -540,13 +536,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Кой език предпочитате за търсене?" msgstr "Кой език предпочитате за търсене?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Безопасно търсене" msgstr "Безопасно търсене"
@ -645,13 +641,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Включено" msgstr "Включено"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Изключено" msgstr "Изключено"
@ -665,176 +665,186 @@ msgstr ""
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Отвори връзките в нов раздел." msgstr "Отвори връзките в нов раздел."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Списък без страници."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Автоматично зареждане на следващата страница."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "Image proxy"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
msgid "Disabled"
msgstr "Изключено"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Query in the page's title" msgid "Image proxy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled"
msgstr "Включено"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled"
msgstr "Изключено"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Име на търсачка" msgstr "Име на търсачка"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Пряк път" msgstr "Пряк път"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Макс. време" msgstr "Макс. време"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Ключови думи" msgstr "Ключови думи"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Име" msgstr "Име"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Описание" msgstr "Описание"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Примери" msgstr "Примери"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Име на бисквитката" msgstr "Име на бисквитката"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Стойност" msgstr "Стойност"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -842,8 +852,8 @@ msgstr ""
"Тези настройки се съхраняват във вашите бисквитки. Това ни позволява да " "Тези настройки се съхраняват във вашите бисквитки. Това ни позволява да "
"не съхраняваме тази информация за вас." "не съхраняваме тази информация за вас."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -851,28 +861,28 @@ msgstr ""
"Тези бисквитки служат за ваше удобство. Ние не ги използваме, за да ви " "Тези бисквитки служат за ваше удобство. Ние не ги използваме, за да ви "
"следим." "следим."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "запази" msgstr "запази"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "назад" msgstr "назад"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Върни първоначалните" msgstr "Върни първоначалните"
@ -1239,19 +1249,19 @@ msgstr "Тематичен стил"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Изберете автоматични настойки, за да следвате настройките на браузъра си" msgstr "Изберете автоматични настойки, за да следвате настройките на браузъра си"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Използвани търсачки в момента" msgstr "Използвани търсачки в момента"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Поддържка на избраният език" msgstr "Поддържка на избраният език"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 07:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: bo\n" "Language: bo\n"
@ -166,27 +166,31 @@ msgstr "རྣམ་གྲངས་གང་ཡང་རྙེད་རྒྱུ
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།" msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།" msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "སྐར་མ་ {minutes} སྔོན་ལ།" msgstr "སྐར་མ་ {minutes} སྔོན་ལ།"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "ཆུ་ཚོད་ {hours} དང་སྐར་མ {minutes} སྔོན་ལ།" msgstr "ཆུ་ཚོད་ {hours} དང་སྐར་མ {minutes} སྔོན་ལ།"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -242,14 +246,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "མཐའ་མེད་པའི་འཆར་ངོས།"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "དྲ་ངོས་མར་འདྲུད་ནས་ཞབས་ལ་སླེབས་དུས་རང་འགུལ་སྒོས་འཕྲོ་མའི་ནང་དོན་འཆར་པར་བྱེད།"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "" msgstr ""
@ -398,11 +394,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "མངག་བཅོལ་བྱེད་ཟིན།" msgstr "མངག་བཅོལ་བྱེད་ཟིན།"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "ཆོག་མཆན།" msgstr "ཆོག་མཆན།"
@ -496,25 +492,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "མི་སྒེར་གསང་དོན།" msgstr "མི་སྒེར་གསང་དོན།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "སྒུལ་བྱེད།" msgstr "སྒུལ་བྱེད།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "རྐང་རྗེས།" msgstr "རྐང་རྗེས།"
@ -535,13 +531,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཆེས་སྤྱོད་བདེ་པའི་འཚོལ་བཤེར་སྐད་རིགས་གང་ཡིན་ནམ།" msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཆེས་སྤྱོད་བདེ་པའི་འཚོལ་བཤེར་སྐད་རིགས་གང་ཡིན་ནམ།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "བདེ་འཇགས་འཚོལ་བཤེར།" msgstr "བདེ་འཇགས་འཚོལ་བཤེར།"
@ -640,13 +636,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "ཁ་ཕྱེས།" msgstr "ཁ་ཕྱེས།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "ཁ་རྒྱབ།" msgstr "ཁ་རྒྱབ།"
@ -660,210 +660,220 @@ msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་བ་ནས་འཚོལ་འབ
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་བ་ཞིག་ནས་དྲ་ངོས་འཆར་པར་བྱེད།" msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་བ་ཞིག་ནས་དྲ་ངོས་འཆར་པར་བྱེད།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "མཐའ་མེད་པའི་འཆར་ངོས།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "དྲ་ངོས་མར་འདྲུད་ནས་ཞབས་ལ་སླེབས་དུས་རང་འགུལ་སྒོས་འཕྲོ་མའི་ནང་དོན་འཆར་པར་བྱེད།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "རི་མོ་མངག་བཅོལ་གྱི་ཞབས་ཞུ་སྒྲིག་ཆས།" msgstr "རི་མོ་མངག་བཅོལ་གྱི་ཞབས་ཞུ་སྒྲིག་ཆས།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "ཁ་འབྱེད་ཟིན།" msgstr "ཁ་འབྱེད་ཟིན།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "ཁ་རྒྱབ་ཟིན།" msgstr "ཁ་རྒྱབ་ཟིན།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "སྒུལ་བྱེད་ཀྱི་མིང་།" msgstr "སྒུལ་བྱེད་ཀྱི་མིང་།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "མགྱོགས་མྱུར་མཐེབ་གཞོང་།" msgstr "མགྱོགས་མྱུར་མཐེབ་གཞོང་།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "སྐད་རིགས་གདམ་གསེས།" msgstr "སྐད་རིགས་གདམ་གསེས།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "དུས་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས།" msgstr "དུས་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "མང་མཐའི་དུས་ཚོད།" msgstr "མང་མཐའི་དུས་ཚོད།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "ཐ་སྙད་གཙོ་བོ།" msgstr "ཐ་སྙད་གཙོ་བོ།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "མིང་།" msgstr "མིང་།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ངོ་སྤྲོད།" msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ངོ་སྤྲོད།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "དཔེ་བརྗོད།" msgstr "དཔེ་བརྗོད།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "རྗེས་འདེད་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་།" msgstr "རྗེས་འདེད་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "ཚད་གཞི།" msgstr "ཚད་གཞི།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "ཉེ་ལམ་རང་མོས་སྒྲིག་འགོད་ཁྲོད་དུ་གསོག་འཇོག་བྱས་ཟིན་པའི་དྲ་གནས་འཚོལ་བཤེར།" msgstr "ཉེ་ལམ་རང་མོས་སྒྲིག་འགོད་ཁྲོད་དུ་གསོག་འཇོག་བྱས་ཟིན་པའི་དྲ་གནས་འཚོལ་བཤེར།"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "གསོག་འཇོག" msgstr "གསོག་འཇོག"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "ཕྱིར་ལོག" msgstr "ཕྱིར་ལོག"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "གཞི་བཞག་གི་རྣམ་པར་སྒྲིག་བཀོད་བྱེད།" msgstr "གཞི་བཞག་གི་རྣམ་པར་སྒྲིག་བཀོད་བྱེད།"
@ -1230,19 +1240,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "ཉེ་ལམ་སྤྱད་ཟིན་པའི་འཚོལ་བྱེད་སྒུལ་བྱེད།" msgstr "ཉེ་ལམ་སྤྱད་ཟིན་པའི་འཚོལ་བྱེད་སྒུལ་བྱེད།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོབ་པའི་སྐད་རིགས་གདམ་གསེས།" msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོབ་པའི་སྐད་རིགས་གདམ་གསེས།"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-03 08:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-03 08:06+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@ -167,27 +167,31 @@ msgstr "No s'ha trobat cap element"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la" msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "La configuració no és vàlida" msgstr "La configuració no és vàlida"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "error en la cerca" msgstr "error en la cerca"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "fa {minutes} minuts" msgstr "fa {minutes} minuts"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minuts" msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minuts"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -243,16 +247,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Desplaçament infinit"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Carrega automàticament la pàgina següent en desplaçar-se al final de la "
"pàgina actual"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Reescriu l'Open Access DOI" msgstr "Reescriu l'Open Access DOI"
@ -406,11 +400,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "en servidor intermediari" msgstr "en servidor intermediari"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permet" msgstr "Permet"
@ -504,25 +498,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privadesa" msgstr "Privadesa"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motorrs" msgstr "Motorrs"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Galetes" msgstr "Galetes"
@ -543,13 +537,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "En quina llengua preferiu cercar?" msgstr "En quina llengua preferiu cercar?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Cerca segura" msgstr "Cerca segura"
@ -650,13 +644,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Activat" msgstr "Activat"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Desactivat" msgstr "Desactivat"
@ -670,13 +668,25 @@ msgstr "Resultats en pestanyes noves"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Obre els enllaços de resultats en una pestanya nova" msgstr "Obre els enllaços de resultats en una pestanya nova"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Desplaçament infinit"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Carrega automàticament la pàgina següent en desplaçar-se al final de la "
"pàgina actual"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -686,163 +696,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">més informació sobre els mètodes de petició</a>" " rel=\"external\">més informació sobre els mètodes de petició</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Servidor intermediari d'imatges" msgstr "Servidor intermediari d'imatges"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activat" msgstr "Activat"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat" msgstr "Desactivat"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Nom del motor" msgstr "Nom del motor"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Drecera" msgstr "Drecera"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Llengua seleccionada" msgstr "Llengua seleccionada"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Interval de temps" msgstr "Interval de temps"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Temps màxim" msgstr "Temps màxim"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Paraules clau" msgstr "Paraules clau"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripció" msgstr "Descripció"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Exemples" msgstr "Exemples"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Nom de la galeta" msgstr "Nom de la galeta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -850,8 +860,8 @@ msgstr ""
"Aquesta configuració es desa en les galetes. Això ens permet no " "Aquesta configuració es desa en les galetes. Això ens permet no "
"emmagatzemar les vostres dades." "emmagatzemar les vostres dades."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -859,13 +869,13 @@ msgstr ""
"Aquestes galetes només són per a la vostra conveniència. No les usem per " "Aquestes galetes només són per a la vostra conveniència. No les usem per "
"a rastrejar-vos." "a rastrejar-vos."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL de cerca de les preferències desades actualment" msgstr "URL de cerca de les preferències desades actualment"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -874,16 +884,16 @@ msgstr ""
" reduir la privadesa, amb filtració de dades, en fer clic als llocs dels " " reduir la privadesa, amb filtració de dades, en fer clic als llocs dels "
"resultats." "resultats."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "desa" msgstr "desa"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "enrere" msgstr "enrere"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Restaura els valors predeterminats" msgstr "Restaura els valors predeterminats"
@ -1250,19 +1260,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motors de cerca usats actualment" msgstr "Motors de cerca usats actualment"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Suporta la llengua seleccionada" msgstr "Suporta la llengua seleccionada"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-23 20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-23 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
@ -169,27 +169,31 @@ msgstr "Nic nenalezeno"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "zdroj" msgstr "zdroj"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby" msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Neplatné nastavení" msgstr "Neplatné nastavení"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "chyba vyhledávání" msgstr "chyba vyhledávání"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "před {minutes} minutami" msgstr "před {minutes} minutami"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami" msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -245,14 +249,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Nekonečné výsledky"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Automaticky načítat další výsledky při rolování"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Přesměrování na Open Access DOI" msgstr "Přesměrování na Open Access DOI"
@ -406,11 +402,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "přes proxy" msgstr "přes proxy"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Povolit" msgstr "Povolit"
@ -504,25 +500,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Uživatelské rozhraní" msgstr "Uživatelské rozhraní"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Soukromí" msgstr "Soukromí"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Vyhledávače" msgstr "Vyhledávače"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@ -543,13 +539,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Jaký jazyk vyhledávání upřednostňujete?" msgstr "Jaký jazyk vyhledávání upřednostňujete?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Bezpečné vyhledávání" msgstr "Bezpečné vyhledávání"
@ -650,13 +646,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Zapnuto" msgstr "Zapnuto"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Vypnuto" msgstr "Vypnuto"
@ -670,13 +670,23 @@ msgstr "Výsledky na novém panelu"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Otevírat výsledky na novém panelu prohlížeče" msgstr "Otevírat výsledky na novém panelu prohlížeče"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Nekonečné výsledky"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Automaticky načítat další výsledky při rolování"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -686,163 +696,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">viz Wikipedie</a>" " rel=\"external\">viz Wikipedie</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Nepřímé vyhledávání obrázků" msgstr "Nepřímé vyhledávání obrázků"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Zapnuto" msgstr "Zapnuto"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Vypnuto" msgstr "Vypnuto"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Povolit vše" msgstr "Povolit vše"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Zakázat vše" msgstr "Zakázat vše"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Jméno vyhledávače" msgstr "Jméno vyhledávače"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Zkratka" msgstr "Zkratka"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Váš jazyk vyhledávání" msgstr "Váš jazyk vyhledávání"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Čásový interval" msgstr "Čásový interval"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Max. čas" msgstr "Max. čas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Klíčová slova" msgstr "Klíčová slova"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Název" msgstr "Název"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Popis" msgstr "Popis"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Příklady" msgstr "Příklady"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Název cookie" msgstr "Název cookie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Hodnota" msgstr "Hodnota"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -850,8 +860,8 @@ msgstr ""
"Tato nastavení jsou uložena ve vašich cookies, což nám umožňuje tyto data" "Tato nastavení jsou uložena ve vašich cookies, což nám umožňuje tyto data"
" neuchovávat nikde jinde." " neuchovávat nikde jinde."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -859,13 +869,13 @@ msgstr ""
"Tyto cookies existují výhradně pro vaše pohodlí, nepoužíváme je ke " "Tyto cookies existují výhradně pro vaše pohodlí, nepoužíváme je ke "
"sledování." "sledování."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL pro vyhledávání s aktuálně uloženými předvolbami" msgstr "URL pro vyhledávání s aktuálně uloženými předvolbami"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -873,16 +883,16 @@ msgstr ""
"Poznámka: zadaní vlastních nastavení v URL může snížit soukromí " "Poznámka: zadaní vlastních nastavení v URL může snížit soukromí "
"prozrazením dat při kliknutí na výsledky hledání." "prozrazením dat při kliknutí na výsledky hledání."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "uložit" msgstr "uložit"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "zpět" msgstr "zpět"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "obnovit výchozí" msgstr "obnovit výchozí"
@ -1249,19 +1259,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Aktuálně používané vyhledávače" msgstr "Aktuálně používané vyhledávače"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Podporuje vybraný jazyk" msgstr "Podporuje vybraný jazyk"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: cy\n" "Language: cy\n"
@ -166,27 +166,31 @@ msgstr "Ni chanfuwyd eitem"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Gosodiadau annilys. Addasa dy ddewisiadau." msgstr "Gosodiadau annilys. Addasa dy ddewisiadau."
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Gosodiadau annilys" msgstr "Gosodiadau annilys"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "gwall chwilio" msgstr "gwall chwilio"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} munud yn ôl" msgstr "{minutes} munud yn ôl"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl" msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -242,14 +246,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "" msgstr ""
@ -394,11 +390,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Caniatáu" msgstr "Caniatáu"
@ -492,25 +488,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Preifatrwydd" msgstr "Preifatrwydd"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Peiriannau" msgstr "Peiriannau"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cwcis" msgstr "Cwcis"
@ -531,13 +527,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Ym mha iaith wyt ti'n ffafrio chwilio?" msgstr "Ym mha iaith wyt ti'n ffafrio chwilio?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "" msgstr ""
@ -636,13 +632,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Ymlaen" msgstr "Ymlaen"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "I ffwrdd" msgstr "I ffwrdd"
@ -656,210 +656,220 @@ msgstr "Canlyniadau mewn tabiau newydd"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Agor dolenni canlyniadau mewn tabiau newydd yn y porwr" msgstr "Agor dolenni canlyniadau mewn tabiau newydd yn y porwr"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "Image proxy"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
msgid "Enabled"
msgstr "Galluogwyd"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
msgid "Disabled"
msgstr "Analluogwyd"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Query in the page's title" msgid "Image proxy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled"
msgstr "Galluogwyd"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled"
msgstr "Analluogwyd"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Llwybr Byr" msgstr "Llwybr Byr"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Iaith a ddewiswyd" msgstr "Iaith a ddewiswyd"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Cyfnod amser" msgstr "Cyfnod amser"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Allweddeiriau" msgstr "Allweddeiriau"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Enw" msgstr "Enw"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Disgrifiad" msgstr "Disgrifiad"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Enghreifftiau" msgstr "Enghreifftiau"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Enw cwci" msgstr "Enw cwci"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Gwerth" msgstr "Gwerth"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "cadw" msgstr "cadw"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "nôl" msgstr "nôl"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Ailosod rhagosodiadau" msgstr "Ailosod rhagosodiadau"
@ -1226,19 +1236,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Cefnogir yr iaith a ddewiswyd" msgstr "Cefnogir yr iaith a ddewiswyd"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-23 20:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-23 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: da\n" "Language: da\n"
@ -166,27 +166,31 @@ msgstr "Intet fundet"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Kilde" msgstr "Kilde"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg" msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ugyldig indstilling" msgstr "Ugyldig indstilling"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "søgefejl" msgstr "søgefejl"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "for {minutes} minut(ter) siden" msgstr "for {minutes} minut(ter) siden"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden" msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspenderet" msgstr "Suspenderet"
@ -242,16 +246,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Uendelig scrolling"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Indlæs automatisk næste side, når der scrolles til bunden af den "
"nuværende side"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Open Access DOI-omskrivning" msgstr "Open Access DOI-omskrivning"
@ -404,11 +398,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "viderestillet" msgstr "viderestillet"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Tillad" msgstr "Tillad"
@ -502,25 +496,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Bruger Interface" msgstr "Bruger Interface"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privatliv" msgstr "Privatliv"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Søgemaskiner" msgstr "Søgemaskiner"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Specielle Forespørgsler" msgstr "Specielle Forespørgsler"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@ -541,13 +535,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Hvilket sprog foretrækker du til søgninger?" msgstr "Hvilket sprog foretrækker du til søgninger?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "SafeSearch" msgstr "SafeSearch"
@ -648,13 +642,17 @@ msgstr "Vis avancerede indstillinger panelet på forsiden som standardindstillin
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Til" msgstr "Til"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Fra" msgstr "Fra"
@ -668,13 +666,25 @@ msgstr "Resultater på nye tabs"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Åben resultat-link i en ny browser-tab" msgstr "Åben resultat-link i en ny browser-tab"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Uendelig scrolling"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Indlæs automatisk næste side, når der scrolles til bunden af den "
"nuværende side"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "HTTP-metode" msgstr "HTTP-metode"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -684,163 +694,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">lær mere om request-metoder</a>" " rel=\"external\">lær mere om request-metoder</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Billede-proxy" msgstr "Billede-proxy"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Bearbejder billedresulter gennem SearXNG" msgstr "Bearbejder billedresulter gennem SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Slået til" msgstr "Slået til"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Slået fra" msgstr "Slået fra"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Tillad alle" msgstr "Tillad alle"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Søgemaskinenavn" msgstr "Søgemaskinenavn"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Genvej" msgstr "Genvej"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Valgt sprog" msgstr "Valgt sprog"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Tidsinterval" msgstr "Tidsinterval"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Svartid" msgstr "Svartid"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Maks-tid" msgstr "Maks-tid"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Nøgleord" msgstr "Nøgleord"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse" msgstr "Beskrivelse"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Eksempler" msgstr "Eksempler"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Cookie-navn" msgstr "Cookie-navn"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Værdi" msgstr "Værdi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -848,8 +858,8 @@ msgstr ""
"Disse indstillnger gemmes cookies på din enhed. Dette gør, at vi ikke " "Disse indstillnger gemmes cookies på din enhed. Dette gør, at vi ikke "
"behøver at gemme data om dig." "behøver at gemme data om dig."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -857,13 +867,13 @@ msgstr ""
"Disse cookies er kun til dine data. Vi benytter ikke disse til at spore " "Disse cookies er kun til dine data. Vi benytter ikke disse til at spore "
"dig." "dig."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Søge-URL for den nuværende gemte indstilling" msgstr "Søge-URL for den nuværende gemte indstilling"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -872,16 +882,16 @@ msgstr ""
"af beskyttelse ved at lække data til de sider der klikkes på i " "af beskyttelse ved at lække data til de sider der klikkes på i "
"resultatet." "resultatet."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "gem" msgstr "gem"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "tilbage" msgstr "tilbage"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Nustil til standard" msgstr "Nustil til standard"
@ -1248,19 +1258,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Pt. anvendte søgemaskiner" msgstr "Pt. anvendte søgemaskiner"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Undstøtter valgte sprog" msgstr "Undstøtter valgte sprog"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -178,27 +178,31 @@ msgstr "Keine Einträge gefunden"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Quelle" msgstr "Quelle"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ungültige Einstellungen. Bitte diese überprüfen" msgstr "Ungültige Einstellungen. Bitte diese überprüfen"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ungültige Einstellungen" msgstr "Ungültige Einstellungen"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "Suchfehler" msgstr "Suchfehler"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "vor {minutes} Minute(n)" msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)" msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Ausgesetzt" msgstr "Ausgesetzt"
@ -256,16 +260,6 @@ msgstr ""
"Umschreiben des Hostnamen oder sperren von Hostnamen in den Such-" "Umschreiben des Hostnamen oder sperren von Hostnamen in den Such-"
"Ergebnissen" "Ergebnissen"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Unendliches Scrollen"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Lädt automatisch die nächste Seite, wenn das Ende der aktuellen Seite "
"erreicht wurde"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Open-Access-DOI umschreiben" msgstr "Open-Access-DOI umschreiben"
@ -420,11 +414,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "proxy" msgstr "proxy"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Erlauben" msgstr "Erlauben"
@ -518,25 +512,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Benutzeroberfläche" msgstr "Benutzeroberfläche"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privatsphäre" msgstr "Privatsphäre"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Suchmaschinen" msgstr "Suchmaschinen"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Besondere Abfragen" msgstr "Besondere Abfragen"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@ -557,13 +551,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "welche Sprache bevorzugst du für die Suche?" msgstr "welche Sprache bevorzugst du für die Suche?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Sichere Suche" msgstr "Sichere Suche"
@ -666,13 +660,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Ein" msgstr "Ein"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Aus" msgstr "Aus"
@ -686,13 +684,25 @@ msgstr "Ergebnisse in neuem Tab"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Links in einem neuen Browser-Tab öffnen" msgstr "Links in einem neuen Browser-Tab öffnen"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Unendliches Scrollen"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Lädt automatisch die nächste Seite, wenn das Ende der aktuellen Seite "
"erreicht wurde"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "HTTP Methode" msgstr "HTTP Methode"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -702,37 +712,37 @@ msgstr ""
"href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-" "href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
"Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>" "Anfragemethoden\" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Bilder-Proxy" msgstr "Bilder-Proxy"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Bilder über den Proxy von SearXNG laden" msgstr "Bilder über den Proxy von SearXNG laden"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert" msgstr "Aktiviert"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert" msgstr "Deaktiviert"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "Suchbegriff im Titel anzeigen" msgstr "Suchbegriff im Titel anzeigen"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -740,16 +750,16 @@ msgstr ""
"Bei Aktivierung wird der Suchbegriff im Titel und der Historie des " "Bei Aktivierung wird der Suchbegriff im Titel und der Historie des "
"Browsers angezeigt" "Browsers angezeigt"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Alle zulassen" msgstr "Alle zulassen"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Alle deaktivieren" msgstr "Alle deaktivieren"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
@ -757,90 +767,90 @@ msgstr ""
"Auf dieser Registerkarte werden keine Suchergebnisse angezeigt, aber Sie " "Auf dieser Registerkarte werden keine Suchergebnisse angezeigt, aber Sie "
"können die hier aufgelisteten Suchmaschinen über bangs durchsuchen." "können die hier aufgelisteten Suchmaschinen über bangs durchsuchen."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Suchmaschinenname" msgstr "Suchmaschinenname"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Abkürzung" msgstr "Abkürzung"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Ausgewählte Sprache" msgstr "Ausgewählte Sprache"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Zeitbereich" msgstr "Zeitbereich"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Antwortzeit" msgstr "Antwortzeit"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "max. Zeit" msgstr "max. Zeit"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Zuverlässigkeit" msgstr "Zuverlässigkeit"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "Abfrage" msgstr "Abfrage"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Schlüsselwörter" msgstr "Schlüsselwörter"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Name" msgstr "Name"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschreibung" msgstr "Beschreibung"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Beispiele" msgstr "Beispiele"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Dies ist die Liste der in SearXNG verfügbaren Module für Sofortantworten." msgstr "Dies ist die Liste der in SearXNG verfügbaren Module für Sofortantworten."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Dies ist die Liste der Plugins." msgstr "Dies ist die Liste der Plugins."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -848,23 +858,23 @@ msgstr ""
"Die nachfolgende Liste zeigt alle Cookies, die SearXNG auf deinem " "Die nachfolgende Liste zeigt alle Cookies, die SearXNG auf deinem "
"Computer speichert." "Computer speichert."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Mit dieser Liste können Sie die Transparenz von SearXNG einschätzen." msgstr "Mit dieser Liste können Sie die Transparenz von SearXNG einschätzen."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Cookie-Name" msgstr "Cookie-Name"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Wert" msgstr "Wert"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -872,8 +882,8 @@ msgstr ""
"Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, " "Diese Informationen werden in Cookies auf Ihrem Rechner gespeichert, "
"damit wir keine Ihrer persönlichen Daten speichern müssen." "damit wir keine Ihrer persönlichen Daten speichern müssen."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -881,13 +891,13 @@ msgstr ""
"Diese Cookies dienen einzig Ihrem Komfort. Wir verwenden sie nicht, um " "Diese Cookies dienen einzig Ihrem Komfort. Wir verwenden sie nicht, um "
"Sie zu überwachen." "Sie zu überwachen."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Such-URL für die aktuell gespeicherten Einstellungen" msgstr "Such-URL für die aktuell gespeicherten Einstellungen"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -896,16 +906,16 @@ msgstr ""
