[translations] update from Weblate

55133802 - 2022-09-21 - Linerly <linerly@protonmail.com>
b9309bdf - 2022-09-22 - Xosé M <correo@xmgz.eu>
6da8db13 - 2022-09-21 - Constantine Giannopoulos <K.Giannopoulos@acg.edu>
c1edbd89 - 2022-09-21 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
9795e5fe - 2022-09-22 - alexfs2015 <alex04fs@gmail.com>
This commit is contained in:
searxng-bot
2022-09-23 07:38:23 +00:00
parent 37217d9c3d
commit ab6e1542ff
109 changed files with 611 additions and 375 deletions

View File

@@ -9,20 +9,22 @@
# Gerard Oliva Viñas <oliva3032001@gmail.com>, 2022.
# adriadam10 <adriadam10@gmail.com>, 2022.
# alexfs2015 <alex04fs@gmail.com>, 2022.
# Joan Montané <joan@montane.cat>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-04 09:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-23 07:38+0000\n"
"Last-Translator: alexfs2015 <alex04fs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ca/"
">\n"
"Language: ca\n"
"Language-Team: Catalan "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ca/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14\n"
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
@@ -191,7 +193,7 @@ msgstr "accés denegat"
#: searx/webapp.py:188
msgid "server API error"
msgstr "error en la API del servidor"
msgstr "error en l'API del servidor"
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found"
@@ -378,7 +380,7 @@ msgstr "Suprimeix l'URL de rastreig"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
msgstr "Suprimeix els arguments de rastreig de les URL retornades"
msgstr "Suprimeix els arguments de rastreig dels URL retornats"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
msgid "Vim-like hotkeys"
@@ -400,7 +402,7 @@ msgstr "No s'ha trobat la pàgina"
#: searx/templates/simple/404.html:6
#, python-format
msgid "Go to %(search_page)s."
msgstr "Vés a %(search_page)s."
msgstr "Ves a %(search_page)s."
#: searx/templates/simple/404.html:6
msgid "search page"
@@ -408,7 +410,7 @@ msgstr "pàgina de cerca"
#: searx/templates/simple/base.html:46
msgid "About"
msgstr "Sobre Nosaltres"
msgstr "Quant a"
#: searx/templates/simple/base.html:50
msgid "Donate"
@@ -424,8 +426,8 @@ msgid "Powered by"
msgstr "Funciona amb"
#: searx/templates/simple/base.html:64
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "un meta motor de cerca personalitzable i respectuós amb la privadesa"
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "metacercador obert, que respecta la privacitat"
#: searx/templates/simple/base.html:65
msgid "Source code"
@@ -479,17 +481,15 @@ msgstr "Enviar un nou problema a GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
msgstr "Si us plau revisa si ja hi ha un problema amb aquest motor a GitHub"
msgstr "Comproveu si ja hi ha cap problema amb aquest motor a GitHub"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
msgstr "Confirmo que no hi ha un bug relacionat amb el problema que he trobat"
msgstr "Confirmo que no hi ha un problema relacionat amb el problema que he trobat"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr ""
"Si aquesta és una instància pública, si us plau especifica la URL al "
"report del bug"
msgstr "Si aquesta és una instància pública, indiqueu l'URL a l'informe d'error"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
@@ -835,8 +835,8 @@ msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
msgstr ""
"Nota: si indiqueu configuracions personalitzades en la URL de cerca podeu"
" reduir la privadesa, amb filtració de dades, en fer clic als llocs dels "
"Nota: si indiqueu configuracions personalitzades en l'URL de cerca, podeu"
" reduir-ne la privadesa i filtrar dades, en fer clic en els llocs dels "
"resultats."
#: searx/templates/simple/preferences.html:419
@@ -864,8 +864,8 @@ msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr ""
"Aquestes galetes només són per a la vostra conveniència. No les usem per "
"a rastrejar-vos."
"Aquestes galetes només són per a la vostra comoditat. No les usem per a "
"rastrejar-vos."
#: searx/templates/simple/preferences.html:433
msgid "Save"
@@ -1407,3 +1407,5 @@ msgstr "amaga el vídeo"
#~ msgid "Scores per result"
#~ msgstr "Valoració segons el resultat"
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
#~ msgstr "un meta motor de cerca personalitzable i respectuós amb la privadesa"