[translations] update messages.pot and messages.po files

From fd1422a67 - 2023-09-30 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2023-10-05 09:01:17 +00:00
parent 4f1966f9be
commit ac8e6a6d42
56 changed files with 1557 additions and 665 deletions

View File

@@ -12,19 +12,18 @@
# Salif Mehmed <mail@salif.eu>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-19 09:15+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-05 09:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-29 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/bg/>\n"
"Language: bg\n"
"Language-Team: Bulgarian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bg/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -152,28 +151,28 @@ msgstr "светъл"
msgid "dark"
msgstr "тъмен"
#: searx/webapp.py:330
#: searx/webapp.py:331
msgid "No item found"
msgstr "Не е намерен артикул"
#: searx/engines/qwant.py:277
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
#: searx/engines/qwant.py:280
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:333
msgid "Source"
msgstr "Източник"
#: searx/webapp.py:334
#: searx/webapp.py:335
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница"
#: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887
#: searx/webapp.py:492 searx/webapp.py:888
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неправилни настройки, моля проверете предпочитанията си"
#: searx/webapp.py:507
#: searx/webapp.py:508
msgid "Invalid settings"
msgstr "невалидни настройки"
#: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666
#: searx/webapp.py:585 searx/webapp.py:667
msgid "search error"
msgstr "грешка при търсенето"
@@ -269,10 +268,26 @@ msgstr "{title} (ОСТАРЯЛО)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Този запис е заменен от"
#: searx/engines/qwant.py:279
#: searx/engines/qwant.py:282
msgid "Channel"
msgstr "Канал"
#: searx/engines/radio_browser.py:104
msgid "radio"
msgstr ""
#: searx/engines/radio_browser.py:106
msgid "bitrate"
msgstr ""
#: searx/engines/radio_browser.py:107
msgid "votes"
msgstr ""
#: searx/engines/radio_browser.py:108
msgid "clicks"
msgstr ""
#: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129
msgid "Language"
msgstr "Език"
@@ -946,8 +961,8 @@ msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
"Този раздел несъществува в потребителския интерфейс, но може да търсиш със "
"следните търсачки по !bangs."
"Този раздел несъществува в потребителския интерфейс, но може да търсиш "
"със следните търсачки по !bangs."
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
msgid "!bang"
@@ -1006,8 +1021,8 @@ msgid ""
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
"key on main or result page to get help."
msgstr ""
"Навигирай резултати чрез клавишни комбинации (необходим е JavaScript). За "
"помощ натисни клавиша \"h\" на главната страница или на страницата с "
"Навигирай резултати чрез клавишни комбинации (необходим е JavaScript). За"
" помощ натисни клавиша \"h\" на главната страница или на страницата с "
"резултатите."
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
@@ -1033,8 +1048,8 @@ msgstr "Кой език предпочитате за търсене?"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr ""
"Избери автоматично разпознаване, за да може SearXNG да разпознае езика на "
"който пишеш."
"Избери автоматично разпознаване, за да може SearXNG да разпознае езика на"
" който пишеш."
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method"
@@ -1658,3 +1673,4 @@ msgstr "скрий видеото"
#~ "не намерихме резултати. Моля пробвайте "
#~ "други ключови думи или търсете в "
#~ "повече категории."