"Privatsphäre reduzieren, weil gegebenenfalls ungewollt Daten an die " "Privatsphäre reduzieren, weil gegebenenfalls ungewollt Daten an die "
"ausgewählten Ergebnisseiten übermittelt werden." "ausgewählten Ergebnisseiten übermittelt werden."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "Speichern" msgstr "Speichern"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "Zurück" msgstr "Zurück"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Zurücksetzen" msgstr "Zurücksetzen"
@ -1275,19 +1285,19 @@ msgstr "Designstil"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Wähle auto um die Browsereinstellungen zu übernehmen" msgstr "Wähle auto um die Browsereinstellungen zu übernehmen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Aktuell benutzte Suchmaschinen" msgstr "Aktuell benutzte Suchmaschinen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Unterstützt die ausgewählten Sprachen" msgstr "Unterstützt die ausgewählten Sprachen"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Speichern" msgstr "Speichern"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Zurück" msgstr "Zurück"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n" "Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
"Language: el_GR\n" "Language: el_GR\n"
@ -166,27 +166,31 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "λάθος αναζήτησης" msgstr "λάθος αναζήτησης"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} λεπτά πριν" msgstr "{minutes} λεπτά πριν"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -242,14 +246,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "" msgstr ""
@ -398,11 +394,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Επέτρεψε" msgstr "Επέτρεψε"
@ -496,25 +492,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Ιδιωτικότητα" msgstr "Ιδιωτικότητα"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Μηχανές" msgstr "Μηχανές"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
@ -535,13 +531,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Τι γλώσσα προτιμάτε για αναζήτηση;" msgstr "Τι γλώσσα προτιμάτε για αναζήτηση;"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Ασφαλής Αναζήτηση" msgstr "Ασφαλής Αναζήτηση"
@ -640,13 +636,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Ενεργό" msgstr "Ενεργό"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Ανενεργό" msgstr "Ανενεργό"
@ -660,210 +660,220 @@ msgstr "Αποτελέσματα σε νέες καρτέλες"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Άνοιξε τους συνδέσμους των αποτελεσμάτων σε νέα καρτέλα περιηγητή" msgstr "Άνοιξε τους συνδέσμους των αποτελεσμάτων σε νέα καρτέλα περιηγητή"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "Image proxy"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Query in the page's title" msgid "Image proxy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Όνομα μηχανής" msgstr "Όνομα μηχανής"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Συντόμευση" msgstr "Συντόμευση"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Επιλεγμένη γλώσσα" msgstr "Επιλεγμένη γλώσσα"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Λέξεις κλειδιά" msgstr "Λέξεις κλειδιά"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Όνομα" msgstr "Όνομα"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή" msgstr "Περιγραφή"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Παραδείγματα" msgstr "Παραδείγματα"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Τιμή" msgstr "Τιμή"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "αποθήκευση" msgstr "αποθήκευση"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "πίσω" msgstr "πίσω"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Επαναφορά προεπιλογών" msgstr "Επαναφορά προεπιλογών"
@ -1230,19 +1240,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Μηχανές αναζήτησης που χρησιμοποιούνται" msgstr "Μηχανές αναζήτησης που χρησιμοποιούνται"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Υποστηρίζει την επιλεγμένη γλώσσα" msgstr "Υποστηρίζει την επιλεγμένη γλώσσα"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: en\n" "Language: en\n"
@ -163,27 +163,31 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -239,14 +243,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "" msgstr ""
@ -391,11 +387,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "" msgstr ""
@ -489,25 +485,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
@ -528,13 +524,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "" msgstr ""
@ -633,13 +629,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "" msgstr ""
@ -653,210 +653,220 @@ msgstr ""
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "Image proxy"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Query in the page's title" msgid "Image proxy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "" msgstr ""
@ -1221,19 +1231,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-04 07:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-04 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@posteo.net>\n" "Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@posteo.net>\n"
"Language: eo\n" "Language: eo\n"
@ -168,27 +168,31 @@ msgstr "Nenio trovita"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Fonto" msgstr "Fonto"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn" msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Nevalidaj agordoj" msgstr "Nevalidaj agordoj"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "serĉa eraro" msgstr "serĉa eraro"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)" msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)" msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspendigita" msgstr "Suspendigita"
@ -246,14 +250,6 @@ msgstr ""
"Reskribi rezultajn gastigajn nomojn aŭ forigi rezultojn bazitajn sur la " "Reskribi rezultajn gastigajn nomojn aŭ forigi rezultojn bazitajn sur la "
"gastiga nomo" "gastiga nomo"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Senfina rulumado"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Aŭtomate ŝarĝi sekvan paĝon rulumante al la subo de la nuna paĝo"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Malfermalira COI-ŝanĝo" msgstr "Malfermalira COI-ŝanĝo"
@ -406,11 +402,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "prokurata" msgstr "prokurata"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permesi" msgstr "Permesi"
@ -504,25 +500,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Grafika fasado" msgstr "Grafika fasado"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privateco" msgstr "Privateco"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motoroj" msgstr "Motoroj"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Specialaj Demandoj" msgstr "Specialaj Demandoj"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Kuketoj" msgstr "Kuketoj"
@ -543,13 +539,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Kiun lingvon vi pli ŝatas por serĉi?" msgstr "Kiun lingvon vi pli ŝatas por serĉi?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "SekuraSerĉo" msgstr "SekuraSerĉo"
@ -648,13 +644,17 @@ msgstr "Montru detalajn agordojn en la hejmpaĝo defaŭlte"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Ŝaltita" msgstr "Ŝaltita"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Malŝaltita" msgstr "Malŝaltita"
@ -668,13 +668,23 @@ msgstr "Rezultoj en novaj langetoj"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Malfermi rezultligilojn en novaj retumilaj langetoj" msgstr "Malfermi rezultligilojn en novaj retumilaj langetoj"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Senfina rulumado"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Aŭtomate ŝarĝi sekvan paĝon rulumante al la subo de la nuna paĝo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "HTTP-Metodo" msgstr "HTTP-Metodo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -684,163 +694,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">sciu pli pri peto-metodoj</a>" " rel=\"external\">sciu pli pri peto-metodoj</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Prokurila servilo por bildoj" msgstr "Prokurila servilo por bildoj"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Ŝaltita" msgstr "Ŝaltita"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Malŝaltita" msgstr "Malŝaltita"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Nomo de la motoro" msgstr "Nomo de la motoro"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Fulmoklavo" msgstr "Fulmoklavo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Elekti lingvon" msgstr "Elekti lingvon"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Tempa intervalo" msgstr "Tempa intervalo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Maksimuma tempo" msgstr "Maksimuma tempo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Ŝlosilvortoj" msgstr "Ŝlosilvortoj"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nomo" msgstr "Nomo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Priskribo" msgstr "Priskribo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Ekzemploj" msgstr "Ekzemploj"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Nomo de kuketo" msgstr "Nomo de kuketo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valoro" msgstr "Valoro"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -848,20 +858,20 @@ msgstr ""
"Tiuj ĉi agordoj estas konservitaj en viaj kuketoj, kio ebligas al ni ne " "Tiuj ĉi agordoj estas konservitaj en viaj kuketoj, kio ebligas al ni ne "
"konservi tiujn datumojn pri vi en nia servilo." "konservi tiujn datumojn pri vi en nia servilo."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "Tiuj kuketoj estas nur por via plaĉo, ni ne uzas ilin por spuri vin." msgstr "Tiuj kuketoj estas nur por via plaĉo, ni ne uzas ilin por spuri vin."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Serĉo-URL kun aktuale konservitaj agordoj" msgstr "Serĉo-URL kun aktuale konservitaj agordoj"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -869,16 +879,16 @@ msgstr ""
"Rimarko: Precizigo de propraj agordoj en la serĉo-URL povas malaltigi " "Rimarko: Precizigo de propraj agordoj en la serĉo-URL povas malaltigi "
"privatecon per nevola diskonigo de la datumoj al alklikantaj retejoj." "privatecon per nevola diskonigo de la datumoj al alklikantaj retejoj."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "konservi" msgstr "konservi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "antaŭen" msgstr "antaŭen"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Reagordi al defaŭlto" msgstr "Reagordi al defaŭlto"
@ -1245,19 +1255,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Aktuale uzataj serĉiloj" msgstr "Aktuale uzataj serĉiloj"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Subtenas elektitan lingvon" msgstr "Subtenas elektitan lingvon"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -17,19 +17,18 @@
# wefwefew ewfewfewf <nnnedmz0d@moakt.ws>, 2016 # wefwefew ewfewfewf <nnnedmz0d@moakt.ws>, 2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/es/"
">\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Language-Team: Spanish "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/es/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:170 #: searx/webapp.py:170
@ -177,27 +176,31 @@ msgstr "Ningún artículo encontrado"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Fuente" msgstr "Fuente"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias" msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ajustes no válidos" msgstr "Ajustes no válidos"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "error en la búsqueda" msgstr "error en la búsqueda"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "hace {minutes} minuto(s)" msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)" msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido/a" msgstr "Suspendido/a"
@ -255,16 +258,6 @@ msgstr ""
"Reescribir los resultados basándose en los nombres del host o eliminar " "Reescribir los resultados basándose en los nombres del host o eliminar "
"resultados basándose en el nombre del host" "resultados basándose en el nombre del host"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Deslizamiento infinito"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Cargar automáticamente la siguiente página al deslizarse hasta el final "
"de la página actual"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Reescribir acceso abierto a DOI (Identificador de objeto digital)" msgstr "Reescribir acceso abierto a DOI (Identificador de objeto digital)"
@ -418,11 +411,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "proxied" msgstr "proxied"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permitir" msgstr "Permitir"
@ -516,25 +509,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Interfaz de usuario" msgstr "Interfaz de usuario"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad" msgstr "Privacidad"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motores" msgstr "Motores"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Consultas Especiales" msgstr "Consultas Especiales"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@ -555,13 +548,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "¿Qué idioma prefieres para la búsqueda?" msgstr "¿Qué idioma prefieres para la búsqueda?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Búsqueda segura" msgstr "Búsqueda segura"
@ -662,13 +655,17 @@ msgstr "Mostrar el panel de opciones avanzadas en la página principal por defec
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Activado" msgstr "Activado"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Desactivado" msgstr "Desactivado"
@ -682,13 +679,25 @@ msgstr "Resultados en nuevas pestañas"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Abrir los enlaces resultantes en nuevas pestañas del navegador" msgstr "Abrir los enlaces resultantes en nuevas pestañas del navegador"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Deslizamiento infinito"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Cargar automáticamente la siguiente página al deslizarse hasta el final "
"de la página actual"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "Método HTTP" msgstr "Método HTTP"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -698,54 +707,54 @@ msgstr ""
"href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\"" "href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\""
" rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>" " rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Imagen proxy" msgstr "Imagen proxy"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Cargando los resultados de imágenes a través de SearXNG" msgstr "Cargando los resultados de imágenes a través de SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activado" msgstr "Activado"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado" msgstr "Desactivado"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "Peticion en el titulo de la pagina" msgstr "Peticion en el titulo de la pagina"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
"Cuando se activa, la página de resultados contendrá tu búsqueda. Tu buscador " "Cuando se activa, la página de resultados contendrá tu búsqueda. Tu "
"puede guardar este título" "buscador puede guardar este título"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Permitir todo" msgstr "Permitir todo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Deshabilitar todo" msgstr "Deshabilitar todo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
@ -753,90 +762,90 @@ msgstr ""
"Esta pestaña no se muestra para los resultados de búsqueda, pero puedes " "Esta pestaña no se muestra para los resultados de búsqueda, pero puedes "
"buscar con los motores aquí listado mediante bangs." "buscar con los motores aquí listado mediante bangs."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Nombre del motor de búsqueda" msgstr "Nombre del motor de búsqueda"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Atajo" msgstr "Atajo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Idioma elegido" msgstr "Idioma elegido"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Rango de tiempo" msgstr "Rango de tiempo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Tiempo de respuesta" msgstr "Tiempo de respuesta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Tiempo máximo" msgstr "Tiempo máximo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Fiabilidad" msgstr "Fiabilidad"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "Petición" msgstr "Petición"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Plabras clave" msgstr "Plabras clave"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nombre" msgstr "Nombre"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripción" msgstr "Descripción"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Ejemplos" msgstr "Ejemplos"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Esta es la lista de módulos de respuestas instantáneas de SearXNG." msgstr "Esta es la lista de módulos de respuestas instantáneas de SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Esta es la lista de plugins." msgstr "Esta es la lista de plugins."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -844,23 +853,23 @@ msgstr ""
"Esta es la lista de cookies y sus valores que SearXNG está almacenando en" "Esta es la lista de cookies y sus valores que SearXNG está almacenando en"
" tu ordenador." " tu ordenador."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Con esa lista, puedes comprobar la transparencia de SearXNG." msgstr "Con esa lista, puedes comprobar la transparencia de SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Nombre de la cookie" msgstr "Nombre de la cookie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -868,8 +877,8 @@ msgstr ""
"Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no " "Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no "
"almacenar dicha información sobre usted." "almacenar dicha información sobre usted."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -877,13 +886,13 @@ msgstr ""
"Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para " "Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para "
"rastrearle." "rastrearle."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Buscar URL de las preferencias guardadas actualmente" msgstr "Buscar URL de las preferencias guardadas actualmente"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -892,16 +901,16 @@ msgstr ""
"puede reducir la privacidad al filtrar datos a los sitios de resultados " "puede reducir la privacidad al filtrar datos a los sitios de resultados "
"en los que se ha hecho clic." "en los que se ha hecho clic."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "Guardar" msgstr "Guardar"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "Atrás" msgstr "Atrás"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Restablecer configuración por defecto" msgstr "Restablecer configuración por defecto"
@ -1268,19 +1277,19 @@ msgstr "Estilo del tema"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Escoge automático para seguir la configuración de tu navegador" msgstr "Escoge automático para seguir la configuración de tu navegador"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso" msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Soporta el idioma seleccionado" msgstr "Soporta el idioma seleccionado"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Guardar" msgstr "Guardar"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Atrás" msgstr "Atrás"
@ -1449,3 +1458,4 @@ msgstr "Motor"
#~ "search results but you can search " #~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs." #~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-26 17:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-26 17:14+0000\n"
"Last-Translator: Mico Hautaluoma <m@mha.fi>\n" "Last-Translator: Mico Hautaluoma <m@mha.fi>\n"
"Language: et\n" "Language: et\n"
@ -166,27 +166,31 @@ msgstr "Üksust ei leitud"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi" msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Sobimatud seaded" msgstr "Sobimatud seaded"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "otsingu viga" msgstr "otsingu viga"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minut(it) tagasi" msgstr "{minutes} minut(it) tagasi"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi" msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -242,14 +246,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Lõpmatu kerimine"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Laadi lehe lõppu kerimisel järgmine leht automaatselt"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Open Access DOI rewrite" msgstr "Open Access DOI rewrite"
@ -403,11 +399,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "proksitud" msgstr "proksitud"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Luba" msgstr "Luba"
@ -501,25 +497,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privaatsus" msgstr "Privaatsus"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Mootorid" msgstr "Mootorid"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Küpsised" msgstr "Küpsised"
@ -540,13 +536,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Mis keelt sa otsinguks eelistad?" msgstr "Mis keelt sa otsinguks eelistad?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Ohutuotsing" msgstr "Ohutuotsing"
@ -647,13 +643,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Sees" msgstr "Sees"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Väljas" msgstr "Väljas"
@ -667,13 +667,23 @@ msgstr "Tulemused uutel kaartidel"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Ava tulemuste lingid uutel brauserikaartidel" msgstr "Ava tulemuste lingid uutel brauserikaartidel"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Lõpmatu kerimine"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Laadi lehe lõppu kerimisel järgmine leht automaatselt"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -683,163 +693,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">loe taotlusmeetodite kohta lisaks</a>" " rel=\"external\">loe taotlusmeetodite kohta lisaks</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Pildiproksi" msgstr "Pildiproksi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Lubatud" msgstr "Lubatud"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Keelatud" msgstr "Keelatud"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Luba kõik" msgstr "Luba kõik"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Keela kõik" msgstr "Keela kõik"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Mootori nimi" msgstr "Mootori nimi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Otsetee" msgstr "Otsetee"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Valitud keel" msgstr "Valitud keel"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Ajavahemik" msgstr "Ajavahemik"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Maksimaalne aeg" msgstr "Maksimaalne aeg"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Märksõnad" msgstr "Märksõnad"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus" msgstr "Kirjeldus"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Näited" msgstr "Näited"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Küpsise nimi" msgstr "Küpsise nimi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Väärtus" msgstr "Väärtus"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -847,8 +857,8 @@ msgstr ""
"Need seaded salvestatakse sinu küpsistes, see lubab meil sinu kohta " "Need seaded salvestatakse sinu küpsistes, see lubab meil sinu kohta "
"andmeid mitte salvestada." "andmeid mitte salvestada."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -856,13 +866,13 @@ msgstr ""
"Need küpsised on vaid mugavuse tarbeks, me ei kasuta neid sinu " "Need küpsised on vaid mugavuse tarbeks, me ei kasuta neid sinu "
"jälitamiseks." "jälitamiseks."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Otsingu URL hetkel salvestatud eelistuste kohta" msgstr "Otsingu URL hetkel salvestatud eelistuste kohta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -870,16 +880,16 @@ msgstr ""
"Märkus: täpsemate seadete määramine otsingu URLis võib vähendada " "Märkus: täpsemate seadete määramine otsingu URLis võib vähendada "
"privaatsust, lekitades andmed klõpsatud tulemuste saitidele." "privaatsust, lekitades andmed klõpsatud tulemuste saitidele."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "salvesta" msgstr "salvesta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "tagasi" msgstr "tagasi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Lähtesta vaikeseaded" msgstr "Lähtesta vaikeseaded"
@ -1246,19 +1256,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Hetkel kasutatud otsingumootorid" msgstr "Hetkel kasutatud otsingumootorid"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Toetab valitud keelt" msgstr "Toetab valitud keelt"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-03 08:06+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-03 08:06+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
@ -168,27 +168,31 @@ msgstr "Ez da elementurik aurkitu"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ezarpen ez baliodunak, mesedez editatu zure hobespenak" msgstr "Ezarpen ez baliodunak, mesedez editatu zure hobespenak"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ezarpen ez baliodunak" msgstr "Ezarpen ez baliodunak"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "bilaketa akatsa" msgstr "bilaketa akatsa"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "duela {minutes} minutu" msgstr "duela {minutes} minutu"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "duela {hours} ordu eta {minutes} minutu" msgstr "duela {hours} ordu eta {minutes} minutu"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -244,16 +248,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Korritze amaigabea"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Hurrengo orria automatikoki kargatu uneko orriaren behekaldera "
"mugitzerakoan"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Berridatzi Open Access DOI" msgstr "Berridatzi Open Access DOI"
@ -407,11 +401,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "proxyatuta" msgstr "proxyatuta"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Baimendu" msgstr "Baimendu"
@ -505,25 +499,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Pribatutasuna" msgstr "Pribatutasuna"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Bilatzaileak" msgstr "Bilatzaileak"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookieak" msgstr "Cookieak"
@ -544,13 +538,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Zein hizkuntzan egin nahi duzu bilaketa?" msgstr "Zein hizkuntzan egin nahi duzu bilaketa?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Bilaketa segurua" msgstr "Bilaketa segurua"
@ -651,13 +645,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Piztuta" msgstr "Piztuta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Itzalita" msgstr "Itzalita"
@ -671,13 +669,25 @@ msgstr "Emaitzak fitxa berrietan"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Emaitzen estekak nabigatzailearen fitxa berrietan ireki" msgstr "Emaitzen estekak nabigatzailearen fitxa berrietan ireki"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Korritze amaigabea"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Hurrengo orria automatikoki kargatu uneko orriaren behekaldera "
"mugitzerakoan"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -687,163 +697,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">ikasi gehiago eskaera metodoen inguruan</a>" " rel=\"external\">ikasi gehiago eskaera metodoen inguruan</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Irudietarako proxya" msgstr "Irudietarako proxya"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Gaituta" msgstr "Gaituta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Desgaituta" msgstr "Desgaituta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Guztiak baimendu" msgstr "Guztiak baimendu"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Guztiak ezgaitu" msgstr "Guztiak ezgaitu"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Bilatzailearen izena" msgstr "Bilatzailearen izena"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Lasterbidea" msgstr "Lasterbidea"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Hautatutako hizkuntza" msgstr "Hautatutako hizkuntza"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Denbora tartea" msgstr "Denbora tartea"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Gehienezko denbora" msgstr "Gehienezko denbora"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Gako-hitzak" msgstr "Gako-hitzak"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Izena" msgstr "Izena"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Deskripzioa" msgstr "Deskripzioa"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Adibideak" msgstr "Adibideak"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Cookiearen izena" msgstr "Cookiearen izena"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Balioa" msgstr "Balioa"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -851,8 +861,8 @@ msgstr ""
"Ezarpen hauek zure cookietan gordetzen dira, honek zuri buruzko " "Ezarpen hauek zure cookietan gordetzen dira, honek zuri buruzko "
"informaziorik ez gordetzea baimentzen digu." "informaziorik ez gordetzea baimentzen digu."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -860,13 +870,13 @@ msgstr ""
"Cookie hauek zure onurarako besterik ez dira, ez ditugu zure jarraipenik " "Cookie hauek zure onurarako besterik ez dira, ez ditugu zure jarraipenik "
"egiteko erabiltzen." "egiteko erabiltzen."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Une honetan gordetako hobespenen bilaketa URLa" msgstr "Une honetan gordetako hobespenen bilaketa URLa"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -874,16 +884,16 @@ msgstr ""
"Oharra: bilaketa URLan ezarpen pertsonalizatuak zehazteak pribatutasuna " "Oharra: bilaketa URLan ezarpen pertsonalizatuak zehazteak pribatutasuna "
"txikiagotu dezake klikatutako erantzun guneetara datuak emanez." "txikiagotu dezake klikatutako erantzun guneetara datuak emanez."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "gorde" msgstr "gorde"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "atzera" msgstr "atzera"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Berrezarri lehenetsiak" msgstr "Berrezarri lehenetsiak"
@ -1250,19 +1260,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Erabiliak izaten ari diren bilatzaileak" msgstr "Erabiliak izaten ari diren bilatzaileak"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Hautatutako hizkuntza onartzen du" msgstr "Hautatutako hizkuntza onartzen du"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,19 +10,18 @@
# Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2020 # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2020
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-17 09:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-17 09:29+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Persian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fa/"
">\n"
"Language: fa_IR\n" "Language: fa_IR\n"
"Language-Team: Persian "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fa/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:170 #: searx/webapp.py:170
@ -170,27 +169,31 @@ msgstr "چیزی پیدا نشد"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "منبع" msgstr "منبع"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا پیش‌فرض‌های جستجو را تغییر دهید" msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا پیش‌فرض‌های جستجو را تغییر دهید"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "تنظیمات نادرست" msgstr "تنظیمات نادرست"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "خطای جست‌وجو" msgstr "خطای جست‌وجو"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} دقیقه پیش" msgstr "{minutes} دقیقه پیش"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} ساعت و {minutes} دقیقه پیش" msgstr "{hours} ساعت و {minutes} دقیقه پیش"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "تعلیق‌شده" msgstr "تعلیق‌شده"
@ -246,14 +249,6 @@ msgstr "جایگزینی نام میزبان"
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "بازنویسی نام‌های میزبان به‌دست آمده یا حذف نتایج بر اساس نام میزبان" msgstr "بازنویسی نام‌های میزبان به‌دست آمده یا حذف نتایج بر اساس نام میزبان"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "پایین رفتن بی‌پایان"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "بارگذاری خودکار صفحه بعد در صورت پیمایش تا پایین صفحه کنونی"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "بازنویسی Open Access DOI<br>" msgstr "بازنویسی Open Access DOI<br>"
@ -406,11 +401,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "پروکسی‌شده" msgstr "پروکسی‌شده"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "اجازه" msgstr "اجازه"
@ -504,25 +499,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "رابط کاربری" msgstr "رابط کاربری"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "حریم شخصی" msgstr "حریم شخصی"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "موتورها" msgstr "موتورها"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "مقدارهای ویژه" msgstr "مقدارهای ویژه"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "کلوچک‌ها" msgstr "کلوچک‌ها"
@ -543,13 +538,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "چه زبانی را برای جست‌وجو می‌پسندید؟" msgstr "چه زبانی را برای جست‌وجو می‌پسندید؟"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "جست‌وجوی امن" msgstr "جست‌وجوی امن"
@ -648,13 +643,17 @@ msgstr "نمایش تختهٔ تنظیمات پیشرفته در صفحهٔ خا
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "روشن" msgstr "روشن"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "حتک.ش" msgstr "حتک.ش"
@ -668,53 +667,63 @@ msgstr "نتایج در برگه‌های جدید"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "بازکردن پیوندهای نتیجه در برگه‌های جدید مرورگر" msgstr "بازکردن پیوندهای نتیجه در برگه‌های جدید مرورگر"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "پایین رفتن بی‌پایان"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "بارگذاری خودکار صفحه بعد در صورت پیمایش تا پایین صفحه کنونی"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
"تغییر در چگونگی ارسال فرم‌ها، <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/" "تغییر در چگونگی ارسال فرم‌ها، <a "
"Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">راجع به شیوه‌" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
"های درخواست بیشتر بیاموزید.</a>" " rel=\"external\">راجع به شیوه‌های درخواست بیشتر بیاموزید.</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "Image proxy"
msgstr "پروکسی تصویر"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "گذر تصویر از پروکسی به‌وسیلهٔ SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Query in the page's title" msgid "Image proxy"
msgstr "ورودی در عنوان صفحه" msgstr "پروکسی تصویر"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "گذر تصویر از پروکسی به‌وسیلهٔ SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled"
msgstr "فعال"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled"
msgstr "غیرفعال"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title"
msgstr "ورودی در عنوان صفحه"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -722,127 +731,127 @@ msgstr ""
"هنگام فعال بودن، عنوان صفحهٔ نتیجه، ورودی شما را در بر می‌گیرد. مرورگر " "هنگام فعال بودن، عنوان صفحهٔ نتیجه، ورودی شما را در بر می‌گیرد. مرورگر "
"شما می‌تواند این عنوان را ضبط کند" "شما می‌تواند این عنوان را ضبط کند"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "اجازه به همه" msgstr "اجازه به همه"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "غیرفعال‌سازی همه" msgstr "غیرفعال‌سازی همه"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "نام موتور" msgstr "نام موتور"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "میان‌بر" msgstr "میان‌بر"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "زبان انتخابی" msgstr "زبان انتخابی"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "بازهٔ زمانی" msgstr "بازهٔ زمانی"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "زمان پاسخ" msgstr "زمان پاسخ"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "زمان بیشینه" msgstr "زمان بیشینه"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "اعتمادپذیری" msgstr "اعتمادپذیری"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "پرس و جو" msgstr "پرس و جو"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "کلیدواژه‌ها" msgstr "کلیدواژه‌ها"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "نام" msgstr "نام"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "توصیف" msgstr "توصیف"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "مثال‌ها" msgstr "مثال‌ها"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "این فهرست ماژول‌های پاسخ‌گوی فوری SearXNG است." msgstr "این فهرست ماژول‌های پاسخ‌گوی فوری SearXNG است."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "این فهرست افزونه‌هاست." msgstr "این فهرست افزونه‌هاست."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "این فهرست کلوچک‌ها و مقدارهایی است که SearXNG در رایانهٔ شما نگه می‌دارد." msgstr "این فهرست کلوچک‌ها و مقدارهایی است که SearXNG در رایانهٔ شما نگه می‌دارد."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "با این فهرست، می‌توانید شفافیت SearXNG را بیازمایید." msgstr "با این فهرست، می‌توانید شفافیت SearXNG را بیازمایید."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "نام کلوچک" msgstr "نام کلوچک"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "مقدار" msgstr "مقدار"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -850,8 +859,8 @@ msgstr ""
"این تنظیمات در کلوچک‌های شما ذخیره می‌شوند و به ما توانایی ذخیرهٔ این " "این تنظیمات در کلوچک‌های شما ذخیره می‌شوند و به ما توانایی ذخیرهٔ این "
"دادهٔ مربوط به شما را نمی‌دهد." "دادهٔ مربوط به شما را نمی‌دهد."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -859,13 +868,13 @@ msgstr ""
"این کلوچک‌ها تنها برای آسودگی شما هستند و ما از این کلوچک‌ها برای ردیابی " "این کلوچک‌ها تنها برای آسودگی شما هستند و ما از این کلوچک‌ها برای ردیابی "
"شما استفاده نمی‌کنیم." "شما استفاده نمی‌کنیم."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL جست‌وجوی پیش‌فرض‌های ذخیره‌شدهٔ کنونی" msgstr "URL جست‌وجوی پیش‌فرض‌های ذخیره‌شدهٔ کنونی"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -873,16 +882,16 @@ msgstr ""
"هشدار: تعیین تنظیمات شخصی در URL جست‌وجو می‌تواند حریم شخصی شما را با درز" "هشدار: تعیین تنظیمات شخصی در URL جست‌وجو می‌تواند حریم شخصی شما را با درز"
" دادن داده‌ها به سایت‌های نتایج کلیک‌شده به خطر اندازد." " دادن داده‌ها به سایت‌های نتایج کلیک‌شده به خطر اندازد."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "ذخیره" msgstr "ذخیره"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "قبلی" msgstr "قبلی"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "بازنشانی پیش‌فرض‌ها" msgstr "بازنشانی پیش‌فرض‌ها"
@ -1249,19 +1258,19 @@ msgstr "شیوهٔ پوسته"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "برای پیروی از تنظیمات مرورگرتان خودکار را انتخاب کنید" msgstr "برای پیروی از تنظیمات مرورگرتان خودکار را انتخاب کنید"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "موتورهای جستجوی در حال استفاده" msgstr "موتورهای جستجوی در حال استفاده"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "زبان انتخاب شده را پشتیبانی می‌کند" msgstr "زبان انتخاب شده را پشتیبانی می‌کند"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "ذخیره" msgstr "ذخیره"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "بازگشت" msgstr "بازگشت"
@ -1426,3 +1435,4 @@ msgstr "موتور"
#~ "search results but you can search " #~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs." #~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-04 07:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-04 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Markus Mikkonen <markus.mikkonen@outlook.com>\n" "Last-Translator: Markus Mikkonen <markus.mikkonen@outlook.com>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@ -165,27 +165,31 @@ msgstr "Tietuetta ei löytynyt"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Lähde" msgstr "Lähde"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Virheelliset asetukset, muokkaa siis asetuksia" msgstr "Virheelliset asetukset, muokkaa siis asetuksia"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Virheelliset asetukset" msgstr "Virheelliset asetukset"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "hakuvirhe" msgstr "hakuvirhe"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minuutti(a) sitten" msgstr "{minutes} minuutti(a) sitten"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} tunti(a), {minutes} minuutti(a) sitten" msgstr "{hours} tunti(a), {minutes} minuutti(a) sitten"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Keskeytetty" msgstr "Keskeytetty"
@ -243,14 +247,6 @@ msgstr ""
"Kirjoita tuloksien isäntänimiä uudelleen tai poista tulokset isäntänimen " "Kirjoita tuloksien isäntänimiä uudelleen tai poista tulokset isäntänimen "
"perusteella" "perusteella"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Loputon vieritys"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Lataa automaattisesti seuraava sivu, kun nykyisen sivun loppu saavutetaan"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Open Access DOI -uudelleenkirjoitus" msgstr "Open Access DOI -uudelleenkirjoitus"
@ -403,11 +399,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "välityspalvelimella" msgstr "välityspalvelimella"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Salli" msgstr "Salli"
@ -501,25 +497,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Käyttöliittymä" msgstr "Käyttöliittymä"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Yksityisyys" msgstr "Yksityisyys"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Hakukoneet" msgstr "Hakukoneet"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Erityiset kyselyt" msgstr "Erityiset kyselyt"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Evästeet" msgstr "Evästeet"
@ -540,13 +536,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Millä kielellä haluat etsiä ensisijaisesti?" msgstr "Millä kielellä haluat etsiä ensisijaisesti?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "SafeSearch" msgstr "SafeSearch"
@ -647,13 +643,17 @@ msgstr "Näytä edistyneet asetukset kotisivulla oletuksena"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Päällä" msgstr "Päällä"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Pois" msgstr "Pois"
@ -667,13 +667,23 @@ msgstr "Tulokset uusiin välilehtiin"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Avaa tulokset uusiin välilehtiin" msgstr "Avaa tulokset uusiin välilehtiin"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Loputon vieritys"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Lataa automaattisesti seuraava sivu, kun nykyisen sivun loppu saavutetaan"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "HTTP-menetelmä" msgstr "HTTP-menetelmä"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -683,37 +693,37 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">Lisätietoja eri välitystavoista.</a>" " rel=\"external\">Lisätietoja eri välitystavoista.</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Kuvat välityspalvelimen kautta" msgstr "Kuvat välityspalvelimen kautta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Kuvatulosten välitys SearXNG:n kautta" msgstr "Kuvatulosten välitys SearXNG:n kautta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Käytössä" msgstr "Käytössä"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Ei käytössä" msgstr "Ei käytössä"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "Haun nimi sivun otsikossa" msgstr "Haun nimi sivun otsikossa"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -721,16 +731,16 @@ msgstr ""
"Kun tämä on käytössä, sivun otsikko sisältää kyselysi. Selaimesi voi " "Kun tämä on käytössä, sivun otsikko sisältää kyselysi. Selaimesi voi "
"tallentaa tämän otsikon" "tallentaa tämän otsikon"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Salli kaikki" msgstr "Salli kaikki"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Poista kaikki käytöstä" msgstr "Poista kaikki käytöstä"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
@ -738,90 +748,90 @@ msgstr ""
"Tämä välilehti ei näy hakutuloksissa, mutta voit tehdä hakuja täällä " "Tämä välilehti ei näy hakutuloksissa, mutta voit tehdä hakuja täällä "
"luetelluista moottoreista \"bangien\" kautta." "luetelluista moottoreista \"bangien\" kautta."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Hakukoneen nimi" msgstr "Hakukoneen nimi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Oikoreitti" msgstr "Oikoreitti"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Valittu kieli" msgstr "Valittu kieli"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Aikaväli" msgstr "Aikaväli"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Vastausaika" msgstr "Vastausaika"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Enimmäisaika" msgstr "Enimmäisaika"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Luotettavuus" msgstr "Luotettavuus"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "Kysely" msgstr "Kysely"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Avainsanat" msgstr "Avainsanat"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Kuvaus" msgstr "Kuvaus"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Esimerkit" msgstr "Esimerkit"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Tämä on luettelo SearXNG:n pikavastausmoduuleista." msgstr "Tämä on luettelo SearXNG:n pikavastausmoduuleista."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Tämä on lista lisäosista." msgstr "Tämä on lista lisäosista."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -829,23 +839,23 @@ msgstr ""
"Tämä on luettelo evästeistä ja niiden arvoista, joita SearXNG tallentaa " "Tämä on luettelo evästeistä ja niiden arvoista, joita SearXNG tallentaa "
"tietokoneellesi." "tietokoneellesi."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Tämän luettelon avulla voit arvioida SearXNG:n läpinäkyvyyttä." msgstr "Tämän luettelon avulla voit arvioida SearXNG:n läpinäkyvyyttä."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Evästeen nimi" msgstr "Evästeen nimi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Arvo" msgstr "Arvo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -853,8 +863,8 @@ msgstr ""
"Nämä asetukset tallennetaan evästeisiisi. Näin Searxin ei tarvitse " "Nämä asetukset tallennetaan evästeisiisi. Näin Searxin ei tarvitse "
"tallentaa sinuun liittyviä henkilökohtaisia tietoja." "tallentaa sinuun liittyviä henkilökohtaisia tietoja."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -862,13 +872,13 @@ msgstr ""
"Kyseiset evästeet palvelevat ainoastaan sinua, eikä niitä käytetä " "Kyseiset evästeet palvelevat ainoastaan sinua, eikä niitä käytetä "
"seuraamiseesi." "seuraamiseesi."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Nykyisten asetusten hakuosoite" msgstr "Nykyisten asetusten hakuosoite"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -877,16 +887,16 @@ msgstr ""
"vuotamalla tietoja niille sivustoille, joihin kohdistuvia tuloksia " "vuotamalla tietoja niille sivustoille, joihin kohdistuvia tuloksia "
"napsautetaan." "napsautetaan."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "tallenna" msgstr "tallenna"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "takaisin" msgstr "takaisin"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Palauta oletukset" msgstr "Palauta oletukset"
@ -1253,19 +1263,19 @@ msgstr "Teeman tyyli"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Valitse auto seurataksesi selaimesi asetuksia" msgstr "Valitse auto seurataksesi selaimesi asetuksia"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Nyt käytetyt hakukoneet" msgstr "Nyt käytetyt hakukoneet"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Tukee valittua kieltä" msgstr "Tukee valittua kieltä"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Tallenna" msgstr "Tallenna"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Takaisin" msgstr "Takaisin"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-04 07:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-04 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: fil\n" "Language: fil\n"
@ -166,27 +166,31 @@ msgstr "Walang nakita na aytem"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Maling settings, paki ayos ang preferences" msgstr "Maling settings, paki ayos ang preferences"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Maling settings" msgstr "Maling settings"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "nagkaproblema sa paghahanap" msgstr "nagkaproblema sa paghahanap"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas" msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas" msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspendido" msgstr "Suspendido"
@ -242,16 +246,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Walang hanggan na pag-scroll"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Awtomatiko na ikarga ang sumunod na pahina kapag nakarating na sa dulo ng"
" kasalukuyang pahina"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "" msgstr ""
@ -405,11 +399,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Payagan" msgstr "Payagan"
@ -503,25 +497,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Pagiging Pribado" msgstr "Pagiging Pribado"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Engines" msgstr "Engines"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@ -542,13 +536,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Ano ang gusto mong wika sa paghahanap?" msgstr "Ano ang gusto mong wika sa paghahanap?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Ligtas na Paghahanap" msgstr "Ligtas na Paghahanap"
@ -647,13 +641,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Bukas" msgstr "Bukas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Sara" msgstr "Sara"
@ -667,13 +665,25 @@ msgstr "Ang resulta ay na sa bagong tab"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Buksan ang resulta sa panibagong browser tab" msgstr "Buksan ang resulta sa panibagong browser tab"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Walang hanggan na pag-scroll"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Awtomatiko na ikarga ang sumunod na pahina kapag nakarating na sa dulo ng"
" kasalukuyang pahina"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -683,163 +693,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">alamin ang iba pang mga request methods</a>" " rel=\"external\">alamin ang iba pang mga request methods</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy ng larawan" msgstr "Proxy ng larawan"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Paganahin" msgstr "Paganahin"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Hindi paganahin" msgstr "Hindi paganahin"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Pangalan ng engine" msgstr "Pangalan ng engine"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Piniling wika" msgstr "Piniling wika"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Agwat ng oras" msgstr "Agwat ng oras"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Ang max na oras" msgstr "Ang max na oras"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Mga keyword" msgstr "Mga keyword"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Pangalan" msgstr "Pangalan"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Paglalarawan" msgstr "Paglalarawan"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Mga halimbawa" msgstr "Mga halimbawa"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Pangalan ng cookie" msgstr "Pangalan ng cookie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -847,8 +857,8 @@ msgstr ""
"Ang settings ay nakalagay sa cookies upang hindi kami makakuha ng datos " "Ang settings ay nakalagay sa cookies upang hindi kami makakuha ng datos "
"mula sa iyo." "mula sa iyo."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -856,13 +866,13 @@ msgstr ""
"Hindi namin ginagamit ang cookies para i-track ka, ito ay para maging " "Hindi namin ginagamit ang cookies para i-track ka, ito ay para maging "
"maayos ang paggamit mo." "maayos ang paggamit mo."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Search URL ng kasalukuyan na naka-save sa preferences" msgstr "Search URL ng kasalukuyan na naka-save sa preferences"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -871,16 +881,16 @@ msgstr ""
"pagiging pribado dahil magkakaroon ng butas sa datos dahil sa pag-pindot " "pagiging pribado dahil magkakaroon ng butas sa datos dahil sa pag-pindot "
"sa resulta na sites." "sa resulta na sites."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "i-save" msgstr "i-save"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "bumalik" msgstr "bumalik"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "I-reset ang defaults" msgstr "I-reset ang defaults"
@ -1247,19 +1257,19 @@ msgstr "Stilo ng theme"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Ang ginagamit natin na search engines" msgstr "Ang ginagamit natin na search engines"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Suportado ang pinili na wika" msgstr "Suportado ang pinili na wika"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -13,19 +13,18 @@
# rike, 2014 # rike, 2014
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-17 09:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-17 09:29+0000\n"
"Last-Translator: Alexandre Flament <alex@al-f.net>\n" "Last-Translator: Alexandre Flament <alex@al-f.net>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>"
"\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Language-Team: French "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:170 #: searx/webapp.py:170
@ -173,27 +172,31 @@ msgstr "Pas d'élément trouvé"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Source" msgstr "Source"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences" msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Paramètres non valides" msgstr "Paramètres non valides"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "erreur de recherche" msgstr "erreur de recherche"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "il y a {minutes} minute(s)" msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)" msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspendu" msgstr "Suspendu"
@ -249,16 +252,6 @@ msgstr "Remplacer les noms de domaine"
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "Réécrit ou supprime les résultats en se basant sur les noms de domaine" msgstr "Réécrit ou supprime les résultats en se basant sur les noms de domaine"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Défilement infini"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Charge automatiquement la page suivante quand vous arriver en bas de la "
"page"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Utiliser Open Access DOI" msgstr "Utiliser Open Access DOI"
@ -412,11 +405,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "proxifié" msgstr "proxifié"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Autoriser" msgstr "Autoriser"
@ -510,25 +503,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Interface utilisateur" msgstr "Interface utilisateur"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Vie privée" msgstr "Vie privée"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Moteurs" msgstr "Moteurs"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Requêtes spéciales" msgstr "Requêtes spéciales"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@ -549,13 +542,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Dans quelle langue préférez-vous effectuer la recherche ?" msgstr "Dans quelle langue préférez-vous effectuer la recherche ?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Recherche sécurisée" msgstr "Recherche sécurisée"
@ -656,13 +649,17 @@ msgstr "Par défaut, afficher les paramètres avancés sur la page d'accueil"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Activé" msgstr "Activé"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Désactivé" msgstr "Désactivé"
@ -676,13 +673,25 @@ msgstr "Résultats dans de nouveaux onglets"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Ouvrir les liens de résultats dans un nouvel onglet" msgstr "Ouvrir les liens de résultats dans un nouvel onglet"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Défilement infini"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Charge automatiquement la page suivante quand vous arriver en bas de la "
"page"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "Méthode HTTP" msgstr "Méthode HTTP"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -692,37 +701,37 @@ msgstr ""
"href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\"" "href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
" rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>" " rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy d'images" msgstr "Proxy d'images"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Proxifier les images à travers SearXNG" msgstr "Proxifier les images à travers SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activé" msgstr "Activé"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Désactivé" msgstr "Désactivé"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "Requête dans le titre de la page" msgstr "Requête dans le titre de la page"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -730,16 +739,16 @@ msgstr ""
"Activer pour inclure la requête utilisateur dans le titre de la page " "Activer pour inclure la requête utilisateur dans le titre de la page "
"HTML. Votre navigateur peut être enregistrer ce titre de page" "HTML. Votre navigateur peut être enregistrer ce titre de page"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Tout autoriser" msgstr "Tout autoriser"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Tout désactiver" msgstr "Tout désactiver"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
@ -748,90 +757,90 @@ msgstr ""
"pouvez effectuer des recherches dans les moteurs répertoriés ici via " "pouvez effectuer des recherches dans les moteurs répertoriés ici via "
"bangs." "bangs."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Nom du moteur" msgstr "Nom du moteur"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Raccourci" msgstr "Raccourci"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Langue choisie" msgstr "Langue choisie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Intervalle de temps" msgstr "Intervalle de temps"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Temps de réponse" msgstr "Temps de réponse"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Temps max" msgstr "Temps max"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Fiabilité" msgstr "Fiabilité"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "Requête" msgstr "Requête"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Mots clés" msgstr "Mots clés"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Exemples" msgstr "Exemples"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Liste des modules de réponse instantanée de SearXNG." msgstr "Liste des modules de réponse instantanée de SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Voici la liste des plugins." msgstr "Voici la liste des plugins."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -839,23 +848,23 @@ msgstr ""
"Les cookies et leurs valeurs que SearXNG stocke sur votre ordinateur sont" "Les cookies et leurs valeurs que SearXNG stocke sur votre ordinateur sont"
" énumérés ci-dessous." " énumérés ci-dessous."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx." msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Nom du cookie" msgstr "Nom du cookie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valeur" msgstr "Valeur"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -863,8 +872,8 @@ msgstr ""
"Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas" "Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas"
" collecter vos données." " collecter vos données."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -872,13 +881,13 @@ msgstr ""
"Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les " "Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les "
"utilisons pas pour vous espionner." "utilisons pas pour vous espionner."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Adresse de recherche des réglages actuels" msgstr "Adresse de recherche des réglages actuels"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -887,16 +896,16 @@ msgstr ""
"peut réduire la vie privée en donnant accès à certaines données aux sites" "peut réduire la vie privée en donnant accès à certaines données aux sites"
" des résultats sélectionnés." " des résultats sélectionnés."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "enregistrer" msgstr "enregistrer"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "retour" msgstr "retour"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Remettre les valeurs par défaut" msgstr "Remettre les valeurs par défaut"
@ -1263,19 +1272,19 @@ msgstr "Style du thème"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Choisissez auto pour respecter les paramètres de votre navigateur" msgstr "Choisissez auto pour respecter les paramètres de votre navigateur"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Moteurs de recherche actuellement utilisés" msgstr "Moteurs de recherche actuellement utilisés"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Supporte la langue sélectionnée" msgstr "Supporte la langue sélectionnée"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Enregistrer" msgstr "Enregistrer"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Retour" msgstr "Retour"
@ -1443,3 +1452,4 @@ msgstr "Moteur"
#~ "search results but you can search " #~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs." #~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-01 10:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-01 10:29+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
@ -166,27 +166,31 @@ msgstr "Non se atoparon elementos"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración" msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Axustes non válidos" msgstr "Axustes non válidos"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "fallo na busca" msgstr "fallo na busca"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "fai {minutes} minuto(s)" msgstr "fai {minutes} minuto(s)"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "fai {hours} hora(s), {minutes} minuto(s)" msgstr "fai {hours} hora(s), {minutes} minuto(s)"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -242,16 +246,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Desprazamento infinito"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Cargar automáticamente a seguinte páxina ó desprazarse ó fondo da páxina "
"actual"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Reescritura Open Access DOI" msgstr "Reescritura Open Access DOI"
@ -405,11 +399,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "a través de proxy" msgstr "a través de proxy"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permitir" msgstr "Permitir"
@ -503,25 +497,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privacidade" msgstr "Privacidade"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motores" msgstr "Motores"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Testemuños" msgstr "Testemuños"
@ -542,13 +536,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Qué idioma prefires para buscar?" msgstr "Qué idioma prefires para buscar?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Busca segura" msgstr "Busca segura"
@ -649,13 +643,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "On" msgstr "On"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Off" msgstr "Off"
@ -669,13 +667,25 @@ msgstr "Resultados en novas lapelas"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Abrir ligazóns de resultados en novas lapelas do navegador" msgstr "Abrir ligazóns de resultados en novas lapelas do navegador"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Desprazamento infinito"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Cargar automáticamente a seguinte páxina ó desprazarse ó fondo da páxina "
"actual"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -685,163 +695,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">aprende máis sobre os métodos de consulta</a>" " rel=\"external\">aprende máis sobre os métodos de consulta</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy de imaxes" msgstr "Proxy de imaxes"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activado" msgstr "Activado"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado" msgstr "Desactivado"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Permitir todo" msgstr "Permitir todo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Desactivar todo" msgstr "Desactivar todo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Nome do motor" msgstr "Nome do motor"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Atallo" msgstr "Atallo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Idioma seleccionado" msgstr "Idioma seleccionado"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Marco temporal" msgstr "Marco temporal"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Tempo máx." msgstr "Tempo máx."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Palabras chave" msgstr "Palabras chave"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrición" msgstr "Descrición"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Exemplos" msgstr "Exemplos"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Nome do testemuño" msgstr "Nome do testemuño"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -849,8 +859,8 @@ msgstr ""
"Estos axustes gárdanse en testemuños, esto permítenos non ter que gardar " "Estos axustes gárdanse en testemuños, esto permítenos non ter que gardar "
"ningún dato sobre ti." "ningún dato sobre ti."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -858,13 +868,13 @@ msgstr ""
"Estos testemuños son para a túa conveniencia, non utilizamos estos " "Estos testemuños son para a túa conveniencia, non utilizamos estos "
"testemuños para rastrexarte." "testemuños para rastrexarte."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL de busca dos axustes gardados actualmente." msgstr "URL de busca dos axustes gardados actualmente."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -872,16 +882,16 @@ msgstr ""
"Nota: establecer axustes personalizados na URL de busca pode reducir a " "Nota: establecer axustes personalizados na URL de busca pode reducir a "
"túa privacidade ó filtrar datos ós sitios web dos resultados." "túa privacidade ó filtrar datos ós sitios web dos resultados."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "gardar" msgstr "gardar"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "atrás" msgstr "atrás"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Restablecer" msgstr "Restablecer"
@ -1248,19 +1258,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motores de busca utilizados actualmente" msgstr "Motores de busca utilizados actualmente"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Soporta o idioma seleccionado" msgstr "Soporta o idioma seleccionado"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-04 07:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-04 07:14+0000\n"
"Last-Translator: Genghis Khan <genghiskhan@gmx.ca>\n" "Last-Translator: Genghis Khan <genghiskhan@gmx.ca>\n"
"Language: he\n" "Language: he\n"
@ -171,27 +171,31 @@ msgstr "לא נמצא פריט"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "מקור" msgstr "מקור"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך" msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "הגדרות לא תקינות" msgstr "הגדרות לא תקינות"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "שגיאת חיפוש" msgstr "שגיאת חיפוש"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "לפני {minutes} דקות" msgstr "לפני {minutes} דקות"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות" msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "מושהה" msgstr "מושהה"
@ -247,14 +251,6 @@ msgstr "החלפת Hostname"
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "שכתב hostname של תוצאות או הסר תוצאות בהתבסס על hostname" msgstr "שכתב hostname של תוצאות או הסר תוצאות בהתבסס על hostname"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "גלילה אינסופית"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "טען אוטומטית של העמוד הבא בעת גלילה לתחתית העמוד"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "שכתוב Open Access DOI" msgstr "שכתוב Open Access DOI"
@ -407,11 +403,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "פרוקסי" msgstr "פרוקסי"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "הפעל" msgstr "הפעל"
@ -505,25 +501,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "ממשק משתמש" msgstr "ממשק משתמש"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "פרטיות" msgstr "פרטיות"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "מנועים" msgstr "מנועים"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "שאילתות מיוחדות" msgstr "שאילתות מיוחדות"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "עוגיות" msgstr "עוגיות"
@ -544,13 +540,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "באיזו שפה ברצונך לחפש?" msgstr "באיזו שפה ברצונך לחפש?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "חיפוש בטוח" msgstr "חיפוש בטוח"
@ -649,13 +645,17 @@ msgstr "הצג לוח הגדרות מתקדמות בעמוד הבית כבריר
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "פועל" msgstr "פועל"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "כבוי" msgstr "כבוי"
@ -669,13 +669,23 @@ msgstr "תוצאות בכרטיסיות חדשות"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "פתח קישורי תוצאה בתוך כרטיסיות דפדפן חדשות" msgstr "פתח קישורי תוצאה בתוך כרטיסיות דפדפן חדשות"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "גלילה אינסופית"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "טען אוטומטית של העמוד הבא בעת גלילה לתחתית העמוד"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "שיטת HTTP" msgstr "שיטת HTTP"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -685,37 +695,37 @@ msgstr ""
"href=\"https://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#.D7.A9.D7.99.D7.98.D7.95.D7.AA_.D7.91.D7.A7.D7.A9.D7.94\"" "href=\"https://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#.D7.A9.D7.99.D7.98.D7.95.D7.AA_.D7.91.D7.A7.D7.A9.D7.94\""
" rel=\"external\">למידע נוסף אודות שיטות בקשה (request methods)</a>" " rel=\"external\">למידע נוסף אודות שיטות בקשה (request methods)</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "פרוקסי תמונה" msgstr "פרוקסי תמונה"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "העבר תוצאות תמונה דרך פרוקסי מבעד SearXNG" msgstr "העבר תוצאות תמונה דרך פרוקסי מבעד SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "מאופשר" msgstr "מאופשר"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "מנוטרל" msgstr "מנוטרל"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "שאילתא בכותרת העמוד" msgstr "שאילתא בכותרת העמוד"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -723,16 +733,16 @@ msgstr ""
"כאשר אפשרות זאת פעילה, כותרת עמוד התוצאות תכיל את השאילתא שלך. הדפדפן שלך" "כאשר אפשרות זאת פעילה, כותרת עמוד התוצאות תכיל את השאילתא שלך. הדפדפן שלך"
" יכול לתעד את כותרת זאת" " יכול לתעד את כותרת זאת"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "הפעל הכל" msgstr "הפעל הכל"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "כבה הכל" msgstr "כבה הכל"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
@ -740,112 +750,112 @@ msgstr ""
"כרטיסייה זאת לא מוצגת עבור תוצאות חיפוש, אולם באפשרותך לחפש את המנועים " "כרטיסייה זאת לא מוצגת עבור תוצאות חיפוש, אולם באפשרותך לחפש את המנועים "
"המנויים כאן בעזרת bang." "המנויים כאן בעזרת bang."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "שם מנוע" msgstr "שם מנוע"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "קיצור דרך" msgstr "קיצור דרך"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "שפה נבחרת" msgstr "שפה נבחרת"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "טווח זמן" msgstr "טווח זמן"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "זמן תגובה" msgstr "זמן תגובה"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "זמן מירבי" msgstr "זמן מירבי"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "מהימנות" msgstr "מהימנות"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "שאילתא" msgstr "שאילתא"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "מילות מפתח" msgstr "מילות מפתח"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "שם" msgstr "שם"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "תיאור" msgstr "תיאור"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "דוגמאות" msgstr "דוגמאות"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "זוהי רשימת המודולים של המענה המיידי של SearXNG." msgstr "זוהי רשימת המודולים של המענה המיידי של SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "זוהי הרשימת של תוספות." msgstr "זוהי הרשימת של תוספות."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "זוהי רשימת העוגיות וערכיהן אשר SearXNG מאחסן על המחשב שלך." msgstr "זוהי רשימת העוגיות וערכיהן אשר SearXNG מאחסן על המחשב שלך."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "בעזרת רשימה זאת, באפשרותך לגשת אל SearXNG transparency." msgstr "בעזרת רשימה זאת, באפשרותך לגשת אל SearXNG transparency."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "שם עוגייה" msgstr "שם עוגייה"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "ערך" msgstr "ערך"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -853,20 +863,20 @@ msgstr ""
"הגדרות אלו מאוחסנות בתוך העוגיות שלך, אלו מאפשרות לנו להימנע מלאחסן את " "הגדרות אלו מאוחסנות בתוך העוגיות שלך, אלו מאפשרות לנו להימנע מלאחסן את "
"מידע זה אודותיך." "מידע זה אודותיך."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "עוגיות אלו משרתות את נוחותך הבלעדית, אנחנו לא משתמשים בהן כדי לעקוב אחריך." msgstr "עוגיות אלו משרתות את נוחותך הבלעדית, אנחנו לא משתמשים בהן כדי לעקוב אחריך."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "כתובת URL חיפוש של ההעדפות שנשמרו" msgstr "כתובת URL חיפוש של ההעדפות שנשמרו"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -874,16 +884,16 @@ msgstr ""
"הערה: ציון ערכים מותאמים בתוך URL חיפוש יכול להפחית פרטיות תוך כדי הדלפת " "הערה: ציון ערכים מותאמים בתוך URL חיפוש יכול להפחית פרטיות תוך כדי הדלפת "
"מידע לאתרים שלחצת עליהם בעמוד התוצאות." "מידע לאתרים שלחצת עליהם בעמוד התוצאות."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "שמור" msgstr "שמור"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "חזור" msgstr "חזור"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "אפס העדפות" msgstr "אפס העדפות"
@ -1248,19 +1258,19 @@ msgstr "סגנון מוטיב"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "בחר אוטומטית כדי לשמור על התאמה עם הגדרות הדפדפן שלי" msgstr "בחר אוטומטית כדי לשמור על התאמה עם הגדרות הדפדפן שלי"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "מנועי חיפוש שמופעלים כעת" msgstr "מנועי חיפוש שמופעלים כעת"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "תומך בשפה נבחרת" msgstr "תומך בשפה נבחרת"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "שמור" msgstr "שמור"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "חזור" msgstr "חזור"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: hr\n" "Language: hr\n"
@ -167,27 +167,31 @@ msgstr "Nije pronađena nijedna stavka"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nevažeće postavke, uredite svoje postavke" msgstr "Nevažeće postavke, uredite svoje postavke"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Nevažeće postavke" msgstr "Nevažeće postavke"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "greška u pretraživanju" msgstr "greška u pretraživanju"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "prije {minutes} minut(u,e,a)" msgstr "prije {minutes} minut(u,e,a)"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "prije {hours} sat(i) i {minutes} minut(u,e,a)" msgstr "prije {hours} sat(i) i {minutes} minut(u,e,a)"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -243,16 +247,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Beskonačno pomicanje"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Automatski učitajte sljedeću stranicu kada se pomaknete do dna trenutne "
"stranice"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Otvoreni pristup DOI prijepisa" msgstr "Otvoreni pristup DOI prijepisa"
@ -404,11 +398,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "preko proxyja" msgstr "preko proxyja"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Dozvoli" msgstr "Dozvoli"
@ -502,25 +496,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privatnost" msgstr "Privatnost"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Tražilice" msgstr "Tražilice"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Kolačići" msgstr "Kolačići"
@ -541,13 +535,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Koji jezik želite za pretraživanje?" msgstr "Koji jezik želite za pretraživanje?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Sigurno pretraživanje" msgstr "Sigurno pretraživanje"
@ -648,13 +642,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Uključeno" msgstr "Uključeno"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Isključeno" msgstr "Isključeno"
@ -668,13 +666,25 @@ msgstr "Rezultati u novim karticama"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Otvorite veze rezultata na novim karticama preglednika" msgstr "Otvorite veze rezultata na novim karticama preglednika"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Beskonačno pomicanje"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Automatski učitajte sljedeću stranicu kada se pomaknete do dna trenutne "
"stranice"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -684,163 +694,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">saznajte više o metodama zahtjeva</a>" " rel=\"external\">saznajte više o metodama zahtjeva</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy slike" msgstr "Proxy slike"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno" msgstr "Omogućeno"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Onemogućeno" msgstr "Onemogućeno"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Dozvoli sve" msgstr "Dozvoli sve"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Isključi sve" msgstr "Isključi sve"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Naziv tražilice" msgstr "Naziv tražilice"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Prečac" msgstr "Prečac"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Odabrani jezik" msgstr "Odabrani jezik"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Vremenski raspon" msgstr "Vremenski raspon"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Maksimalno vrijeme" msgstr "Maksimalno vrijeme"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Ključne riječi" msgstr "Ključne riječi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Naziv" msgstr "Naziv"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Opis" msgstr "Opis"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Primjeri" msgstr "Primjeri"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Naziv kolačića" msgstr "Naziv kolačića"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Vrijednost" msgstr "Vrijednost"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -848,8 +858,8 @@ msgstr ""
"Ove postavke su pohranjene u Vašim kolačićima, što omogućuje da ne " "Ove postavke su pohranjene u Vašim kolačićima, što omogućuje da ne "
"spremamo podatke o Vama." "spremamo podatke o Vama."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -857,13 +867,13 @@ msgstr ""
"Ovi kolačići služe Vašoj pogodnosti, ne upotrebljavamo te kolačiće da bi " "Ovi kolačići služe Vašoj pogodnosti, ne upotrebljavamo te kolačiće da bi "
"Vas pratili." "Vas pratili."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Pretraži URL adresu trenutno spremljenih postavki" msgstr "Pretraži URL adresu trenutno spremljenih postavki"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -872,16 +882,16 @@ msgstr ""
" smanjiti privatnost zbog propuštanja podataka na kliknute web lokacije " " smanjiti privatnost zbog propuštanja podataka na kliknute web lokacije "
"rezultata." "rezultata."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "spremi" msgstr "spremi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "natrag" msgstr "natrag"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Vraćanje zadanih postavki" msgstr "Vraćanje zadanih postavki"
@ -1248,19 +1258,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Trenutno korištene tražilice" msgstr "Trenutno korištene tražilice"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Podržava odabrani jezik" msgstr "Podržava odabrani jezik"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,19 +9,18 @@
# Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2016-2017 # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2016-2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-17 09:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-17 09:29+0000\n"
"Last-Translator: Márton Farkas <farkasmrton@gmail.com>\n" "Last-Translator: Márton Farkas <farkasmrton@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"hu/>\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
"Language-Team: Hungarian "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/hu/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:170 #: searx/webapp.py:170
@ -169,27 +168,31 @@ msgstr "Nincs találat"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Forrás" msgstr "Forrás"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Érvénytelen beállítások, kérlek módosítsd a preferenciáid" msgstr "Érvénytelen beállítások, kérlek módosítsd a preferenciáid"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Érvénytelen beállítások" msgstr "Érvénytelen beállítások"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "keresési hiba" msgstr "keresési hiba"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} perce" msgstr "{minutes} perce"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} óra, {minutes} perce" msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Felfüggesztve" msgstr "Felfüggesztve"
@ -245,14 +248,6 @@ msgstr "Hosztnév kicserélése"
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Végtelenített találatok"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "További találatok automatikus betöltése"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Szabad DOI használat" msgstr "Szabad DOI használat"
@ -404,11 +399,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "proxy nézet" msgstr "proxy nézet"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Engedélyezés" msgstr "Engedélyezés"
@ -502,25 +497,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Magánszféra" msgstr "Magánszféra"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Keresőmotorok" msgstr "Keresőmotorok"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Sütik" msgstr "Sütik"
@ -541,13 +536,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Preferált keresési nyelv?" msgstr "Preferált keresési nyelv?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Felnőtt tartalom szűrés" msgstr "Felnőtt tartalom szűrés"
@ -646,13 +641,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "On" msgstr "On"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Off" msgstr "Off"
@ -666,13 +665,23 @@ msgstr "Eredmények új tabon"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Találatok megnyitása új lapon" msgstr "Találatok megnyitása új lapon"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Végtelenített találatok"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "További találatok automatikus betöltése"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -682,170 +691,170 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">bővebben</a>)" " rel=\"external\">bővebben</a>)"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Kép proxy" msgstr "Kép proxy"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Engedélyez" msgstr "Engedélyez"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Inaktivál" msgstr "Inaktivál"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Mindent engedélyez" msgstr "Mindent engedélyez"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Mindent tilt" msgstr "Mindent tilt"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Kereső neve" msgstr "Kereső neve"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Rövidítés" msgstr "Rövidítés"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Kiválasztott nyelv" msgstr "Kiválasztott nyelv"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Idő szűrés" msgstr "Idő szűrés"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Maximális idő" msgstr "Maximális idő"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Kulcsszavak" msgstr "Kulcsszavak"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Név" msgstr "Név"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Leírás" msgstr "Leírás"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Példák" msgstr "Példák"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Süti név" msgstr "Süti név"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Érték" msgstr "Érték"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "Ezek a beállítások csak a böngésző cookie-jaiban tárolódnak." msgstr "Ezek a beállítások csak a böngésző cookie-jaiban tárolódnak."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -853,28 +862,28 @@ msgstr ""
"Ezek a cookie-k csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk a " "Ezek a cookie-k csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk a "
"felhasználók követésére." "felhasználók követésére."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Keresési URL a beállítások alapján" msgstr "Keresési URL a beállítások alapján"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "Megjegyzés: URL-ben tárolt saját beállítások csökkenthetik az anonimitást." msgstr "Megjegyzés: URL-ben tárolt saját beállítások csökkenthetik az anonimitást."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "mentés" msgstr "mentés"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "vissza" msgstr "vissza"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Alapbeállítások visszaállítása" msgstr "Alapbeállítások visszaállítása"
@ -1239,19 +1248,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Jelenleg használt keresők" msgstr "Jelenleg használt keresők"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Támogatja a kiválasztott nyelvet" msgstr "Támogatja a kiválasztott nyelvet"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
@ -1413,3 +1422,4 @@ msgstr ""
#~ "search results but you can search " #~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs." #~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: ia\n" "Language: ia\n"
@ -165,27 +165,31 @@ msgstr "Nulle item trovate"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Configurationes non valide, per favor, modifica tu preferentias" msgstr "Configurationes non valide, per favor, modifica tu preferentias"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Configurationes invalide" msgstr "Configurationes invalide"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "error in recerca" msgstr "error in recerca"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minuta(s) retro" msgstr "{minutes} minuta(s) retro"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuta(s) retro" msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuta(s) retro"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -241,16 +245,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Rolamento infinite"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Automaticamente cargar le proxime pagina quando arrivar al fundo del "
"pagina actual"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "" msgstr ""
@ -407,11 +401,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "per proxy" msgstr "per proxy"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permitter" msgstr "Permitter"
@ -505,25 +499,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Confidentialitate" msgstr "Confidentialitate"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motores" msgstr "Motores"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@ -544,13 +538,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Qual lingua tu prefere pro recercar?" msgstr "Qual lingua tu prefere pro recercar?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Filtro de contento potentialmente offensive" msgstr "Filtro de contento potentialmente offensive"
@ -649,13 +643,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Activate" msgstr "Activate"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Disactivate" msgstr "Disactivate"
@ -669,13 +667,25 @@ msgstr "Resultatos sur nove schedas"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Aperir le resultatos sur nove schedas del navigator" msgstr "Aperir le resultatos sur nove schedas del navigator"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Rolamento infinite"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Automaticamente cargar le proxime pagina quando arrivar al fundo del "
"pagina actual"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -685,163 +695,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\"> apprende plus re methodos de requesta </a>" " rel=\"external\"> apprende plus re methodos de requesta </a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy pro imagines" msgstr "Proxy pro imagines"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activate" msgstr "Activate"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Disactivate" msgstr "Disactivate"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Nomine del motor" msgstr "Nomine del motor"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Via breve" msgstr "Via breve"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Lingua selectionate" msgstr "Lingua selectionate"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Intervallo de tempore" msgstr "Intervallo de tempore"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Tempore maxime" msgstr "Tempore maxime"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Parolas clave" msgstr "Parolas clave"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nomine" msgstr "Nomine"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Description" msgstr "Description"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Exemplos" msgstr "Exemplos"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Nomine de cookie" msgstr "Nomine de cookie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -849,8 +859,8 @@ msgstr ""
"Iste preferentias es salvate in tu cookies, le qual permitte nos non " "Iste preferentias es salvate in tu cookies, le qual permitte nos non "
"salvar iste datos super vos." "salvar iste datos super vos."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -858,13 +868,13 @@ msgstr ""
"Iste cookies servi solmente a tu convenientia, nos non usa iste cookies " "Iste cookies servi solmente a tu convenientia, nos non usa iste cookies "
"pro traciar te." "pro traciar te."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL de Recerca del preferentias actualmente salvate" msgstr "URL de Recerca del preferentias actualmente salvate"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -873,16 +883,16 @@ msgstr ""
"reducer le confidentialitate per lassar escappar datos al sitos cliccate " "reducer le confidentialitate per lassar escappar datos al sitos cliccate "
"in le resultatos." "in le resultatos."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "salveguardar" msgstr "salveguardar"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "retroceder" msgstr "retroceder"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Restablir configurationes" msgstr "Restablir configurationes"
@ -1249,19 +1259,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motores de recerca actualmente usate" msgstr "Motores de recerca actualmente usate"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Supporta le lingua selectionate" msgstr "Supporta le lingua selectionate"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: id\n" "Language: id\n"
@ -164,27 +164,31 @@ msgstr "Item tidak ditemukan"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Sumber" msgstr "Sumber"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda" msgstr "Pengaturan tidak valid, mohon ubah preferensi Anda"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Pengaturan tidak valid" msgstr "Pengaturan tidak valid"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "kesalahan pencarian" msgstr "kesalahan pencarian"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} menit yang lalu" msgstr "{minutes} menit yang lalu"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu" msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Ditangguhkan" msgstr "Ditangguhkan"
@ -242,16 +246,6 @@ msgstr ""
"Menulis ulang nama-nama host hasil atau menghapus hasil-hasil berdasarkan" "Menulis ulang nama-nama host hasil atau menghapus hasil-hasil berdasarkan"
" pada nama host" " pada nama host"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Gulir tak terbatas"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Secara otomatis memuat halaman selanjutnya saat menggulir ke bawah "
"halaman saat ini"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Penulisan ulang Open Access DOI" msgstr "Penulisan ulang Open Access DOI"
@ -405,11 +399,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "di-proksi" msgstr "di-proksi"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Izinkan" msgstr "Izinkan"
@ -503,25 +497,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Antarmuka Pengguna" msgstr "Antarmuka Pengguna"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privasi" msgstr "Privasi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Mesin" msgstr "Mesin"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Pencarian Khusus" msgstr "Pencarian Khusus"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookie" msgstr "Cookie"
@ -542,13 +536,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Bahasa apa yang Anda ingin pakai untuk pencarian?" msgstr "Bahasa apa yang Anda ingin pakai untuk pencarian?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Pencarian Aman" msgstr "Pencarian Aman"
@ -649,13 +643,17 @@ msgstr "Tampilkan panel pengaturan lanjut di halaman utama secara default"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Nyala" msgstr "Nyala"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Mati" msgstr "Mati"
@ -669,13 +667,25 @@ msgstr "Hasil pada tab baru"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Buka tautan hasil di tab browser baru" msgstr "Buka tautan hasil di tab browser baru"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Gulir tak terbatas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Secara otomatis memuat halaman selanjutnya saat menggulir ke bawah "
"halaman saat ini"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "Metode HTTP" msgstr "Metode HTTP"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -685,37 +695,37 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">pelajari lebih lanjut tentang metode permintaan</a>" " rel=\"external\">pelajari lebih lanjut tentang metode permintaan</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Proksi gambar" msgstr "Proksi gambar"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Memproksikan hasil gambar melalui SearXNG" msgstr "Memproksikan hasil gambar melalui SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Diaktifkan" msgstr "Diaktifkan"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Dinonaktifkan" msgstr "Dinonaktifkan"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "Pencarian pada judul halaman" msgstr "Pencarian pada judul halaman"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -723,16 +733,16 @@ msgstr ""
"Ketika diaktifkan, judul halaman hasil mengandung pencarian Anda. Browser" "Ketika diaktifkan, judul halaman hasil mengandung pencarian Anda. Browser"
" Anda dapat merekam judul ini" " Anda dapat merekam judul ini"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Izinkan semua" msgstr "Izinkan semua"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Matikan semua" msgstr "Matikan semua"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
@ -740,90 +750,90 @@ msgstr ""
"Tab ini tidak ditampilkan untuk hasil pencarian, tetapi Anda dapat " "Tab ini tidak ditampilkan untuk hasil pencarian, tetapi Anda dapat "
"mencari di mesin-mesin berikut ini melalui fitur bangs." "mencari di mesin-mesin berikut ini melalui fitur bangs."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Nama mesin" msgstr "Nama mesin"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Jalan pintas" msgstr "Jalan pintas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Bahasa yang dipilih" msgstr "Bahasa yang dipilih"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Rentang waktu" msgstr "Rentang waktu"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Waktu respons" msgstr "Waktu respons"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Waktu maksimum" msgstr "Waktu maksimum"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Keandalan" msgstr "Keandalan"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "Pencarian" msgstr "Pencarian"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Kata kunci" msgstr "Kata kunci"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nama" msgstr "Nama"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Deskripsi" msgstr "Deskripsi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Contoh" msgstr "Contoh"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Ini adalah daftar dari modul penjawab instan SearXNG." msgstr "Ini adalah daftar dari modul penjawab instan SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Ini adalah daftar plugin." msgstr "Ini adalah daftar plugin."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -831,23 +841,23 @@ msgstr ""
"Ini adalah daftar cookie dan nilai-nilai mereka yang SearXNG simpan di " "Ini adalah daftar cookie dan nilai-nilai mereka yang SearXNG simpan di "
"komputer Anda." "komputer Anda."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Dengan daftar itu, Anda dapat menilai transparansi SearXNG." msgstr "Dengan daftar itu, Anda dapat menilai transparansi SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Nama cookie" msgstr "Nama cookie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Nilai" msgstr "Nilai"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -855,8 +865,8 @@ msgstr ""
"Pengaturan ini disimpan di cookie Anda, ini memungkinkan kami untuk tidak" "Pengaturan ini disimpan di cookie Anda, ini memungkinkan kami untuk tidak"
" menyimpan data ini tentang Anda." " menyimpan data ini tentang Anda."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -864,13 +874,13 @@ msgstr ""
"Cookie ini hanya untuk kenyamanan Anda, kami tidak menggunakan cookie ini" "Cookie ini hanya untuk kenyamanan Anda, kami tidak menggunakan cookie ini"
" untuk melacak Anda." " untuk melacak Anda."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL pencarian dari pengaturan yang tersimpan saat ini" msgstr "URL pencarian dari pengaturan yang tersimpan saat ini"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -879,16 +889,16 @@ msgstr ""
"mengurangi privasi dengan membocorkan data kepada situs hasil yang " "mengurangi privasi dengan membocorkan data kepada situs hasil yang "
"diklik." "diklik."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "simpan" msgstr "simpan"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "kembali" msgstr "kembali"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Atur ulang ke bawaan" msgstr "Atur ulang ke bawaan"
@ -1255,19 +1265,19 @@ msgstr "Gaya tema"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Pilih otomatis untuk mengikuti pengaturan browser Anda" msgstr "Pilih otomatis untuk mengikuti pengaturan browser Anda"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Mesin pencari yang saat ini digunakan" msgstr "Mesin pencari yang saat ini digunakan"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Mendukung bahasa yang dipilih" msgstr "Mendukung bahasa yang dipilih"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Simpan" msgstr "Simpan"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Kembali" msgstr "Kembali"

View File

@ -14,19 +14,18 @@
# Random_R, 2018-2020 # Random_R, 2018-2020
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 07:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-11 07:15+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/it/"
">\n"
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Language-Team: Italian "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/it/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:170 #: searx/webapp.py:170
@ -174,27 +173,31 @@ msgstr "Nessun oggetto trovato"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Sorgente" msgstr "Sorgente"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze" msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Impostazioni non valide" msgstr "Impostazioni non valide"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "errore di ricerca" msgstr "errore di ricerca"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "di {minutes} minuti fa" msgstr "di {minutes} minuti fa"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "di {hours} ore e {minutes} minuti fa" msgstr "di {hours} ore e {minutes} minuti fa"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Sospeso" msgstr "Sospeso"
@ -252,16 +255,6 @@ msgstr ""
"Riscrivere gli hostname dei risultati o rimuovere i risultati in base " "Riscrivere gli hostname dei risultati o rimuovere i risultati in base "
"all'hostname" "all'hostname"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Scorrimento infinito"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Carica automaticamente la pagina successiva quando si scorre sino alla "
"fine della pagina attuale"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Reindirizzamento Open Access DOI" msgstr "Reindirizzamento Open Access DOI"
@ -415,11 +408,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "proxy" msgstr "proxy"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Autorizza" msgstr "Autorizza"
@ -513,25 +506,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Interfaccia utente" msgstr "Interfaccia utente"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privacy" msgstr "Privacy"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motori" msgstr "Motori"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Richieste speciali" msgstr "Richieste speciali"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookie" msgstr "Cookie"
@ -552,13 +545,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Che lingua preferisci per la ricerca?" msgstr "Che lingua preferisci per la ricerca?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Ricerca Sicura" msgstr "Ricerca Sicura"
@ -661,13 +654,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "On" msgstr "On"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Off" msgstr "Off"
@ -681,13 +678,25 @@ msgstr "Risultati in una nuova scheda"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Apri i risultati in nuove schede del browser" msgstr "Apri i risultati in nuove schede del browser"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Scorrimento infinito"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Carica automaticamente la pagina successiva quando si scorre sino alla "
"fine della pagina attuale"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -697,37 +706,37 @@ msgstr ""
"href=\"https://it.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Messaggio_di_richiesta\"" "href=\"https://it.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Messaggio_di_richiesta\""
" rel=\"external\">Cos'è un metodo di richiesta?</a>)" " rel=\"external\">Cos'è un metodo di richiesta?</a>)"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy immagini" msgstr "Proxy immagini"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Proxy dei risultati delle immagini attraverso SearXNG" msgstr "Proxy dei risultati delle immagini attraverso SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Attivo" msgstr "Attivo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato" msgstr "Disabilitato"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "Query nel titolo della pagina" msgstr "Query nel titolo della pagina"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -735,105 +744,105 @@ msgstr ""
"Quando è abilitato, il titolo della pagina dei risultati contiene la tua " "Quando è abilitato, il titolo della pagina dei risultati contiene la tua "
"ricerca. Il tuo browser può registrare questo titolo" "ricerca. Il tuo browser può registrare questo titolo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Permetti tutto" msgstr "Permetti tutto"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Disattiva tutto" msgstr "Disattiva tutto"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Nome del motore" msgstr "Nome del motore"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Scorciatoia" msgstr "Scorciatoia"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Lingua selezionata" msgstr "Lingua selezionata"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Intervallo di tempo" msgstr "Intervallo di tempo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Tempo di risposta" msgstr "Tempo di risposta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Tempo massimo" msgstr "Tempo massimo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Affidabilità" msgstr "Affidabilità"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "Richiesta" msgstr "Richiesta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Parole chiave" msgstr "Parole chiave"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrizione" msgstr "Descrizione"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Esempi" msgstr "Esempi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Questa è la lista dei moduli di risposta istantanea di SearXNG." msgstr "Questa è la lista dei moduli di risposta istantanea di SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Questa è la lista di plugins." msgstr "Questa è la lista di plugins."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -841,23 +850,23 @@ msgstr ""
"Questa è la lista di cookies e i loro valori che SearXNG sta salvando sul" "Questa è la lista di cookies e i loro valori che SearXNG sta salvando sul"
" tuo computer." " tuo computer."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Con questa lista, potete valutare la trasparenza di SearXNG." msgstr "Con questa lista, potete valutare la trasparenza di SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Nome del cookie" msgstr "Nome del cookie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valore" msgstr "Valore"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -865,8 +874,8 @@ msgstr ""
"Le impostazioni vengono salvate nei tuoi cookie, consentendoci di non " "Le impostazioni vengono salvate nei tuoi cookie, consentendoci di non "
"conservare dati su di te." "conservare dati su di te."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -874,13 +883,13 @@ msgstr ""
"Questi cookie servono solo ad offrirti un servizio migliore. Non li " "Questi cookie servono solo ad offrirti un servizio migliore. Non li "
"usiamo per tracciarti." "usiamo per tracciarti."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL di ricerca delle preferenze attualmente salvate" msgstr "URL di ricerca delle preferenze attualmente salvate"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -888,16 +897,16 @@ msgstr ""
"Nota: specificare impostazioni personalizzate nell'URL di ricerca può " "Nota: specificare impostazioni personalizzate nell'URL di ricerca può "
"ridurre la privacy facendo trapelare dati ai siti cliccati." "ridurre la privacy facendo trapelare dati ai siti cliccati."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "salva" msgstr "salva"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "indietro" msgstr "indietro"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Reimposta i valori iniziali" msgstr "Reimposta i valori iniziali"
@ -1264,19 +1273,19 @@ msgstr "Stile tema"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Seleziona auto per seguire le impostazioni del tuo browser" msgstr "Seleziona auto per seguire le impostazioni del tuo browser"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motori di ricerca attualmente in uso" msgstr "Motori di ricerca attualmente in uso"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "La lingua selezionata è disponibile" msgstr "La lingua selezionata è disponibile"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Salva" msgstr "Salva"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Indietro" msgstr "Indietro"
@ -1438,3 +1447,4 @@ msgstr "Motore"
#~ "search results but you can search " #~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs." #~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

View File

@ -14,19 +14,18 @@
# Thomas Pointhuber, 2015-2016 # Thomas Pointhuber, 2015-2016
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-17 09:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-17 09:29+0000\n"
"Last-Translator: temp <temp@mykolab.com>\n" "Last-Translator: temp <temp@mykolab.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"ja/>\n"
"Language: ja\n" "Language: ja\n"
"Language-Team: Japanese "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ja/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:170 #: searx/webapp.py:170
@ -174,27 +173,31 @@ msgstr "アイテムが見つかりません"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "ソース" msgstr "ソース"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "不正な設定です。設定を編集してください。" msgstr "不正な設定です。設定を編集してください。"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "不正な設定" msgstr "不正な設定"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "検索エラー" msgstr "検索エラー"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes}分前" msgstr "{minutes}分前"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours}時間と{minutes}分前" msgstr "{hours}時間と{minutes}分前"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "一時停止" msgstr "一時停止"
@ -250,14 +253,6 @@ msgstr "ホストネーム入れ替え"
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "結果のホスト名を書き換えるか、ホスト名に基づいて結果を削除します" msgstr "結果のホスト名を書き換えるか、ホスト名に基づいて結果を削除します"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "無限スクロール"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "現在のページの下端でスクロールすると自動的に次のページを読み込む"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "オープンアクセス DOI リライト" msgstr "オープンアクセス DOI リライト"
@ -404,11 +399,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "プロキシされている" msgstr "プロキシされている"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "許可する" msgstr "許可する"
@ -502,25 +497,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "ユーザーインタフェース" msgstr "ユーザーインタフェース"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "プライバシー" msgstr "プライバシー"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "検索エンジン" msgstr "検索エンジン"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "特殊クエリー" msgstr "特殊クエリー"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "クッキー" msgstr "クッキー"
@ -541,13 +536,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "検索に使う言語はどれが良いですか?" msgstr "検索に使う言語はどれが良いですか?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "安全な検索" msgstr "安全な検索"
@ -646,13 +641,17 @@ msgstr "デフォルトでホームページで詳細設定を表示する"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "有効" msgstr "有効"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "無効" msgstr "無効"
@ -666,13 +665,23 @@ msgstr "新しいタブに結果を表示"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "検索結果のリンクを新しいタブで開く" msgstr "検索結果のリンクを新しいタブで開く"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "無限スクロール"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "現在のページの下端でスクロールすると自動的に次のページを読み込む"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "HTTPメソッド" msgstr "HTTPメソッド"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -682,197 +691,197 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">リクエストメソッドについて詳しく知るにはここをクリック</a>" " rel=\"external\">リクエストメソッドについて詳しく知るにはここをクリック</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "画像プロキシ" msgstr "画像プロキシ"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "画像の結果をSearXNG経由でプロキシする" msgstr "画像の結果をSearXNG経由でプロキシする"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "有効" msgstr "有効"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "無効" msgstr "無効"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "すべて許可" msgstr "すべて許可"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "すべて無効" msgstr "すべて無効"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "検索エンジン名" msgstr "検索エンジン名"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "ショートカット" msgstr "ショートカット"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "選択された言語" msgstr "選択された言語"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "時間範囲" msgstr "時間範囲"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "最大時間" msgstr "最大時間"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "信頼性" msgstr "信頼性"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "クエリー" msgstr "クエリー"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "キーワード" msgstr "キーワード"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名前" msgstr "名前"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "説明" msgstr "説明"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "例" msgstr "例"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "クッキー名" msgstr "クッキー名"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "値" msgstr "値"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "これらの設定はあなたのクッキーに保存されますが、これはサーバーがあなたの情報の保存するわけではありません。" msgstr "これらの設定はあなたのクッキーに保存されますが、これはサーバーがあなたの情報の保存するわけではありません。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "クッキーはあなたが便利に使えるようにするために使うのであって、サーバーはあなたを追跡するためにクッキーを使うことはありません。" msgstr "クッキーはあなたが便利に使えるようにするために使うのであって、サーバーはあなたを追跡するためにクッキーを使うことはありません。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "現在保存されている設定の検索 URL" msgstr "現在保存されている設定の検索 URL"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "注意: 検索 URL にカスタム設定を指定すると、クリックした結果サイトにデータが漏洩し、プライバシーが低下する恐れがあります。" msgstr "注意: 検索 URL にカスタム設定を指定すると、クリックした結果サイトにデータが漏洩し、プライバシーが低下する恐れがあります。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "保存" msgstr "保存"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "戻る" msgstr "戻る"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "デフォルト設定に戻す" msgstr "デフォルト設定に戻す"
@ -1237,19 +1246,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "現在使用中の検索エンジン" msgstr "現在使用中の検索エンジン"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "選択された言語のサポート" msgstr "選択された言語のサポート"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
@ -1408,3 +1417,4 @@ msgstr ""
#~ "search results but you can search " #~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs." #~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: lt\n" "Language: lt\n"
@ -167,27 +167,31 @@ msgstr "Elementų nerasta"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Neteisingi nustatymai, pataisykite savo nuostatas" msgstr "Neteisingi nustatymai, pataisykite savo nuostatas"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Neteisingi nustatymai" msgstr "Neteisingi nustatymai"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "paieškos klaida" msgstr "paieškos klaida"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "prieš {minutes} min" msgstr "prieš {minutes} min"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "prieš {hours} val., {minutes} min" msgstr "prieš {hours} val., {minutes} min"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -243,14 +247,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Begalinis slinkimas"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Automatiškai įkelti kitą puslapį, kai nuslenkama į esamo puslapio apačią"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Atvirosios prieigos DOI perrašymas" msgstr "Atvirosios prieigos DOI perrašymas"
@ -404,11 +400,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "per įgaliotąjį serverį" msgstr "per įgaliotąjį serverį"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Leisti" msgstr "Leisti"
@ -502,25 +498,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privatumas" msgstr "Privatumas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Sistemos" msgstr "Sistemos"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Slapukai" msgstr "Slapukai"
@ -541,13 +537,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Kokią kalbą pageidaujate paieškai?" msgstr "Kokią kalbą pageidaujate paieškai?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Saugi paieška" msgstr "Saugi paieška"
@ -648,13 +644,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Įjungta" msgstr "Įjungta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Išjungta" msgstr "Išjungta"
@ -668,13 +668,23 @@ msgstr "Rezultatai naujose kortelėse"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Atverti rezultatų nuorodas naujose naršyklės kortelėse" msgstr "Atverti rezultatų nuorodas naujose naršyklės kortelėse"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Begalinis slinkimas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Automatiškai įkelti kitą puslapį, kai nuslenkama į esamo puslapio apačią"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -684,163 +694,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">sužinokite daugiau apie užklausos metodus</a>" " rel=\"external\">sužinokite daugiau apie užklausos metodus</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Paveikslų įgaliotasis serveris" msgstr "Paveikslų įgaliotasis serveris"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta" msgstr "Įjungta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta" msgstr "Išjungta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Leisti visus" msgstr "Leisti visus"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Išjungti visus" msgstr "Išjungti visus"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Sistemos pavadinimas" msgstr "Sistemos pavadinimas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Trumpinys" msgstr "Trumpinys"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Pasirinkta kalba" msgstr "Pasirinkta kalba"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Laiko rėžis" msgstr "Laiko rėžis"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Maks. laikas" msgstr "Maks. laikas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Raktažodžiai" msgstr "Raktažodžiai"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas" msgstr "Pavadinimas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Aprašas" msgstr "Aprašas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Pavyzdžiai" msgstr "Pavyzdžiai"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Slapuko pavadinimas" msgstr "Slapuko pavadinimas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Reikšmė" msgstr "Reikšmė"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -848,8 +858,8 @@ msgstr ""
"Šie nustatymai yra laikomi jūsų slapukuose, tai leidžia mums nesaugoti " "Šie nustatymai yra laikomi jūsų slapukuose, tai leidžia mums nesaugoti "
"šių duomenų apie jus." "šių duomenų apie jus."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -857,13 +867,13 @@ msgstr ""
"Šie slapukai yra naudojami išskirtinai jūsų patogumui, mes nenaudojame " "Šie slapukai yra naudojami išskirtinai jūsų patogumui, mes nenaudojame "
"jų, kad jus sektume." "jų, kad jus sektume."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Šiuo metu įrašytų nuostatų paieškos URL" msgstr "Šiuo metu įrašytų nuostatų paieškos URL"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -872,16 +882,16 @@ msgstr ""
"sumažintas jūsų privatumas, atskleidžiant duomenis toms rezultatų " "sumažintas jūsų privatumas, atskleidžiant duomenis toms rezultatų "
"svetainėms, ant kurių spustelėjate." "svetainėms, ant kurių spustelėjate."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "Įrašyti" msgstr "Įrašyti"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "Atgal" msgstr "Atgal"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Atstatyti numatytuosius" msgstr "Atstatyti numatytuosius"
@ -1248,19 +1258,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Šiuo metu naudojamos paieškos sistemos" msgstr "Šiuo metu naudojamos paieškos sistemos"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Palaiko pasirinktą kalbą" msgstr "Palaiko pasirinktą kalbą"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -162,27 +162,31 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -238,14 +242,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "" msgstr ""
@ -390,11 +386,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "" msgstr ""
@ -488,25 +484,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "" msgstr ""
@ -527,13 +523,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "" msgstr ""
@ -632,13 +628,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "" msgstr ""
@ -652,210 +652,220 @@ msgstr ""
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "Image proxy"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Query in the page's title" msgid "Image proxy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "" msgstr ""
@ -1220,19 +1230,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: nb_NO\n" "Language: nb_NO\n"
@ -164,27 +164,31 @@ msgstr "Fant ingen elementer"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Kilde" msgstr "Kilde"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ugyldige innstillinger. Rediger dine preferanser." msgstr "Ugyldige innstillinger. Rediger dine preferanser."
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ugyldige innstillinger" msgstr "Ugyldige innstillinger"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "søkefeil" msgstr "søkefeil"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "for {minutes} minute(s) siden" msgstr "for {minutes} minute(s) siden"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "for {hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden" msgstr "for {hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "I hvilemodus" msgstr "I hvilemodus"
@ -240,14 +244,6 @@ msgstr "Vertsnavnserstatning"
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "Skriv om vertsnavn eller fjern resultater basert på vertsnavn" msgstr "Skriv om vertsnavn eller fjern resultater basert på vertsnavn"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Uendelig rulling"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Last inn neste side automatisk ved rulling til bunnen av nåværende side"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Open Access DOI-omskriving" msgstr "Open Access DOI-omskriving"
@ -400,11 +396,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "mellomtjent" msgstr "mellomtjent"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Tillat" msgstr "Tillat"
@ -498,25 +494,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Brukergrensesnitt" msgstr "Brukergrensesnitt"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Personvern" msgstr "Personvern"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Søkemotorer" msgstr "Søkemotorer"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Spesialspørringer" msgstr "Spesialspørringer"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Kaker" msgstr "Kaker"
@ -537,13 +533,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Hvilket språk foretrekker du for søk?" msgstr "Hvilket språk foretrekker du for søk?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "TrygtSøk" msgstr "TrygtSøk"
@ -644,13 +640,17 @@ msgstr "Vis panel for avanserte innstillinger på hjemmesiden som forvalg"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "På" msgstr "På"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Av" msgstr "Av"
@ -664,13 +664,23 @@ msgstr "Resultater i nye faner"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Åpne resultatlenker i nye nettleserfaner" msgstr "Åpne resultatlenker i nye nettleserfaner"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Uendelig rulling"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Last inn neste side automatisk ved rulling til bunnen av nåværende side"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -680,37 +690,37 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">lær mer om forespørselsmetoder</a>" " rel=\"external\">lær mer om forespørselsmetoder</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Bildemellomtjener" msgstr "Bildemellomtjener"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Mellomtjener bilderesultater gjennom SearXNG" msgstr "Mellomtjener bilderesultater gjennom SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Påskrudd" msgstr "Påskrudd"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Avskrudd" msgstr "Avskrudd"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "Spørring i sidens tittel" msgstr "Spørring i sidens tittel"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -718,105 +728,105 @@ msgstr ""
"Legger til spørringen din i tittelfeltet for opprettet side. Nettleseren " "Legger til spørringen din i tittelfeltet for opprettet side. Nettleseren "
"din kan registrere denne tittelen" "din kan registrere denne tittelen"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Tillat alle" msgstr "Tillat alle"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Nekt alle" msgstr "Nekt alle"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Søkemotornavn" msgstr "Søkemotornavn"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Snarvei" msgstr "Snarvei"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Valgt språk" msgstr "Valgt språk"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Tidsområde" msgstr "Tidsområde"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Svartid" msgstr "Svartid"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Mak. tid" msgstr "Mak. tid"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Pålitelighet" msgstr "Pålitelighet"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "Spørring" msgstr "Spørring"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Nøkkelord" msgstr "Nøkkelord"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Navn" msgstr "Navn"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse" msgstr "Beskrivelse"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Eksempler" msgstr "Eksempler"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Dette er listen over SearXNG sine moduler for umiddelbare svar." msgstr "Dette er listen over SearXNG sine moduler for umiddelbare svar."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Dette er en liste over programtillegg." msgstr "Dette er en liste over programtillegg."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -824,23 +834,23 @@ msgstr ""
"Dette er listen over kaker og deres verdier SearXNG lagrer på " "Dette er listen over kaker og deres verdier SearXNG lagrer på "
"datamaskinen din." "datamaskinen din."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Med denne listen kan du gjennomse SearXNG." msgstr "Med denne listen kan du gjennomse SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Kakenavn" msgstr "Kakenavn"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Verdi" msgstr "Verdi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -848,8 +858,8 @@ msgstr ""
"Disse innstillingene lagres i informasjonskapslene dine, noe som tillater" "Disse innstillingene lagres i informasjonskapslene dine, noe som tillater"
" oss å ikke lagre denne dataen om deg." " oss å ikke lagre denne dataen om deg."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -857,13 +867,13 @@ msgstr ""
"Disse informasjonskapslene er kun til din nytte, de brukes ikke til å " "Disse informasjonskapslene er kun til din nytte, de brukes ikke til å "
"spore deg." "spore deg."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Søkenettadresse med nåværende lagrede innstillinger" msgstr "Søkenettadresse med nåværende lagrede innstillinger"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -871,16 +881,16 @@ msgstr ""
"Merk: Å angi egendefinerte innstillinger i søkenettadressen kan redusere " "Merk: Å angi egendefinerte innstillinger i søkenettadressen kan redusere "
"personvernet ved å lekke data til sidene det klikkes på i resultatet." "personvernet ved å lekke data til sidene det klikkes på i resultatet."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "lagre" msgstr "lagre"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "tilbake" msgstr "tilbake"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Tilbakestill forvalg" msgstr "Tilbakestill forvalg"
@ -1245,19 +1255,19 @@ msgstr "Draktstil"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Velg «Automatisk» for å følge nettleserinnstillingene" msgstr "Velg «Automatisk» for å følge nettleserinnstillingene"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Brukte søkemotorer" msgstr "Brukte søkemotorer"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Støtter valgt språk" msgstr "Støtter valgt språk"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Lagre" msgstr "Lagre"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Tilbake" msgstr "Tilbake"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
@ -168,27 +168,31 @@ msgstr "Geen resultaat gevonden"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Bron" msgstr "Bron"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ongeldige instellingen, gelieve je voorkeuren bij te werken" msgstr "Ongeldige instellingen, gelieve je voorkeuren bij te werken"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ongeldige instellingen" msgstr "Ongeldige instellingen"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "zoekfout" msgstr "zoekfout"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minu(u)t(en) geleden" msgstr "{minutes} minu(u)t(en) geleden"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} uur, {minutes} minu(u)t(en) geleden" msgstr "{hours} uur, {minutes} minu(u)t(en) geleden"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Geschorst" msgstr "Geschorst"
@ -246,16 +250,6 @@ msgstr ""
"Pas resulterende servernamen aan of verwijder resultaten op basis van de " "Pas resulterende servernamen aan of verwijder resultaten op basis van de "
"servernaam" "servernaam"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Oneindig scrollen"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van onderkant huidige "
"pagina"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Open Access DOI herschrijven" msgstr "Open Access DOI herschrijven"
@ -410,11 +404,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "geproxyt" msgstr "geproxyt"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Toestaan" msgstr "Toestaan"
@ -508,25 +502,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Gebruikersinterface" msgstr "Gebruikersinterface"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privacy" msgstr "Privacy"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Zoekmachines" msgstr "Zoekmachines"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Speciale Zoekopdrachten" msgstr "Speciale Zoekopdrachten"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@ -547,13 +541,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Welke taal wil je gebruiken voor het zoeken?" msgstr "Welke taal wil je gebruiken voor het zoeken?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "SafeSearch" msgstr "SafeSearch"
@ -654,13 +648,17 @@ msgstr "Paneel met geavanceerde instellingen standaard tonen op homepagina"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Aan" msgstr "Aan"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Uit" msgstr "Uit"
@ -674,13 +672,25 @@ msgstr "Resultaten op nieuwe tabbladen"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Open koppelingen in nieuwe tabbladen" msgstr "Open koppelingen in nieuwe tabbladen"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Oneindig scrollen"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van onderkant huidige "
"pagina"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -690,37 +700,37 @@ msgstr ""
"href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-" "href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
"requests\" rel=\"external\">lees meer over opvraagmethodes</a>" "requests\" rel=\"external\">lees meer over opvraagmethodes</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Afbeeldingenproxy" msgstr "Afbeeldingenproxy"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Afbeeldingsresultaten proxyen langs SearXNG" msgstr "Afbeeldingsresultaten proxyen langs SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld" msgstr "Ingeschakeld"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld" msgstr "Uitgeschakeld"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "Zoekopdracht in paginatitel" msgstr "Zoekopdracht in paginatitel"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -728,105 +738,105 @@ msgstr ""
"Indien aangevinkt, zal de paginatitel je zoekopdracht bevatten. Je " "Indien aangevinkt, zal de paginatitel je zoekopdracht bevatten. Je "
"browser kan deze titel mogelijk opslaan" "browser kan deze titel mogelijk opslaan"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Alles inschakelen" msgstr "Alles inschakelen"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Alles uitschakelen" msgstr "Alles uitschakelen"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Naam zoekmachine" msgstr "Naam zoekmachine"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Snelkoppeling" msgstr "Snelkoppeling"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Geselecteerde taal" msgstr "Geselecteerde taal"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Tijdspanne" msgstr "Tijdspanne"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Responstijd" msgstr "Responstijd"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Max. duur" msgstr "Max. duur"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Betrouwbaarheid" msgstr "Betrouwbaarheid"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "Zoekopdracht" msgstr "Zoekopdracht"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Kernwoorden" msgstr "Kernwoorden"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Naam" msgstr "Naam"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beschrijving" msgstr "Beschrijving"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Voorbeelden" msgstr "Voorbeelden"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Dit is de lijst met SearXNG's \"onmiddellijk antwoord\"-modules." msgstr "Dit is de lijst met SearXNG's \"onmiddellijk antwoord\"-modules."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Dit is de lijst met plug-ins." msgstr "Dit is de lijst met plug-ins."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -834,23 +844,23 @@ msgstr ""
"Dit is de lijst met cookies en hun waarden die SearXNG op je computer " "Dit is de lijst met cookies en hun waarden die SearXNG op je computer "
"opslaat." "opslaat."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Met die lijst kan je de transparantie van SearXNG beoordelen." msgstr "Met die lijst kan je de transparantie van SearXNG beoordelen."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Cookienaam" msgstr "Cookienaam"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Waarde" msgstr "Waarde"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -858,8 +868,8 @@ msgstr ""
"Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets" "Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets"
" over jou te bewaren." " over jou te bewaren."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -867,13 +877,13 @@ msgstr ""
"Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies " "Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies "
"niet om je te volgen." "niet om je te volgen."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Zoek-URL van de huidig opgeslagen voorkeuren" msgstr "Zoek-URL van de huidig opgeslagen voorkeuren"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -882,16 +892,16 @@ msgstr ""
"voor je privacy, omdat het gegevens lekt aan de aangeklikte " "voor je privacy, omdat het gegevens lekt aan de aangeklikte "
"resultaatwebsites." "resultaatwebsites."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "bewaren" msgstr "bewaren"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "terug" msgstr "terug"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Standaardinstellingen herstellen" msgstr "Standaardinstellingen herstellen"
@ -1260,19 +1270,19 @@ msgstr "Themastijl"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Kies auto om je browserinstellingen te gebruiken" msgstr "Kies auto om je browserinstellingen te gebruiken"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachines" msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachines"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Ondersteunt geselecteerde taal" msgstr "Ondersteunt geselecteerde taal"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Bewaar" msgstr "Bewaar"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Terug" msgstr "Terug"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: oc\n" "Language: oc\n"
@ -165,27 +165,31 @@ msgstr "Cap delement pas trobat"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Paramètre pas valide, mercés de modificar vòstras preferéncias" msgstr "Paramètre pas valide, mercés de modificar vòstras preferéncias"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Paramètres invalids" msgstr "Paramètres invalids"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "error de recèrca" msgstr "error de recèrca"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "fa {minutes} minuta(s)" msgstr "fa {minutes} minuta(s)"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "Fa {hours} ora(s), {minutes} minuta(s)" msgstr "Fa {hours} ora(s), {minutes} minuta(s)"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -241,14 +245,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Desfilament sens fin"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Carga automaticament la pagina seguenta quand arribatz en fin de pagina"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Open Access DOI reescritura" msgstr "Open Access DOI reescritura"
@ -402,11 +398,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "proxifiat" msgstr "proxifiat"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Autorizar" msgstr "Autorizar"
@ -500,25 +496,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privacitat" msgstr "Privacitat"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motors de cerca" msgstr "Motors de cerca"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@ -539,13 +535,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Dins quina lenga vos agrada mai cercar ?" msgstr "Dins quina lenga vos agrada mai cercar ?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Recèrca segurizada" msgstr "Recèrca segurizada"
@ -646,13 +642,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Òc" msgstr "Òc"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Non" msgstr "Non"
@ -666,13 +666,23 @@ msgstr "Resultat dins de nòus onglets"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Dubrir los ligams de resultats dins un nòu onglet" msgstr "Dubrir los ligams de resultats dins un nòu onglet"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Desfilament sens fin"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Carga automaticament la pagina seguenta quand arribatz en fin de pagina"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -682,163 +692,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\"> per ne saber mai suls metòdes HTTP</a>" " rel=\"external\"> per ne saber mai suls metòdes HTTP</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy pels imatges" msgstr "Proxy pels imatges"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activat" msgstr "Activat"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Desactivat" msgstr "Desactivat"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Nom del motor de cerca" msgstr "Nom del motor de cerca"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Acorchis" msgstr "Acorchis"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Seleccionatz una lenga" msgstr "Seleccionatz una lenga"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Espaci temporal" msgstr "Espaci temporal"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Temps max" msgstr "Temps max"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Mots claus" msgstr "Mots claus"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nom" msgstr "Nom"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descripcion" msgstr "Descripcion"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Exemples" msgstr "Exemples"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Nom del cookie" msgstr "Nom del cookie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -846,8 +856,8 @@ msgstr ""
"Aquestes paramètres son gardats dins vòstres cookies : aquò nos permet " "Aquestes paramètres son gardats dins vòstres cookies : aquò nos permet "
"pas de collectar vòstras donadas." "pas de collectar vòstras donadas."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -855,13 +865,13 @@ msgstr ""
"Aquestes cookies existon per vòstre confòrt d'utilizacion, los empleguem " "Aquestes cookies existon per vòstre confòrt d'utilizacion, los empleguem "
"pas per vos espiar." "pas per vos espiar."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL de recèrca actuala dels paramètres enregistrats" msgstr "URL de recèrca actuala dels paramètres enregistrats"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -869,16 +879,16 @@ msgstr ""
"Nòta : especificar de paramètres personalizats en lURL pòt reduire la " "Nòta : especificar de paramètres personalizats en lURL pòt reduire la "
"privacitat en revelar de donadas als sites de resultat clicats." "privacitat en revelar de donadas als sites de resultat clicats."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "enregistrar" msgstr "enregistrar"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "tornar" msgstr "tornar"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Reïnicializar per defaut" msgstr "Reïnicializar per defaut"
@ -1245,19 +1255,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motors de recèrca utilizat actualament" msgstr "Motors de recèrca utilizat actualament"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Compatible amb las lengas seleccionadas" msgstr "Compatible amb las lengas seleccionadas"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: pl\n" "Language: pl\n"
@ -167,27 +167,31 @@ msgstr "Nie znaleziono elementu"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Źródło" msgstr "Źródło"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, proszę zmienić swoje preferencje" msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, proszę zmienić swoje preferencje"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia" msgstr "Nieprawidłowe ustawienia"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "błąd wyszukiwania" msgstr "błąd wyszukiwania"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minut(y) temu" msgstr "{minutes} minut(y) temu"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) temu" msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) temu"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Zawieszone" msgstr "Zawieszone"
@ -243,16 +247,6 @@ msgstr "Zastąp nazwę hosta"
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "Przepisz nazwy hostów w wynikach lub usuń wyniki na podstawie nazw hostów" msgstr "Przepisz nazwy hostów w wynikach lub usuń wyniki na podstawie nazw hostów"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Nieskończone przewijanie"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Automatycznie ładuj następną stronę podczas przewijania do dolnej części "
"bieżącej strony"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Nadpisywanie DOI z otwartym dostępem" msgstr "Nadpisywanie DOI z otwartym dostępem"
@ -406,11 +400,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "przesłane poprzez proxy" msgstr "przesłane poprzez proxy"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Pozwól" msgstr "Pozwól"
@ -504,25 +498,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Interfejs Użytkownika" msgstr "Interfejs Użytkownika"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Prywatność" msgstr "Prywatność"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Wyszukiwarki" msgstr "Wyszukiwarki"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Specialne Zapytania" msgstr "Specialne Zapytania"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Ciasteczka" msgstr "Ciasteczka"
@ -543,13 +537,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "W jakim języku wolisz wyszukiwać?" msgstr "W jakim języku wolisz wyszukiwać?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Bezpieczne wyszukiwanie" msgstr "Bezpieczne wyszukiwanie"
@ -650,13 +644,17 @@ msgstr "Zawsze pokazuj panel ustawień zaawansowanych na stronie głównej"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Włączone" msgstr "Włączone"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Wyłączone" msgstr "Wyłączone"
@ -670,13 +668,25 @@ msgstr "Wyniki w nowych kartach"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Otwórz hiperłącza wyników w nowych kartach przeglądarki" msgstr "Otwórz hiperłącza wyników w nowych kartach przeglądarki"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Nieskończone przewijanie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Automatycznie ładuj następną stronę podczas przewijania do dolnej części "
"bieżącej strony"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "Metoda HTTP" msgstr "Metoda HTTP"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -686,37 +696,37 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">dowiedz się więcej o metodach HTTP</a>" " rel=\"external\">dowiedz się więcej o metodach HTTP</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy zdjęć" msgstr "Proxy zdjęć"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Przepuść zdjęcia przez serwer SearXNG" msgstr "Przepuść zdjęcia przez serwer SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Włączone" msgstr "Włączone"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone" msgstr "Wyłączone"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "Wyszukiwanie w tytule strony" msgstr "Wyszukiwanie w tytule strony"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -724,16 +734,16 @@ msgstr ""
"Gdy włączone, tytuł strony z wynikiem będzie zawierał twoje zapytanie. " "Gdy włączone, tytuł strony z wynikiem będzie zawierał twoje zapytanie. "
"Twoja przeglądarka może widzieć to." "Twoja przeglądarka może widzieć to."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Zezwól na wszystkie" msgstr "Zezwól na wszystkie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Wyłącz wszystkie" msgstr "Wyłącz wszystkie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
@ -741,90 +751,90 @@ msgstr ""
"Wyszukiwarki z tej zakładki nie pokazują się w wynikach wyszukiwania, ale" "Wyszukiwarki z tej zakładki nie pokazują się w wynikach wyszukiwania, ale"
" możesz ich używać przez bangs." " możesz ich używać przez bangs."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Nazwa wyszukiwarki" msgstr "Nazwa wyszukiwarki"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Skrót" msgstr "Skrót"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Wybrany język" msgstr "Wybrany język"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Zakres czasu" msgstr "Zakres czasu"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Czas odpowiedzi" msgstr "Czas odpowiedzi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Maksymalny czas" msgstr "Maksymalny czas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Niezawodność" msgstr "Niezawodność"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "Zapytanie" msgstr "Zapytanie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Słowa kluczowe" msgstr "Słowa kluczowe"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nazwa" msgstr "Nazwa"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Opis" msgstr "Opis"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Przykłady" msgstr "Przykłady"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "To jest lista modułów \"natychmiastowych odpowiedzi\" SearXNG." msgstr "To jest lista modułów \"natychmiastowych odpowiedzi\" SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "To jest list wtyczek." msgstr "To jest list wtyczek."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -832,23 +842,23 @@ msgstr ""
"To jest lista plików cookies i ich zawartości, które SearXNG przechowuje " "To jest lista plików cookies i ich zawartości, które SearXNG przechowuje "
"na twoim komputerze." "na twoim komputerze."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Dzięki tej liście, możesz ocenić przejrzystość SearXNG." msgstr "Dzięki tej liście, możesz ocenić przejrzystość SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Nazwa ciasteczka" msgstr "Nazwa ciasteczka"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Wartość" msgstr "Wartość"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -856,8 +866,8 @@ msgstr ""
"Ustawienia te są przechowywane w ciasteczkach, co pozwala nam nie " "Ustawienia te są przechowywane w ciasteczkach, co pozwala nam nie "
"przechowywać tych danych o Tobie." "przechowywać tych danych o Tobie."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -865,13 +875,13 @@ msgstr ""
"Te ciasteczka służą wyłącznie Twojej wygodzie, nie używamy tych " "Te ciasteczka służą wyłącznie Twojej wygodzie, nie używamy tych "
"ciasteczek do śledzenia Ciebie." "ciasteczek do śledzenia Ciebie."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Wyszukaj adres URL aktualnie zapisanych preferencji" msgstr "Wyszukaj adres URL aktualnie zapisanych preferencji"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -880,16 +890,16 @@ msgstr ""
"może zmniejszyć prywatność, przenosząc dane do klikniętych stron z " "może zmniejszyć prywatność, przenosząc dane do klikniętych stron z "
"wyników." "wyników."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "zapisz" msgstr "zapisz"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "z powrotem" msgstr "z powrotem"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Przywróć domyślne" msgstr "Przywróć domyślne"
@ -1256,19 +1266,19 @@ msgstr "Styl motywu"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Wybierz auto by używać ustawień twojej przeglądarki" msgstr "Wybierz auto by używać ustawień twojej przeglądarki"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Obecnie używane wyszukiwarki" msgstr "Obecnie używane wyszukiwarki"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Obsługuje wybrany język" msgstr "Obsługuje wybrany język"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Zapisz" msgstr "Zapisz"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Powrót" msgstr "Powrót"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Alexandre Flament <alex@al-f.net>\n" "Last-Translator: Alexandre Flament <alex@al-f.net>\n"
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
@ -166,27 +166,31 @@ msgstr "Nenhum item encontrado"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Fonte" msgstr "Fonte"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências" msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Configurações inválidas" msgstr "Configurações inválidas"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "erro de procura" msgstr "erro de procura"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minuto(s) atrás" msgstr "{minutes} minuto(s) atrás"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás" msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspenso" msgstr "Suspenso"
@ -244,16 +248,6 @@ msgstr ""
"Reescrever os nomes de host dos resultados ou remover os resultados com " "Reescrever os nomes de host dos resultados ou remover os resultados com "
"base no nome do host" "base no nome do host"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Deslocação Infinita"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Carregar automaticamente a próxima página assim que se desloque para o "
"fim da página atual"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto" msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto"
@ -407,11 +401,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "via proxy" msgstr "via proxy"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permitir" msgstr "Permitir"
@ -505,25 +499,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Interface de usuário" msgstr "Interface de usuário"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privacidade" msgstr "Privacidade"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motores de pesquisa" msgstr "Motores de pesquisa"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Consultas especiais" msgstr "Consultas especiais"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@ -544,13 +538,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Que idioma de pesquisa prefere?" msgstr "Que idioma de pesquisa prefere?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Pesquisa segura" msgstr "Pesquisa segura"
@ -651,13 +645,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Ligado" msgstr "Ligado"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Desligado" msgstr "Desligado"
@ -671,13 +669,25 @@ msgstr "Resultados em novos separadores"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Abrir resultados num novo separador" msgstr "Abrir resultados num novo separador"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Deslocação Infinita"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Carregar automaticamente a próxima página assim que se desloque para o "
"fim da página atual"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -687,163 +697,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">aprender mais sobre métodos de pedidos</a>" " rel=\"external\">aprender mais sobre métodos de pedidos</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy de imagem" msgstr "Proxy de imagem"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Ativado" msgstr "Ativado"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Desativado" msgstr "Desativado"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Nome do motor de pesquisa" msgstr "Nome do motor de pesquisa"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Atalho" msgstr "Atalho"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Idioma selecionado" msgstr "Idioma selecionado"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Período de tempo" msgstr "Período de tempo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Tempo máximo" msgstr "Tempo máximo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Palavras-chave" msgstr "Palavras-chave"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrição" msgstr "Descrição"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Exemplos" msgstr "Exemplos"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Nome de cookie" msgstr "Nome de cookie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -851,8 +861,8 @@ msgstr ""
"Estas definições são guardadas nos seus cookies, isto permite-nos que não" "Estas definições são guardadas nos seus cookies, isto permite-nos que não"
" guardemos informação sobre si." " guardemos informação sobre si."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -860,13 +870,13 @@ msgstr ""
"Estes cookies servem somente para sua conveniência, não os utilizamos " "Estes cookies servem somente para sua conveniência, não os utilizamos "
"para o rastrear." "para o rastrear."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL de pesquisa das preferências salvas atualmente" msgstr "URL de pesquisa das preferências salvas atualmente"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -875,16 +885,16 @@ msgstr ""
"pode reduzir a privacidade ao vazar dados para os sites de resultados " "pode reduzir a privacidade ao vazar dados para os sites de resultados "
"clicados." "clicados."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "Guardar" msgstr "Guardar"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "Atrás" msgstr "Atrás"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Repor predefinições" msgstr "Repor predefinições"
@ -1251,19 +1261,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motores de pesquisa utilizados" msgstr "Motores de pesquisa utilizados"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Suporta idioma selecionado" msgstr "Suporta idioma selecionado"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -13,19 +13,18 @@
# shizuka, 2018 # shizuka, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-17 09:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-17 09:29+0000\n"
"Last-Translator: mezysinc <mezysinc@mailsac.com>\n" "Last-Translator: mezysinc <mezysinc@mailsac.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.bubu1.eu/projects/"
"searxng/searxng/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pt_BR/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:170 #: searx/webapp.py:170
@ -173,27 +172,31 @@ msgstr "Nenhum item encontrado"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Fonte" msgstr "Fonte"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências" msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Configurações inválidas" msgstr "Configurações inválidas"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "erro de busca" msgstr "erro de busca"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minuto(s) atrás" msgstr "{minutes} minuto(s) atrás"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás" msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Suspenso" msgstr "Suspenso"
@ -249,15 +252,6 @@ msgstr "Troca de host"
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "Sobreescreve hosts dos resultados ou remove resultados baseado no host" msgstr "Sobreescreve hosts dos resultados ou remove resultados baseado no host"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Rolagem infinita"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Automaticamente carregar a próxima página ao rolar até o fim da página atual"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto" msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto"
@ -291,8 +285,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"." "contains \"user agent\"."
msgstr "" msgstr ""
"Exibe o seu IP se a consulta contém \"ip\" assim como seu agente de usuário, " "Exibe o seu IP se a consulta contém \"ip\" assim como seu agente de "
"se a consulta contém \"user agent\"." "usuário, se a consulta contém \"user agent\"."
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover" msgid "Tracker URL remover"
@ -410,11 +404,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "por proxy" msgstr "por proxy"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permitir" msgstr "Permitir"
@ -508,25 +502,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Interface do usuário" msgstr "Interface do usuário"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Privacidade" msgstr "Privacidade"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Buscadores" msgstr "Buscadores"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Consultas especiais" msgstr "Consultas especiais"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@ -547,13 +541,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Que idioma você prefere para a busca?" msgstr "Que idioma você prefere para a busca?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Busca Segura" msgstr "Busca Segura"
@ -650,18 +644,21 @@ msgstr "Mostrar configurações avançadas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:232 #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
msgid "Show advanced settings panel in the home page by default" msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
msgstr "" msgstr "Mostrar por padrão o painel de configurações avançadas na página inicial"
"Mostrar por padrão o painel de configurações avançadas na página inicial"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Ligado" msgstr "Ligado"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Desligado" msgstr "Desligado"
@ -675,161 +672,173 @@ msgstr "Resultados em novas abas"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Abrir resultados em novas abas do navegador" msgstr "Abrir resultados em novas abas do navegador"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Rolagem infinita"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Automaticamente carregar a próxima página ao rolar até o fim da página "
"atual"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "Método HTTP" msgstr "Método HTTP"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
"Alterar como os formulários são submetidos<a href=\"http://en.wikipedia.org/" "Alterar como os formulários são submetidos<a "
"wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">saiba " "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
"mais sobre os métodos de solicitação</a>" " rel=\"external\">saiba mais sobre os métodos de solicitação</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "Image proxy"
msgstr "Imagem proxy"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Usar proxy para resultados da imagem no SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Query in the page's title" msgid "Image proxy"
msgstr "Consulta no título da página" msgstr "Imagem proxy"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Usar proxy para resultados da imagem no SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled"
msgstr "Desabilitado"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title"
msgstr "Consulta no título da página"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
"Quando ativado, o título da página de resultados contém sua consulta. Seu " "Quando ativado, o título da página de resultados contém sua consulta. Seu"
"navegador pode registrar este título" " navegador pode registrar este título"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Permitir tudo" msgstr "Permitir tudo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Desativar tudo" msgstr "Desativar tudo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
"Esta aba não aparece para resultados de busca, mas você pode buscar os sites " "Esta aba não aparece para resultados de busca, mas você pode buscar os "
"listados aqui via bangs." "sites listados aqui via bangs."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Nome do serviço" msgstr "Nome do serviço"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Atalhos" msgstr "Atalhos"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Idioma selecionado" msgstr "Idioma selecionado"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Intervalo de tempo" msgstr "Intervalo de tempo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Tempo de resposta" msgstr "Tempo de resposta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Tempo máximo" msgstr "Tempo máximo"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Consistência" msgstr "Consistência"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "Consulta" msgstr "Consulta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Palavras-chave" msgstr "Palavras-chave"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descrição" msgstr "Descrição"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Exemplos" msgstr "Exemplos"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Esta é a lista de módulos de resposta instantânea do SearXNG." msgstr "Esta é a lista de módulos de resposta instantânea do SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Esta é a lista de plugins." msgstr "Esta é a lista de plugins."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -837,23 +846,23 @@ msgstr ""
"Esta é a lista de cookies e seus valores que o SearXNG armazena em seu " "Esta é a lista de cookies e seus valores que o SearXNG armazena em seu "
"computador." "computador."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Com essa lista, você pode avaliar a transparência do SearXNG." msgstr "Com essa lista, você pode avaliar a transparência do SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Nome do cookie" msgstr "Nome do cookie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valor" msgstr "Valor"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -861,8 +870,8 @@ msgstr ""
"Essas configurações são armazenadas em seus cookies, nos não armazenamos " "Essas configurações são armazenadas em seus cookies, nos não armazenamos "
"nenhum dado a seu respeito." "nenhum dado a seu respeito."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -870,31 +879,31 @@ msgstr ""
"Estes cookies servem ao seu único propósito, nós não usamos esses cookies" "Estes cookies servem ao seu único propósito, nós não usamos esses cookies"
" para rastreá-lo." " para rastreá-lo."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "A URL de Pesquisa das configurações atuais salvas" msgstr "A URL de Pesquisa das configurações atuais salvas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
"Observe: ao especificar configurações personalizadas na URL de pesquisa você " "Observe: ao especificar configurações personalizadas na URL de pesquisa "
"pode reduzir a privacidade vazando dados para os sites clicados nos " "você pode reduzir a privacidade vazando dados para os sites clicados nos "
"resultados." "resultados."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "salvar" msgstr "salvar"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "voltar" msgstr "voltar"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Redefinir configurações" msgstr "Redefinir configurações"
@ -1094,7 +1103,8 @@ msgstr "Os motores de busca não podem extrair os resultados."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
msgstr "" msgstr ""
"Por favor, tente novamente mais tarde ou encontre outra instância do SearXNG." "Por favor, tente novamente mais tarde ou encontre outra instância do "
"SearXNG."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
@ -1262,19 +1272,19 @@ msgstr "Estilo do tema"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Escolha auto para seguir as configurações do seu navegador" msgstr "Escolha auto para seguir as configurações do seu navegador"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Serviço de busca usado atualmente" msgstr "Serviço de busca usado atualmente"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Suporta o idioma selecionado" msgstr "Suporta o idioma selecionado"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Salvar" msgstr "Salvar"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Voltar" msgstr "Voltar"
@ -1441,3 +1451,4 @@ msgstr "Motor de busca"
#~ "search results but you can search " #~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs." #~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Șerbănescu <daniel@serbanescu.dk>\n" "Last-Translator: Daniel Șerbănescu <daniel@serbanescu.dk>\n"
"Language: ro\n" "Language: ro\n"
@ -168,27 +168,31 @@ msgstr "Niciun element găsit"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Configurări nevalide, editați preferințele" msgstr "Configurări nevalide, editați preferințele"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Configurări nevalide" msgstr "Configurări nevalide"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "eroare de căutare" msgstr "eroare de căutare"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minut(e) în urmă" msgstr "{minutes} minut(e) în urmă"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă" msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -244,14 +248,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Derulare infinită"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Încarcă automat pagina următoare când se derulează la baza paginii curente"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Rescriere către acces deschis DOI" msgstr "Rescriere către acces deschis DOI"
@ -405,11 +401,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "delegat" msgstr "delegat"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permite" msgstr "Permite"
@ -503,25 +499,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Confidențialitate" msgstr "Confidențialitate"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motoare" msgstr "Motoare"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookie-uri" msgstr "Cookie-uri"
@ -542,13 +538,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Ce limbă preferați pentru căutare?" msgstr "Ce limbă preferați pentru căutare?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "CăutareSigură" msgstr "CăutareSigură"
@ -649,13 +645,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Pornit" msgstr "Pornit"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Oprit" msgstr "Oprit"
@ -669,13 +669,23 @@ msgstr "Rezultate în taburi noi"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Deschide legăturile rezultate în taburi noi" msgstr "Deschide legăturile rezultate în taburi noi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Derulare infinită"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Încarcă automat pagina următoare când se derulează la baza paginii curente"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -685,163 +695,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">învățați mai multe despre metodele de transfer</a>" " rel=\"external\">învățați mai multe despre metodele de transfer</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy de imagini" msgstr "Proxy de imagini"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activat" msgstr "Activat"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Dezactivat" msgstr "Dezactivat"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Numele motorului" msgstr "Numele motorului"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Scurtătură" msgstr "Scurtătură"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Limba selectată" msgstr "Limba selectată"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Interval de timp" msgstr "Interval de timp"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Timp maxim" msgstr "Timp maxim"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Cuvinte cheie" msgstr "Cuvinte cheie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Nume" msgstr "Nume"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Descriere" msgstr "Descriere"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Exemple" msgstr "Exemple"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Nume cookie" msgstr "Nume cookie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Valuare" msgstr "Valuare"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -849,8 +859,8 @@ msgstr ""
"Aceste configurări sunt stocate în cookie-uri, ceea ce ne permite să nu " "Aceste configurări sunt stocate în cookie-uri, ceea ce ne permite să nu "
"stocăm aceste date despre dumeavoastră." "stocăm aceste date despre dumeavoastră."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -858,13 +868,13 @@ msgstr ""
"Aceste cookie-uri servesc doar pentru conveniența dumneavoastră, noi nu " "Aceste cookie-uri servesc doar pentru conveniența dumneavoastră, noi nu "
"stocăm aceste cookie-uri pentru a vă urmări." "stocăm aceste cookie-uri pentru a vă urmări."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL-ul de căutare al preferințelor salvate curent" msgstr "URL-ul de căutare al preferințelor salvate curent"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -873,16 +883,16 @@ msgstr ""
"reduce nivelul de confidențialitate prin scurgerea datelor către siturile" "reduce nivelul de confidențialitate prin scurgerea datelor către siturile"
" accesate la căutare." " accesate la căutare."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "salvează" msgstr "salvează"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "înapoi" msgstr "înapoi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Restabilește la valorile implicite" msgstr "Restabilește la valorile implicite"
@ -1249,19 +1259,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motoarele de căutare folosite curent" msgstr "Motoarele de căutare folosite curent"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Suportă limba selectată" msgstr "Suportă limba selectată"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
@ -173,27 +173,31 @@ msgstr "Ничего не найдено"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Источник" msgstr "Источник"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста измените Ваши настройки" msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста измените Ваши настройки"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Неверные настройки" msgstr "Неверные настройки"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "ошибка поиска" msgstr "ошибка поиска"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} минут(а) назад" msgstr "{minutes} минут(а) назад"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад" msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Приостановлено" msgstr "Приостановлено"
@ -249,16 +253,6 @@ msgstr "Подмена имени хоста"
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "Заменить имя хоста или удалить результаты базируясь на имени хоста" msgstr "Заменить имя хоста или удалить результаты базируясь на имени хоста"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Бесконечная прокрутка"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Автоматически загружать следующую страницу при прокрутке до конца текущей"
" страницы"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Перезапись DOI в открытом доступе" msgstr "Перезапись DOI в открытом доступе"
@ -412,11 +406,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "проксируемого" msgstr "проксируемого"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Разрешить" msgstr "Разрешить"
@ -510,25 +504,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Пользовательский интерфейс" msgstr "Пользовательский интерфейс"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Конфиденциальность" msgstr "Конфиденциальность"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Поисковые системы" msgstr "Поисковые системы"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "Специальные настройки" msgstr "Специальные настройки"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@ -549,13 +543,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Какой язык предпочтителен для поиска?" msgstr "Какой язык предпочтителен для поиска?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Безопасный поиск" msgstr "Безопасный поиск"
@ -656,13 +650,17 @@ msgstr "По умолчанию показывать панель расшире
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Вкл." msgstr "Вкл."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Выкл." msgstr "Выкл."
@ -676,13 +674,25 @@ msgstr "Результаты в новых вкладках"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Открывать ссылки из результатов поиска в новых вкладках" msgstr "Открывать ссылки из результатов поиска в новых вкладках"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Бесконечная прокрутка"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Автоматически загружать следующую страницу при прокрутке до конца текущей"
" страницы"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -692,37 +702,37 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">Узнать больше о методах запроса</a>" " rel=\"external\">Узнать больше о методах запроса</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Прокси для изображений" msgstr "Прокси для изображений"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Проксирование изображений в результатах через SearXNG" msgstr "Проксирование изображений в результатах через SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Включен" msgstr "Включен"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Выключен" msgstr "Выключен"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "Поисковый запрос в заголовке страницы" msgstr "Поисковый запрос в заголовке страницы"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -730,127 +740,127 @@ msgstr ""
"Когда включено, заголовок страницы с результатами будет содержать ваш " "Когда включено, заголовок страницы с результатами будет содержать ваш "
"поисковый запрос. Ваш браузер может сохранять этот заголовок" "поисковый запрос. Ваш браузер может сохранять этот заголовок"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Разрешить все" msgstr "Разрешить все"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Отключить все" msgstr "Отключить все"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Имя поисковой системы" msgstr "Имя поисковой системы"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Сокращение" msgstr "Сокращение"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Выбранный язык" msgstr "Выбранный язык"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Временной диапазон" msgstr "Временной диапазон"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Время отклика" msgstr "Время отклика"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Максимальное время" msgstr "Максимальное время"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Надёжность" msgstr "Надёжность"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "Запрос" msgstr "Запрос"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Ключевые слова" msgstr "Ключевые слова"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Имя" msgstr "Имя"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Описание" msgstr "Описание"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Примеры" msgstr "Примеры"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Список моделей мгновенных ответов в SearXNG." msgstr "Список моделей мгновенных ответов в SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Это список плагинов." msgstr "Это список плагинов."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "Список куков и их значений, которые SearXNG хранит на Вашем компьютере." msgstr "Список куков и их значений, которые SearXNG хранит на Вашем компьютере."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "С этим списком, Вы можете использовать SearXNG прозрачно." msgstr "С этим списком, Вы можете использовать SearXNG прозрачно."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Имя cookie-файла" msgstr "Имя cookie-файла"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Значение" msgstr "Значение"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -858,8 +868,8 @@ msgstr ""
"Настройки сохраняются в Ваших cookie-файлах, что позволяет нам не хранить" "Настройки сохраняются в Ваших cookie-файлах, что позволяет нам не хранить"
" никаких сведений о Вас." " никаких сведений о Вас."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -867,13 +877,13 @@ msgstr ""
"Cookie-файлы служат исключительно для Вашего удобства, мы не используем " "Cookie-файлы служат исключительно для Вашего удобства, мы не используем "
"cookie-файлы что-бы следить за Вами." "cookie-файлы что-бы следить за Вами."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Настройки поиска URL-адреса были сохранены" msgstr "Настройки поиска URL-адреса были сохранены"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -882,16 +892,16 @@ msgstr ""
"снизить Вашу конфиденциальность из-за утечки данных на сайтах из " "снизить Вашу конфиденциальность из-за утечки данных на сайтах из "
"поисковой выдачи, которые Вы посещаете." "поисковой выдачи, которые Вы посещаете."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "сохранить" msgstr "сохранить"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "назад" msgstr "назад"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Восстановить настройки по умолчанию" msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
@ -1258,19 +1268,19 @@ msgstr "Стиль темы"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "Выберите \"автоматически\" для использования настроек вашего браузера" msgstr "Выберите \"автоматически\" для использования настроек вашего браузера"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Используемые поисковые системы" msgstr "Используемые поисковые системы"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Поддержка выбранного языка" msgstr "Поддержка выбранного языка"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Сохранить" msgstr "Сохранить"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "Назад" msgstr "Назад"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-14 07:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-14 07:17+0000\n"
"Last-Translator: k2s <martin.minka@gmail.com>\n" "Last-Translator: k2s <martin.minka@gmail.com>\n"
"Language: sk\n" "Language: sk\n"
@ -166,27 +166,31 @@ msgstr "Neboli nájdené záznamy"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Zdroj" msgstr "Zdroj"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Neplatné nastavenia, upravte svoje hodnoty, prosím" msgstr "Neplatné nastavenia, upravte svoje hodnoty, prosím"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Chybná konfigurácia" msgstr "Chybná konfigurácia"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "chyba vyhľadávania" msgstr "chyba vyhľadávania"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} min. pred" msgstr "{minutes} min. pred"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} hod., {minutes} min. pred" msgstr "{hours} hod., {minutes} min. pred"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Pozastavené" msgstr "Pozastavené"
@ -242,16 +246,6 @@ msgstr "Zámeny názvov serverov"
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Nekonečné posúvanie"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Automaticky načítať ďalšiu stránku pri posunutí na koniec aktuálnej "
"stránky"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "" msgstr ""
@ -405,11 +399,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "cez proxy" msgstr "cez proxy"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Povoliť" msgstr "Povoliť"
@ -503,25 +497,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Vyhľadávače" msgstr "Vyhľadávače"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@ -542,13 +536,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Aký jazyk preferujete pre vyhľadávanie?" msgstr "Aký jazyk preferujete pre vyhľadávanie?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Bezpečné vyhľadávanie" msgstr "Bezpečné vyhľadávanie"
@ -647,13 +641,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Zapnuté" msgstr "Zapnuté"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Vypnuté" msgstr "Vypnuté"
@ -667,13 +665,25 @@ msgstr "Výsledky v novom tabe"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Otvoriť odkazy v novom tabe" msgstr "Otvoriť odkazy v novom tabe"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Nekonečné posúvanie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Automaticky načítať ďalšiu stránku pri posunutí na koniec aktuálnej "
"stránky"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -683,163 +693,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">dozvedieť sa viac o týchto metódach</a>" " rel=\"external\">dozvedieť sa viac o týchto metódach</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy pre obrázky" msgstr "Proxy pre obrázky"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Povolené" msgstr "Povolené"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané" msgstr "Zakázané"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Názov vyhľadávača" msgstr "Názov vyhľadávača"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Skratka" msgstr "Skratka"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Časový rozsah" msgstr "Časový rozsah"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Maximálny čas" msgstr "Maximálny čas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "Dotaz" msgstr "Dotaz"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Kľúčové slová" msgstr "Kľúčové slová"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Názov" msgstr "Názov"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Popis" msgstr "Popis"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Príklady" msgstr "Príklady"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Názov cookie" msgstr "Názov cookie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Hodnota" msgstr "Hodnota"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -847,8 +857,8 @@ msgstr ""
"Tieto nastavenia sú uložené v cookies, čo nám umožňuje neukladať dáta o " "Tieto nastavenia sú uložené v cookies, čo nám umožňuje neukladať dáta o "
"vás na našej strane." "vás na našej strane."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -856,28 +866,28 @@ msgstr ""
"Tieto cookies slúžia výhradné pre vaše pohodlie a nie sú používané na " "Tieto cookies slúžia výhradné pre vaše pohodlie a nie sú používané na "
"sledovanie." "sledovanie."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "uložiť" msgstr "uložiť"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "späť" msgstr "späť"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Obnoviť predvolené" msgstr "Obnoviť predvolené"
@ -1244,19 +1254,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "poruba@contours.cz" msgstr "poruba@contours.cz"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Podporuje zvolený jazyk" msgstr "Podporuje zvolený jazyk"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-06 08:26+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-06 08:26+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@ -166,27 +166,31 @@ msgstr "Ni zadetkov"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo" msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Neveljavne nastavitve" msgstr "Neveljavne nastavitve"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "napaka pri iskanju" msgstr "napaka pri iskanju"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minut nazaj" msgstr "{minutes} minut nazaj"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "pred {hours} urami in {minutes} minut" msgstr "pred {hours} urami in {minutes} minut"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -242,14 +246,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Neskončno drsenje"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Samodejno naloži naslednjo stran ob ogledu dna trenutne strani"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "" msgstr ""
@ -403,11 +399,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "preko posredniškega strežnika" msgstr "preko posredniškega strežnika"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Dovoli" msgstr "Dovoli"
@ -501,25 +497,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Zasebnost" msgstr "Zasebnost"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Iskalniki" msgstr "Iskalniki"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Piškotki" msgstr "Piškotki"
@ -540,13 +536,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "V katerem jeziku želite iskati?" msgstr "V katerem jeziku želite iskati?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Varno iskanje" msgstr "Varno iskanje"
@ -647,13 +643,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Vklopljeno" msgstr "Vklopljeno"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Izklopljeno" msgstr "Izklopljeno"
@ -667,13 +667,23 @@ msgstr "Zadetki v novih zavihkih"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Odpri povezave zadetkov v novih zavihkih brskalnika" msgstr "Odpri povezave zadetkov v novih zavihkih brskalnika"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Neskončno drsenje"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Samodejno naloži naslednjo stran ob ogledu dna trenutne strani"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -683,163 +693,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">, več o metodah za zahtevke </a>" " rel=\"external\">, več o metodah za zahtevke </a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Posredniški strežnik za slike" msgstr "Posredniški strežnik za slike"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Omogočeno" msgstr "Omogočeno"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Onemogočeno" msgstr "Onemogočeno"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Ime iskalnika" msgstr "Ime iskalnika"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Bližnjica" msgstr "Bližnjica"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Izbrani jezik" msgstr "Izbrani jezik"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Časovni razpon" msgstr "Časovni razpon"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Največji čas" msgstr "Največji čas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Ključne besede" msgstr "Ključne besede"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ime" msgstr "Ime"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Opis" msgstr "Opis"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Primeri" msgstr "Primeri"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Ime piškotka" msgstr "Ime piškotka"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Vrednost" msgstr "Vrednost"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -847,20 +857,20 @@ msgstr ""
"Te nastavitve so shranjene v vaših piškotkih; to nam omogoča, da ne " "Te nastavitve so shranjene v vaših piškotkih; to nam omogoča, da ne "
"hranimo teh podatkov o vas." "hranimo teh podatkov o vas."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "Ti piškotki so za boljšo izkušnjo, ne uporabljamo jih za sledenje." msgstr "Ti piškotki so za boljšo izkušnjo, ne uporabljamo jih za sledenje."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Iskalni URL trenutno shranjenih nastavitev" msgstr "Iskalni URL trenutno shranjenih nastavitev"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -868,16 +878,16 @@ msgstr ""
"Opomba: navajanje lastnih nastavitev v iskalnem URL lahko vodi do " "Opomba: navajanje lastnih nastavitev v iskalnem URL lahko vodi do "
"zmanjšane zasebnosti preko podajanja podatkov izbranim rezultatom." "zmanjšane zasebnosti preko podajanja podatkov izbranim rezultatom."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "shrani" msgstr "shrani"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "nazaj" msgstr "nazaj"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Ponastavi na privzeto" msgstr "Ponastavi na privzeto"
@ -1244,19 +1254,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Trenutno uporabljeni iskalniki" msgstr "Trenutno uporabljeni iskalniki"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Podpira izbrani jezik" msgstr "Podpira izbrani jezik"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: sr\n" "Language: sr\n"
@ -168,27 +168,31 @@ msgstr "Ставка није пронађена"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неважеће поставке, молимо уредите свој избор" msgstr "Неважеће поставке, молимо уредите свој избор"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Неважећа подешавања" msgstr "Неважећа подешавања"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "грешка у претрази" msgstr "грешка у претрази"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "пре {minutes} минут(у,е,а)" msgstr "пре {minutes} минут(у,е,а)"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "пре {hours} час(a) и {minutes} минут(у,е,а)" msgstr "пре {hours} час(a) и {minutes} минут(у,е,а)"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -244,16 +248,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Бесконачно померање"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Аутоматско учитавање следеће странице приликом померања на дно текуће "
"странице"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Отворени приступ DOI преписа" msgstr "Отворени приступ DOI преписа"
@ -405,11 +399,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "прокси" msgstr "прокси"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Допусти" msgstr "Допусти"
@ -503,25 +497,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Приватност" msgstr "Приватност"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Претраживачи" msgstr "Претраживачи"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Колачићи" msgstr "Колачићи"
@ -542,13 +536,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Који језик преферирате за претрагу?" msgstr "Који језик преферирате за претрагу?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Безбедна Претрага" msgstr "Безбедна Претрага"
@ -649,13 +643,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Укључено" msgstr "Укључено"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Искључено" msgstr "Искључено"
@ -669,13 +667,25 @@ msgstr "Резултати на картицама"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Отворите линкове резултата на новим картицама прегледача" msgstr "Отворите линкове резултата на новим картицама прегледача"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Бесконачно померање"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Аутоматско учитавање следеће странице приликом померања на дно текуће "
"странице"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -685,163 +695,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">сазнајте више о методама захтева</a>" " rel=\"external\">сазнајте више о методама захтева</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Прокси слика" msgstr "Прокси слика"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Омогућено" msgstr "Омогућено"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Онемогућено" msgstr "Онемогућено"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Дозволи све" msgstr "Дозволи све"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Онемогући све" msgstr "Онемогући све"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Име претраживача" msgstr "Име претраживача"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Пречица" msgstr "Пречица"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Изабрани језик" msgstr "Изабрани језик"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Временски опсег" msgstr "Временски опсег"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Макс. време" msgstr "Макс. време"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Кључне речи" msgstr "Кључне речи"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Име" msgstr "Име"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Опис" msgstr "Опис"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Примери" msgstr "Примери"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Име колачића" msgstr "Име колачића"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Вредност" msgstr "Вредност"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -849,8 +859,8 @@ msgstr ""
"Ова подешавања се чувају у вашим колачићима, што нам омогућава да не " "Ова подешавања се чувају у вашим колачићима, што нам омогућава да не "
"сачувамо ове податке о вама." "сачувамо ове податке о вама."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -858,13 +868,13 @@ msgstr ""
"Ови колачићи служе Вашој погодности, ми не користимо ове колачиће да вас " "Ови колачићи служе Вашој погодности, ми не користимо ове колачиће да вас "
"пратимо." "пратимо."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Pretražite URL адресу тренутно сачуваних поставки" msgstr "Pretražite URL адресу тренутно сачуваних поставки"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -872,16 +882,16 @@ msgstr ""
"Напомена: навођење прилагођених поставки у URL претрази може смањити " "Напомена: навођење прилагођених поставки у URL претрази може смањити "
"приватност цурењем података кликнутих страница." "приватност цурењем података кликнутих страница."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "сними" msgstr "сними"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "назад" msgstr "назад"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Врати на подразумевано" msgstr "Врати на подразумевано"
@ -1248,19 +1258,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Тренутно коришћени претраживачи" msgstr "Тренутно коришћени претраживачи"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Подржава изабрани језик" msgstr "Подржава изабрани језик"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,19 +8,18 @@
# efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2017-2018 # efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2017-2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 07:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-11 07:15+0000\n"
"Last-Translator: Justas Zabulionis <justas.zabulionis@gmail.com>\n" "Last-Translator: Justas Zabulionis <justas.zabulionis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sv/"
">\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"Language-Team: Swedish "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sv/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:170 #: searx/webapp.py:170
@ -168,27 +167,31 @@ msgstr "Inga artiklar hittade"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Källa" msgstr "Källa"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ogiltiga inställningar, vänligen redigerar dina inställningar" msgstr "Ogiltiga inställningar, vänligen redigerar dina inställningar"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Ogiltiga inställningar" msgstr "Ogiltiga inställningar"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "sökfel" msgstr "sökfel"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minut(er) sedan" msgstr "{minutes} minut(er) sedan"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} timm(e/ar), {minutes} minut(er) sedan" msgstr "{hours} timm(e/ar), {minutes} minut(er) sedan"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Avstängd" msgstr "Avstängd"
@ -244,14 +247,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Oändlig bläddring"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Ladda automatiskt nästa sida när du bläddrar till botten av aktuell sida"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Open Access DOI-omskrivning" msgstr "Open Access DOI-omskrivning"
@ -404,11 +399,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "proxade" msgstr "proxade"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Tillåt" msgstr "Tillåt"
@ -502,25 +497,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "Användargrännssnitt" msgstr "Användargrännssnitt"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Sekretess" msgstr "Sekretess"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Sökmotorer" msgstr "Sökmotorer"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Kakor" msgstr "Kakor"
@ -541,13 +536,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Vilket språk föredrar du för att söka?" msgstr "Vilket språk föredrar du för att söka?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "SafeSearch" msgstr "SafeSearch"
@ -648,13 +643,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "På" msgstr "På"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Av" msgstr "Av"
@ -668,13 +667,23 @@ msgstr "Resultat i nya flikar"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Öppna resultat länkar i nya webbläsarflikar" msgstr "Öppna resultat länkar i nya webbläsarflikar"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Oändlig bläddring"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Ladda automatiskt nästa sida när du bläddrar till botten av aktuell sida"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -684,141 +693,141 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">lär dig mera om förfrågningsmetoder</a>" " rel=\"external\">lär dig mera om förfrågningsmetoder</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Bildproxy" msgstr "Bildproxy"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad" msgstr "Aktiverad"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Inaktiverad" msgstr "Inaktiverad"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Tillåt alla" msgstr "Tillåt alla"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Inaktivera alla" msgstr "Inaktivera alla"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Sökmotorns namn" msgstr "Sökmotorns namn"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Genväg" msgstr "Genväg"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Valt språk" msgstr "Valt språk"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Tidsintervall" msgstr "Tidsintervall"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Svarstid" msgstr "Svarstid"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Max tid" msgstr "Max tid"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Nyckelord" msgstr "Nyckelord"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Namn" msgstr "Namn"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Beskrivning" msgstr "Beskrivning"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Exempel" msgstr "Exempel"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Detta är listan med SearXNG:s direktsvarande moduler." msgstr "Detta är listan med SearXNG:s direktsvarande moduler."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Detta är listan med plugins." msgstr "Detta är listan med plugins."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -826,23 +835,23 @@ msgstr ""
"Detta är listan med kakor och dess värden som SearXNG förvarar på din " "Detta är listan med kakor och dess värden som SearXNG förvarar på din "
"dator." "dator."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Kaknamn" msgstr "Kaknamn"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Värde" msgstr "Värde"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -850,8 +859,8 @@ msgstr ""
"Dessa inställningar lagras i dina kakor, vilket gör att vi inte lagrar " "Dessa inställningar lagras i dina kakor, vilket gör att vi inte lagrar "
"data om dig." "data om dig."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -859,13 +868,13 @@ msgstr ""
"Dessa kakor tjänar din egen bekvämlighet, vi använder inte dessa kakor " "Dessa kakor tjänar din egen bekvämlighet, vi använder inte dessa kakor "
"för att spåra dig." "för att spåra dig."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Sökadressen för de för nuvarande sparade inställningarna" msgstr "Sökadressen för de för nuvarande sparade inställningarna"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -873,16 +882,16 @@ msgstr ""
"Obs: Att ange anpassade inställningar i sökadressen kan minska sekretess " "Obs: Att ange anpassade inställningar i sökadressen kan minska sekretess "
"genom att läcka data till de klickade resultatwebbplatserna." "genom att läcka data till de klickade resultatwebbplatserna."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "spara" msgstr "spara"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "tillbaka" msgstr "tillbaka"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Återställ standardvärden" msgstr "Återställ standardvärden"
@ -1249,19 +1258,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "För tillfället används sökmotorer" msgstr "För tillfället används sökmotorer"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Stöder valda språket" msgstr "Stöder valda språket"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Spara" msgstr "Spara"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
@ -1425,3 +1434,4 @@ msgstr ""
#~ "search results but you can search " #~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs." #~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 07:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-31 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: ta\n" "Language: ta\n"
@ -170,27 +170,31 @@ msgstr "எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "ஆதாரம்" msgstr "ஆதாரம்"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "ஏற்க முடியாத அமைப்பு,உங்கள் விருப்பத்தை தொகுக்கவும்" msgstr "ஏற்க முடியாத அமைப்பு,உங்கள் விருப்பத்தை தொகுக்கவும்"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "ஏற்கமுடியாத அமைப்பு" msgstr "ஏற்கமுடியாத அமைப்பு"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "தேடல் பிழை" msgstr "தேடல் பிழை"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்" msgstr "{minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} மணிநேரம், {minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்" msgstr "{hours} மணிநேரம், {minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "இடைநிறுத்தப்பட்டது" msgstr "இடைநிறுத்தப்பட்டது"
@ -248,14 +252,6 @@ msgstr ""
"முடிவு ஹோஸ்ட்பெயர்களை மீண்டும் எழுதவும் அல்லது ஹோஸ்ட்பெயரின் அடிப்படையில்" "முடிவு ஹோஸ்ட்பெயர்களை மீண்டும் எழுதவும் அல்லது ஹோஸ்ட்பெயரின் அடிப்படையில்"
" முடிவுகளை அகற்றவும்" " முடிவுகளை அகற்றவும்"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "தொடர் பட்டியல்"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "பக்கத்தின் முடிவை அடைந்தவுடன் தானாக அடுத்த பக்கததிற்கு செல்லவும்"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Open Access DOI-யை திரும்ப எழுது" msgstr "Open Access DOI-யை திரும்ப எழுது"
@ -411,11 +407,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "ப்ராக்ஸி" msgstr "ப்ராக்ஸி"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "அனுமதி" msgstr "அனுமதி"
@ -509,25 +505,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "பயனர் இடைமுகம்" msgstr "பயனர் இடைமுகம்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "தனியுரிமை" msgstr "தனியுரிமை"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "எந்திரங்கள்" msgstr "எந்திரங்கள்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "சிறப்பு வினாக்கள்" msgstr "சிறப்பு வினாக்கள்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "நினைவிகள்" msgstr "நினைவிகள்"
@ -548,13 +544,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "தேடலுக்கு எந்த மொழியை விரும்புகிறீர்கள்?" msgstr "தேடலுக்கு எந்த மொழியை விரும்புகிறீர்கள்?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "பாதுகாப்பன தேடல்" msgstr "பாதுகாப்பன தேடல்"
@ -655,13 +651,17 @@ msgstr "முன்னிருப்பாக முகப்புப் ப
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "இயக்கு" msgstr "இயக்கு"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "அமர்த்து" msgstr "அமர்த்து"
@ -675,13 +675,23 @@ msgstr "தேடல் முடிவுகள் புதிய Tab-ல்"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "இணைப்புகளை புதிய Tab-ல் திறக்கவும்" msgstr "இணைப்புகளை புதிய Tab-ல் திறக்கவும்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "தொடர் பட்டியல்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "பக்கத்தின் முடிவை அடைந்தவுடன் தானாக அடுத்த பக்கததிற்கு செல்லவும்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -691,37 +701,37 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">கோரிக்கை முறைகள் பற்றி மேலும் அறிக</a>" " rel=\"external\">கோரிக்கை முறைகள் பற்றி மேலும் அறிக</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "பட நிகராளி" msgstr "பட நிகராளி"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "SearXNG மூலம் படத்தின் முடிவுகளைப் பதிலீடு செய்கிறது" msgstr "SearXNG மூலம் படத்தின் முடிவுகளைப் பதிலீடு செய்கிறது"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "செயல்படுத்து" msgstr "செயல்படுத்து"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "நிறுத்தப்பட்டது" msgstr "நிறுத்தப்பட்டது"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "பக்கத்தின் தலைப்பில் வினவல்" msgstr "பக்கத்தின் தலைப்பில் வினவல்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
@ -729,105 +739,105 @@ msgstr ""
"இயக்கப்பட்டால், முடிவுப் பக்கத்தின் தலைப்பில் உங்கள் வினவல் இருக்கும். " "இயக்கப்பட்டால், முடிவுப் பக்கத்தின் தலைப்பில் உங்கள் வினவல் இருக்கும். "
"உங்கள் உலாவி இந்தத் தலைப்பைப் பதிவுசெய்ய முடியும்" "உங்கள் உலாவி இந்தத் தலைப்பைப் பதிவுசெய்ய முடியும்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "அனைத்தையும் அனுமதிக்கவும்" msgstr "அனைத்தையும் அனுமதிக்கவும்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "அனைத்தையும் முடக்கு" msgstr "அனைத்தையும் முடக்கு"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "எந்திரத்தின் பெயர்" msgstr "எந்திரத்தின் பெயர்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "குறுக்குவழி" msgstr "குறுக்குவழி"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட மொழி" msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட மொழி"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "நேர வரம்பு" msgstr "நேர வரம்பு"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "பதில் நேரம்" msgstr "பதில் நேரம்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "அதிகபட்ச நேரம்" msgstr "அதிகபட்ச நேரம்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "நம்பகத்தன்மை" msgstr "நம்பகத்தன்மை"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "வினவு" msgstr "வினவு"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "குறிப்புச்சொற்கள்" msgstr "குறிப்புச்சொற்கள்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "பெயர்" msgstr "பெயர்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "விளக்கம்" msgstr "விளக்கம்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "எடுத்துக்காட்டுகள்" msgstr "எடுத்துக்காட்டுகள்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "இது SearXNG இன் உடனடி பதில் தொகுதிகளின் பட்டியல்." msgstr "இது SearXNG இன் உடனடி பதில் தொகுதிகளின் பட்டியல்."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "இது செருகுநிரல்களின் பட்டியல்." msgstr "இது செருகுநிரல்களின் பட்டியல்."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
@ -835,23 +845,23 @@ msgstr ""
"இது உங்கள் கணினியில் SearXNG சேமிக்கும் குக்கீகளின் பட்டியல் மற்றும் " "இது உங்கள் கணினியில் SearXNG சேமிக்கும் குக்கீகளின் பட்டியல் மற்றும் "
"அவற்றின் மதிப்புகள்." "அவற்றின் மதிப்புகள்."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "அந்த பட்டியலின் மூலம், நீங்கள் SearXNG வெளிப்படைத்தன்மையை மதிப்பிடலாம்." msgstr "அந்த பட்டியலின் மூலம், நீங்கள் SearXNG வெளிப்படைத்தன்மையை மதிப்பிடலாம்."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "நினைவியின் பெயர்" msgstr "நினைவியின் பெயர்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "மதிப்பு" msgstr "மதிப்பு"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -859,8 +869,8 @@ msgstr ""
"இந்த அமைப்புகள் உங்கள் குக்கீகளில் சேமிக்கப்பட்டுள்ளன, இது உங்களைப் " "இந்த அமைப்புகள் உங்கள் குக்கீகளில் சேமிக்கப்பட்டுள்ளன, இது உங்களைப் "
"பற்றிய இந்தத் தரவைச் சேமிக்காமல் இருக்க அனுமதிக்கிறது." "பற்றிய இந்தத் தரவைச் சேமிக்காமல் இருக்க அனுமதிக்கிறது."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -868,13 +878,13 @@ msgstr ""
"இந்த நினைவிகள் உங்களின் வசதிக்காக மட்டுமே. இந்த நினைவிகள் உங்களை உளவு " "இந்த நினைவிகள் உங்களின் வசதிக்காக மட்டுமே. இந்த நினைவிகள் உங்களை உளவு "
"பார்க்காது." "பார்க்காது."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "தற்போது சேமிக்கப்பட்ட விருப்பத்தேர்வுகளில் வலைதள முகவரியைத் தேடு" msgstr "தற்போது சேமிக்கப்பட்ட விருப்பத்தேர்வுகளில் வலைதள முகவரியைத் தேடு"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -882,16 +892,16 @@ msgstr ""
"குறிப்பு : தேடல் வலைதள முகவரியில் குறிப்பிட்ட விருப்ப அமைப்புகள், " "குறிப்பு : தேடல் வலைதள முகவரியில் குறிப்பிட்ட விருப்ப அமைப்புகள், "
"கிடைத்தத் தளங்களை சொடுக்குவதன் மூலம் தரவுகள் கசிவதால் அகவுரிமை குறையும்." "கிடைத்தத் தளங்களை சொடுக்குவதன் மூலம் தரவுகள் கசிவதால் அகவுரிமை குறையும்."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "சேமி" msgstr "சேமி"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "பின்செல்" msgstr "பின்செல்"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "இயல்புநிலைக்குத் திருப்பவும்" msgstr "இயல்புநிலைக்குத் திருப்பவும்"
@ -1260,19 +1270,19 @@ msgstr "தீம் பாணி"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "உங்கள் உலாவி அமைப்புகளைப் பின்பற்ற தானாகத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" msgstr "உங்கள் உலாவி அமைப்புகளைப் பின்பற்ற தானாகத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "தற்போது பயன்படுத்திய தேடுபொறிகள்" msgstr "தற்போது பயன்படுத்திய தேடுபொறிகள்"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "தேர்ந்தெடுத்த மொழிக்கு ஆதரவு உள்ளது." msgstr "தேர்ந்தெடுத்த மொழிக்கு ஆதரவு உள்ளது."
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n" "Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
"Language: te\n" "Language: te\n"
@ -165,27 +165,31 @@ msgstr "ఏమీ దొరకలేదు"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "చెల్లని అమరికలు" msgstr "చెల్లని అమరికలు"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "శోధనలో దోషము" msgstr "శోధనలో దోషము"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} నిమిషము(ల) క్రిందట" msgstr "{minutes} నిమిషము(ల) క్రిందట"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -241,14 +245,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "" msgstr ""
@ -393,11 +389,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "అనుమతించు" msgstr "అనుమతించు"
@ -491,25 +487,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "ఆంతరంగికత" msgstr "ఆంతరంగికత"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "యంత్రాలు" msgstr "యంత్రాలు"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "కుకీలు" msgstr "కుకీలు"
@ -530,13 +526,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "సురక్షితశోధన" msgstr "సురక్షితశోధన"
@ -635,13 +631,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "" msgstr ""
@ -655,210 +655,220 @@ msgstr ""
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "Image proxy"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Query in the page's title" msgid "Image proxy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "యంత్రం పేరు" msgstr "యంత్రం పేరు"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "సత్వరమార్గం" msgstr "సత్వరమార్గం"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "ఎంచుకున్న భాష" msgstr "ఎంచుకున్న భాష"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "కాల శ్రేణి" msgstr "కాల శ్రేణి"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "గరిష్ఠ సమయం" msgstr "గరిష్ఠ సమయం"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "పేరు" msgstr "పేరు"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "వర్ణన" msgstr "వర్ణన"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "ఉదాహరణలు" msgstr "ఉదాహరణలు"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "కుకీ పేరు" msgstr "కుకీ పేరు"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "విలువ" msgstr "విలువ"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "దాచు" msgstr "దాచు"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "వెనక్కి" msgstr "వెనక్కి"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "నిష్క్రియాలకు అమర్చు" msgstr "నిష్క్రియాలకు అమర్చు"
@ -1223,19 +1233,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "ప్రస్తుతం ఉపయోగించబడుతున్న శోధన యంత్రాలు" msgstr "ప్రస్తుతం ఉపయోగించబడుతున్న శోధన యంత్రాలు"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -9,19 +9,18 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 07:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-11 07:15+0000\n"
"Last-Translator: akynr <ak.red@web.de>\n" "Last-Translator: akynr <ak.red@web.de>\n"
"Language-Team: Turkish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/tr/"
">\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"Language-Team: Turkish "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/tr/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:170 #: searx/webapp.py:170
@ -169,27 +168,31 @@ msgstr "Bulunan öğe yok"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Kaynak" msgstr "Kaynak"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Geçersiz ayarlar, lütfen tercihlerinizi düzenleyin" msgstr "Geçersiz ayarlar, lütfen tercihlerinizi düzenleyin"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Geçersiz ayarlar" msgstr "Geçersiz ayarlar"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "arama hatası" msgstr "arama hatası"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} dakika önce" msgstr "{minutes} dakika önce"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} saat, {minutes} dakika önce" msgstr "{hours} saat, {minutes} dakika önce"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Askıya alındı" msgstr "Askıya alındı"
@ -245,16 +248,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Sonsuz kaydırma"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Şu anki sayfanın en altına kaydırıldığında sonraki sayfayı otomatik "
"olarak yükle"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Açık Erişim DOI yeniden yazma" msgstr "Açık Erişim DOI yeniden yazma"
@ -408,11 +401,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "vekaleten" msgstr "vekaleten"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "İzin ver" msgstr "İzin ver"
@ -506,25 +499,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "kullanıcı arayüzü" msgstr "kullanıcı arayüzü"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Gizlilik" msgstr "Gizlilik"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Motorlar" msgstr "Motorlar"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Tanımlama Bilgileri" msgstr "Tanımlama Bilgileri"
@ -545,13 +538,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Arama için hangi dili tercih edersiniz?" msgstr "Arama için hangi dili tercih edersiniz?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Güvenli Arama" msgstr "Güvenli Arama"
@ -652,13 +645,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Açık" msgstr "Açık"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Kapalı" msgstr "Kapalı"
@ -672,13 +669,25 @@ msgstr "Sonuçlar yeni sekmelerde"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Yeni tarayıcı sekmelerinde sonuçta ortaya çıkan bağlantıları aç" msgstr "Yeni tarayıcı sekmelerinde sonuçta ortaya çıkan bağlantıları aç"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Sonsuz kaydırma"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Şu anki sayfanın en altına kaydırıldığında sonraki sayfayı otomatik "
"olarak yükle"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -688,163 +697,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">istek yöntemleri hakkında daha fazla bilgi edinin</a>" " rel=\"external\">istek yöntemleri hakkında daha fazla bilgi edinin</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Görsel vekil sunucu" msgstr "Görsel vekil sunucu"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Etkinleştirildi" msgstr "Etkinleştirildi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Etkisizleştirildi" msgstr "Etkisizleştirildi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "Tümüne izin ver" msgstr "Tümüne izin ver"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "Tümünü etkisizleştir" msgstr "Tümünü etkisizleştir"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Motor adı" msgstr "Motor adı"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Kısayol" msgstr "Kısayol"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Seçilen dil" msgstr "Seçilen dil"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Zaman aralığı" msgstr "Zaman aralığı"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "Yanıt süresi" msgstr "Yanıt süresi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "En fazla zaman" msgstr "En fazla zaman"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "Dayanaklılık" msgstr "Dayanaklılık"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "Sorgu" msgstr "Sorgu"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Anahtar kelimeler" msgstr "Anahtar kelimeler"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Ad" msgstr "Ad"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Açıklama" msgstr "Açıklama"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Örnekler" msgstr "Örnekler"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Tanımlama bilgisi adı" msgstr "Tanımlama bilgisi adı"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Değer" msgstr "Değer"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -852,8 +861,8 @@ msgstr ""
"Bu ayarlar tanımlama bilgilerinde saklanır, bu sizin hakkınızda bu " "Bu ayarlar tanımlama bilgilerinde saklanır, bu sizin hakkınızda bu "
"verileri saklamamamıza izin verir." "verileri saklamamamıza izin verir."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -861,13 +870,13 @@ msgstr ""
"Bu tanımlama bilgileri size kolaylık sağlar, sizi izlemek için bu " "Bu tanımlama bilgileri size kolaylık sağlar, sizi izlemek için bu "
"çerezleri kullanmayız." "çerezleri kullanmayız."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Şu anda kaydedilmiş tercihlerin arama URL'si" msgstr "Şu anda kaydedilmiş tercihlerin arama URL'si"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -875,16 +884,16 @@ msgstr ""
"Not: Arama URL'sinde özel ayarların belirtilmesi, tıklanan sonuç " "Not: Arama URL'sinde özel ayarların belirtilmesi, tıklanan sonuç "
"sitelerine veri sızdırarak gizliliği azaltabilir." "sitelerine veri sızdırarak gizliliği azaltabilir."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "kaydet" msgstr "kaydet"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "geri" msgstr "geri"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Varsayılanları sıfırla" msgstr "Varsayılanları sıfırla"
@ -1251,19 +1260,19 @@ msgstr "Tema stili"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Şu anda kullanılan arama motorları" msgstr "Şu anda kullanılan arama motorları"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Seçili dili destekler" msgstr "Seçili dili destekler"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Kaydet" msgstr "Kaydet"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""
@ -1426,3 +1435,4 @@ msgstr ""
#~ "search results but you can search " #~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs." #~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n"
"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n" "Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
@ -169,27 +169,31 @@ msgstr ""
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Невірні налаштування, будь ласка, зробіть зміни в налаштуваннях" msgstr "Невірні налаштування, будь ласка, зробіть зміни в налаштуваннях"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "помилка пошуку" msgstr "помилка пошуку"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} хвилин тому" msgstr "{minutes} хвилин тому"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} годин, {minutes} хвилин тому" msgstr "{hours} годин, {minutes} хвилин тому"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -245,16 +249,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Нескінченна прокрутка"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Автоматично завантажувати наступну сторінку при прокрутці поточної до "
"кінця"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "" msgstr ""
@ -408,11 +402,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "проксовано" msgstr "проксовано"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Дозволити" msgstr "Дозволити"
@ -506,25 +500,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Пошукові системи" msgstr "Пошукові системи"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookie-файли" msgstr "Cookie-файли"
@ -545,13 +539,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Якій мові ви віддаєте перевагу для пошуку?" msgstr "Якій мові ви віддаєте перевагу для пошуку?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "БезпечнийПошук" msgstr "БезпечнийПошук"
@ -650,13 +644,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Ввімк." msgstr "Ввімк."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Вимк." msgstr "Вимк."
@ -670,13 +668,25 @@ msgstr "Результати в нових вкладках"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Відкривати посилання результатів в нових вкладках" msgstr "Відкривати посилання результатів в нових вкладках"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Нескінченна прокрутка"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Автоматично завантажувати наступну сторінку при прокрутці поточної до "
"кінця"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -686,163 +696,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">детальніше про методи запитів</a>" " rel=\"external\">детальніше про методи запитів</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Проксі для зображень" msgstr "Проксі для зображень"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Ввімкнено" msgstr "Ввімкнено"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Вимкнено" msgstr "Вимкнено"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Назва пошукової системи" msgstr "Назва пошукової системи"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Гарячі клавіші" msgstr "Гарячі клавіші"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Часовий діапазон" msgstr "Часовий діапазон"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Максимальний час" msgstr "Максимальний час"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Ключові слова" msgstr "Ключові слова"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Назва" msgstr "Назва"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Опис" msgstr "Опис"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Приклади" msgstr "Приклади"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Ім'я cookie" msgstr "Ім'я cookie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Значення" msgstr "Значення"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -850,8 +860,8 @@ msgstr ""
"Налаштування зберігаються в ваших cookie-файлах, що дає нам змогу не " "Налаштування зберігаються в ваших cookie-файлах, що дає нам змогу не "
"зберігати ці відомості про вас." "зберігати ці відомості про вас."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -859,28 +869,28 @@ msgstr ""
"Ці cookie-файли необхідні винятково для вашої зручності, ми не " "Ці cookie-файли необхідні винятково для вашої зручності, ми не "
"використовуємо ці cookie-файли, щоб відслідковувати вас." "використовуємо ці cookie-файли, щоб відслідковувати вас."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "зберегти" msgstr "зберегти"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "назад" msgstr "назад"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Відновити стандартні налаштування" msgstr "Відновити стандартні налаштування"
@ -1247,19 +1257,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Пошукові системи, які використовуються" msgstr "Пошукові системи, які використовуються"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Підтримка обраної мови" msgstr "Підтримка обраної мови"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
@ -165,27 +165,31 @@ msgstr "Không tìm thấy gì"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Nguồn" msgstr "Nguồn"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Cài đặt không hợp lệ, xin xem lại tuỳ chỉnh" msgstr "Cài đặt không hợp lệ, xin xem lại tuỳ chỉnh"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "Cài đặt không hợp lệ" msgstr "Cài đặt không hợp lệ"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "lỗi tìm kiếm" msgstr "lỗi tìm kiếm"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} phút() trước" msgstr "{minutes} phút() trước"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} giờ, {minutes} phút trước" msgstr "{hours} giờ, {minutes} phút trước"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "Treo" msgstr "Treo"
@ -241,14 +245,6 @@ msgstr "Thay đổi tên máy chủ"
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Cuộn liên tục"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Tự động tải trang kế tiếp khi cuộn đến cuối trang hiện tại"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "Viết lại DOI Truy Cập Miễn Phí" msgstr "Viết lại DOI Truy Cập Miễn Phí"
@ -400,11 +396,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "đã proxy" msgstr "đã proxy"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Cho phép" msgstr "Cho phép"
@ -498,25 +494,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "Quyền riêng tư" msgstr "Quyền riêng tư"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "Các trình tìm kiếm" msgstr "Các trình tìm kiếm"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Các cookie" msgstr "Các cookie"
@ -537,13 +533,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Bạn muốn tìm kiếm bằng ngôn ngữ nào?" msgstr "Bạn muốn tìm kiếm bằng ngôn ngữ nào?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "Tìm Kiếm An Toàn" msgstr "Tìm Kiếm An Toàn"
@ -644,13 +640,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "Bật" msgstr "Bật"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "Tắt" msgstr "Tắt"
@ -664,13 +664,23 @@ msgstr "Hiện kết quả trên các thẻ mới"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Mở kết quả trên những thẻ trình duyệt mới" msgstr "Mở kết quả trên những thẻ trình duyệt mới"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Cuộn liên tục"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "Tự động tải trang kế tiếp khi cuộn đến cuối trang hiện tại"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -680,163 +690,163 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">tìm hiểu thêm về các phương thức tìm kiếm</a>" " rel=\"external\">tìm hiểu thêm về các phương thức tìm kiếm</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy hình ảnh" msgstr "Proxy hình ảnh"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Đã" msgstr "Đã"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "Đã tắt" msgstr "Đã tắt"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "Tên trình tìm kiếm" msgstr "Tên trình tìm kiếm"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "Lối tắt" msgstr "Lối tắt"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "Ngôn ngữ được chọn" msgstr "Ngôn ngữ được chọn"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "Khoảng thời gian" msgstr "Khoảng thời gian"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "Thời gian tối đa" msgstr "Thời gian tối đa"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "Truy vấn" msgstr "Truy vấn"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "Các từ khoá" msgstr "Các từ khoá"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "Tên" msgstr "Tên"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "Mô tả" msgstr "Mô tả"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "Các ví dụ" msgstr "Các ví dụ"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Tên cookie" msgstr "Tên cookie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "Giá trị" msgstr "Giá trị"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
@ -844,8 +854,8 @@ msgstr ""
"Những cài đặt này được lưu trữ trong các cookie, điều này cho phép chúng " "Những cài đặt này được lưu trữ trong các cookie, điều này cho phép chúng "
"tôi không phải lưu các dữ liệu về bạn." "tôi không phải lưu các dữ liệu về bạn."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
@ -853,13 +863,13 @@ msgstr ""
"Những cookie này chỉ phục vụ cho chính bạn, chúng tôi không sử dụng chúng" "Những cookie này chỉ phục vụ cho chính bạn, chúng tôi không sử dụng chúng"
" để theo dõi bạn." " để theo dõi bạn."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL tìm kiếm của tuỳ chỉnh được lưu hiện tại" msgstr "URL tìm kiếm của tuỳ chỉnh được lưu hiện tại"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
@ -868,16 +878,16 @@ msgstr ""
"giảm mức độ riêng tư vì nó chuyển dữ liệu đến các trang kết quả được nhấp" "giảm mức độ riêng tư vì nó chuyển dữ liệu đến các trang kết quả được nhấp"
" chọn." " chọn."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "lưu" msgstr "lưu"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "trở về" msgstr "trở về"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "Đưa về mặc định" msgstr "Đưa về mặc định"
@ -1244,19 +1254,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "Các trình tìm kiếm đang được dùng" msgstr "Các trình tìm kiếm đang được dùng"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "Có hỗ trợ ngôn ngữ được chọn" msgstr "Có hỗ trợ ngôn ngữ được chọn"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-28 07:16+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: zh_Hans_CN\n" "Language: zh_Hans_CN\n"
@ -172,27 +172,31 @@ msgstr "没有找到结果"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "来源" msgstr "来源"
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "无效设置,请编辑您的首选项" msgstr "无效设置,请编辑您的首选项"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "无效设置" msgstr "无效设置"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "搜索错误" msgstr "搜索错误"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} 分钟前" msgstr "{minutes} 分钟前"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} 小时 {minutes} 分钟前" msgstr "{hours} 小时 {minutes} 分钟前"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "暂停服务" msgstr "暂停服务"
@ -248,14 +252,6 @@ msgstr "主机名替换"
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "重写结果的主机名或基于主机名移除结果" msgstr "重写结果的主机名或基于主机名移除结果"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "无限滚动(瀑布流)"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "滚动到当前页面底部时自动加载下一页"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "开放访问 DOI 重写" msgstr "开放访问 DOI 重写"
@ -400,11 +396,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "代理" msgstr "代理"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "允许" msgstr "允许"
@ -498,25 +494,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "用户界面" msgstr "用户界面"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "隐私" msgstr "隐私"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "搜索引擎" msgstr "搜索引擎"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "特殊查询" msgstr "特殊查询"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@ -537,13 +533,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "您偏好搜索哪种语言?" msgstr "您偏好搜索哪种语言?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "安全搜索" msgstr "安全搜索"
@ -642,13 +638,17 @@ msgstr "首页上默认显示高级设置面板"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "启用" msgstr "启用"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "禁用" msgstr "禁用"
@ -662,13 +662,23 @@ msgstr "新建标签页打开搜索结果"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "在新的标签页中打开搜索结果中的链接" msgstr "在新的标签页中打开搜索结果中的链接"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "无限滚动(瀑布流)"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "滚动到当前页面底部时自动加载下一页"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "HTTP 方法" msgstr "HTTP 方法"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -677,197 +687,197 @@ msgstr ""
"更改提交表单时使用的请求方法,<a href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\" " "更改提交表单时使用的请求方法,<a href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\" "
"rel=\"external\">深入了解请求方法</a>" "rel=\"external\">深入了解请求方法</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "代理图片" msgstr "代理图片"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "通过 SearXNG 代理访问图片结果" msgstr "通过 SearXNG 代理访问图片结果"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "启用" msgstr "启用"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "禁用" msgstr "禁用"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "页面标题显示查询关键词" msgstr "页面标题显示查询关键词"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "当启用时,结果页的标题包含你的查询关键词。你的浏览器可以记录这个标题" msgstr "当启用时,结果页的标题包含你的查询关键词。你的浏览器可以记录这个标题"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "全部允许" msgstr "全部允许"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "全部禁用" msgstr "全部禁用"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "这个标签页不显示搜索结果,但你可以通过 bangs 搜索这里列出的引擎。" msgstr "这个标签页不显示搜索结果,但你可以通过 bangs 搜索这里列出的引擎。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "引擎名称" msgstr "引擎名称"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "快捷键" msgstr "快捷键"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "选择语言" msgstr "选择语言"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "时间范围" msgstr "时间范围"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "相应用时" msgstr "相应用时"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "最大用时" msgstr "最大用时"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "可靠性" msgstr "可靠性"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "查询" msgstr "查询"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "关键词" msgstr "关键词"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名称" msgstr "名称"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "描述" msgstr "描述"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "示例" msgstr "示例"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "这是 SearXNG 的即时回答模块的列表。" msgstr "这是 SearXNG 的即时回答模块的列表。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "这是插件列表。" msgstr "这是插件列表。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "这是 SearXNG 在您的计算机上存储的 Cookie 的列表及相应的值。" msgstr "这是 SearXNG 在您的计算机上存储的 Cookie 的列表及相应的值。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "您可以凭此列表评估 SearXNG 的透明度。" msgstr "您可以凭此列表评估 SearXNG 的透明度。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Cookie 名称" msgstr "Cookie 名称"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "值" msgstr "值"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "这些设置被存储在您的 Cookie 中,这种保存设置的方式使我们不必保存您的设置数据。" msgstr "这些设置被存储在您的 Cookie 中,这种保存设置的方式使我们不必保存您的设置数据。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "这些 Cookie 信息用于辅助您便捷地使用本服务,我们绝不利用这些信息来跟踪您。" msgstr "这些 Cookie 信息用于辅助您便捷地使用本服务,我们绝不利用这些信息来跟踪您。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "用当前已保存的选项进行搜索的网址" msgstr "用当前已保存的选项进行搜索的网址"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "注意:通过搜索网址保存自定义设置有可能将某些数据暴露给被点击的搜索结果的网站,不利于隐私。" msgstr "注意:通过搜索网址保存自定义设置有可能将某些数据暴露给被点击的搜索结果的网站,不利于隐私。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "保存" msgstr "保存"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "返回" msgstr "返回"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "恢复默认" msgstr "恢复默认"
@ -1232,19 +1242,19 @@ msgstr "主题样式"
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "选择自动则取决于您的浏览器设置" msgstr "选择自动则取决于您的浏览器设置"
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "目前使用的搜索引擎" msgstr "目前使用的搜索引擎"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "支持选定的语言" msgstr "支持选定的语言"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "保存" msgstr "保存"
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "返回" msgstr "返回"

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-21 11:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-19 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: zh_Hant_TW\n" "Language: zh_Hant_TW\n"
@ -169,27 +169,31 @@ msgstr "找不到項目"
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964 #: searx/webapp.py:435
msgid "Error loading the next page"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:547 searx/webapp.py:967
msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "無效的設定,請編輯您的偏好設定" msgstr "無效的設定,請編輯您的偏好設定"
#: searx/webapp.py:560 #: searx/webapp.py:563
msgid "Invalid settings" msgid "Invalid settings"
msgstr "無效的設定" msgstr "無效的設定"
#: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711 #: searx/webapp.py:639 searx/webapp.py:714
msgid "search error" msgid "search error"
msgstr "搜尋錯誤" msgstr "搜尋錯誤"
#: searx/webapp.py:754 #: searx/webapp.py:757
msgid "{minutes} minute(s) ago" msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} 分鐘前" msgstr "{minutes} 分鐘前"
#: searx/webapp.py:756 #: searx/webapp.py:759
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} 小時 {minutes} 分鐘前" msgstr "{hours} 小時 {minutes} 分鐘前"
#: searx/webapp.py:872 #: searx/webapp.py:875
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr ""
@ -245,14 +249,6 @@ msgstr ""
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "無限捲動"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "當捲動至目前頁面的底部時自動載入下一頁"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite" msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "開放存取 DOI 重寫" msgstr "開放存取 DOI 重寫"
@ -397,11 +393,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "已代理" msgstr "已代理"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133 #: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 #: searx/templates/oscar/preferences.html:362
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414 #: searx/templates/oscar/preferences.html:425
#: searx/templates/simple/preferences.html:283 #: searx/templates/simple/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:332 #: searx/templates/simple/preferences.html:344
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "允許" msgstr "允許"
@ -495,25 +491,25 @@ msgid "User Interface"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/oscar/preferences.html:268
#: searx/templates/simple/preferences.html:232 #: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Privacy" msgid "Privacy"
msgstr "隱私" msgstr "隱私"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:307 #: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/simple/preferences.html:272 #: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Engines" msgid "Engines"
msgstr "引擎" msgstr "引擎"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:327 #: searx/templates/simple/preferences.html:339
msgid "Special Queries" msgid "Special Queries"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454 #: searx/templates/oscar/preferences.html:465
#: searx/templates/simple/preferences.html:367 #: searx/templates/simple/preferences.html:379
msgid "Cookies" msgid "Cookies"
msgstr "Cookies" msgstr "Cookies"
@ -534,13 +530,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "您偏好用哪種語言搜尋?" msgstr "您偏好用哪種語言搜尋?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 #: searx/templates/oscar/preferences.html:358
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:143 #: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:299
msgid "SafeSearch" msgid "SafeSearch"
msgstr "安全搜尋" msgstr "安全搜尋"
@ -639,13 +635,17 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:222
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "On" msgid "On"
msgstr "開啟" msgstr "開啟"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:223
#: searx/templates/simple/preferences.html:235
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "關閉" msgstr "關閉"
@ -659,13 +659,23 @@ msgstr "在新分頁開啟結果"
msgid "Open result links on new browser tabs" msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "在新瀏覽器分頁中開啟結果連結" msgstr "在新瀏覽器分頁中開啟結果連結"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/oscar/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/preferences.html:235 #: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Infinite scroll"
msgstr "無限捲動"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
#: searx/templates/simple/preferences.html:238
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr "當捲動至目前頁面的底部時自動載入下一頁"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:247
msgid "HTTP Method" msgid "HTTP Method"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "" msgid ""
"Change how forms are submited, <a " "Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@ -674,197 +684,197 @@ msgstr ""
"變更遞交形式,<a href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\" " "變更遞交形式,<a href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\" "
"rel=\"external\">看看更多關於請求方法的介紹</a>" "rel=\"external\">看看更多關於請求方法的介紹</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
#: searx/templates/simple/preferences.html:247 #: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
msgstr "圖片代理伺服器" msgstr "圖片代理伺服器"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:254 #: searx/templates/simple/preferences.html:266
msgid "Proxying image results through SearXNG" msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:250 #: searx/templates/oscar/preferences.html:299
#: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:274
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "已啟用" msgstr "已啟用"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
#: searx/templates/simple/preferences.html:251 #: searx/templates/oscar/preferences.html:300
#: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:263
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "已停用" msgstr "已停用"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:259 #: searx/templates/simple/preferences.html:271
msgid "Query in the page's title" msgid "Query in the page's title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:266 #: searx/templates/simple/preferences.html:278
msgid "" msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title" "can record this title"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315 #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
msgid "Allow all" msgid "Allow all"
msgstr "允許全部" msgstr "允許全部"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316 #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "停用全部" msgstr "停用全部"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/simple/preferences.html:278 #: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "" msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the " "This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs." "engines listed here via bangs."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 #: searx/templates/oscar/preferences.html:361
#: searx/templates/oscar/stats.html:29 #: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/stats.html:25 #: searx/templates/simple/stats.html:25
msgid "Engine name" msgid "Engine name"
msgstr "引擎名稱" msgstr "引擎名稱"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 #: searx/templates/oscar/preferences.html:360
#: searx/templates/simple/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:297
msgid "Shortcut" msgid "Shortcut"
msgstr "快捷鍵" msgstr "快捷鍵"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 #: searx/templates/oscar/preferences.html:359
msgid "Selected language" msgid "Selected language"
msgstr "已選取的語言" msgstr "已選取的語言"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338 #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 #: searx/templates/oscar/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:288 #: searx/templates/simple/preferences.html:300
msgid "Time range" msgid "Time range"
msgstr "時間範圍" msgstr "時間範圍"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 #: searx/templates/oscar/preferences.html:356
#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:289 #: searx/templates/simple/preferences.html:301
#: searx/templates/simple/stats.html:28 #: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Response time" msgid "Response time"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340 #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 #: searx/templates/oscar/preferences.html:355
#: searx/templates/simple/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:302
msgid "Max time" msgid "Max time"
msgstr "最大時間" msgstr "最大時間"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341 #: searx/templates/oscar/preferences.html:352
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343 #: searx/templates/oscar/preferences.html:354
#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:303
#: searx/templates/simple/stats.html:29 #: searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Reliability" msgid "Reliability"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408 #: searx/templates/oscar/preferences.html:419
msgid "Query" msgid "Query"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415 #: searx/templates/oscar/preferences.html:426
#: searx/templates/simple/preferences.html:333 #: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Keywords" msgid "Keywords"
msgstr "關鍵字" msgstr "關鍵字"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416 #: searx/templates/oscar/preferences.html:427
#: searx/templates/simple/preferences.html:334 #: searx/templates/simple/preferences.html:346
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "名稱" msgstr "名稱"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417 #: searx/templates/oscar/preferences.html:428
#: searx/templates/simple/preferences.html:335 #: searx/templates/simple/preferences.html:347
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "描述" msgstr "描述"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418 #: searx/templates/oscar/preferences.html:429
#: searx/templates/simple/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:348
msgid "Examples" msgid "Examples"
msgstr "範例" msgstr "範例"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423 #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:339 #: searx/templates/simple/preferences.html:351
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436 #: searx/templates/oscar/preferences.html:447
#: searx/templates/simple/preferences.html:350 #: searx/templates/simple/preferences.html:362
msgid "This is the list of plugins." msgid "This is the list of plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:369 #: searx/templates/simple/preferences.html:381
msgid "" msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer." "computer."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:370 #: searx/templates/simple/preferences.html:382
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:375 #: searx/templates/simple/preferences.html:387
msgid "Cookie name" msgid "Cookie name"
msgstr "Cookie 名稱" msgstr "Cookie 名稱"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 #: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:376 #: searx/templates/simple/preferences.html:388
msgid "Value" msgid "Value"
msgstr "值" msgstr "值"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481 #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:397 #: searx/templates/simple/preferences.html:409
msgid "" msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you." "this data about you."
msgstr "這些設定只會儲存在您的 cookies 中,這樣我們無需也不會存儲關於您的資訊。" msgstr "這些設定只會儲存在您的 cookies 中,這樣我們無需也不會存儲關於您的資訊。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:399 #: searx/templates/simple/preferences.html:411
msgid "" msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you." "track you."
msgstr "這些 cookies 僅做為提供您方便之用,我們不會使用這些 cookies 來追蹤您。" msgstr "這些 cookies 僅做為提供您方便之用,我們不會使用這些 cookies 來追蹤您。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486 #: searx/templates/oscar/preferences.html:497
#: searx/templates/simple/preferences.html:388 #: searx/templates/simple/preferences.html:400
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "目前偏好設定的搜尋 URL" msgstr "目前偏好設定的搜尋 URL"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487 #: searx/templates/oscar/preferences.html:498
#: searx/templates/simple/preferences.html:392 #: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "" msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites." "leaking data to the clicked result sites."
msgstr "注意:在搜尋 URL 中指定自訂的設定可能會降低隱私,因為會洩漏資料給點選的結果頁面。" msgstr "注意:在搜尋 URL 中指定自訂的設定可能會降低隱私,因為會洩漏資料給點選的結果頁面。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 #: searx/templates/oscar/preferences.html:503
msgid "save" msgid "save"
msgstr "儲存" msgstr "儲存"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/oscar/preferences.html:504
msgid "back" msgid "back"
msgstr "返回" msgstr "返回"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494 #: searx/templates/oscar/preferences.html:505
#: searx/templates/simple/preferences.html:403 #: searx/templates/simple/preferences.html:415
msgid "Reset defaults" msgid "Reset defaults"
msgstr "重設為預設值" msgstr "重設為預設值"
@ -1229,19 +1239,19 @@ msgstr ""
msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgid "Choose auto to follow your browser settings"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:285
msgid "Currently used search engines" msgid "Currently used search engines"
msgstr "目前使用的搜尋引擎" msgstr "目前使用的搜尋引擎"
#: searx/templates/simple/preferences.html:286 #: searx/templates/simple/preferences.html:298
msgid "Supports selected language" msgid "Supports selected language"
msgstr "支援選定的語言" msgstr "支援選定的語言"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402 #: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:404 #: searx/templates/simple/preferences.html:416
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "" msgstr ""