mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[translations] update messages.pot and messages.po files
From ddaa6ed75 - 2024-04-21 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
@@ -24,23 +24,23 @@
|
||||
# ETRB <codeberg-cm58mk@r.acmrb.uk>, 2023.
|
||||
# LeoLomardo <leoland771@gmail.com>, 2024.
|
||||
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||
# matheuspolachini <matheuspolachini@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
||||
# matheuspolachini <matheuspolachini@users.noreply.translate.codeberg.org>,
|
||||
# 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-26 05:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-28 15:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: matheuspolachini <matheuspolachini@users.noreply.translate."
|
||||
"codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.codeberg.org/projects/"
|
||||
"searxng/searxng/pt_BR/>\n"
|
||||
"Last-Translator: matheuspolachini "
|
||||
"<matheuspolachini@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pt_BR/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -83,6 +83,16 @@ msgstr "imagens"
|
||||
msgid "videos"
|
||||
msgstr "vídeos"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['RADIO']
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "radio"
|
||||
msgstr "rádio"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['TV']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "tv"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['IT']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "it"
|
||||
@@ -174,116 +184,256 @@ msgid "Uptime"
|
||||
msgstr "Tempo de excução"
|
||||
|
||||
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
|
||||
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
|
||||
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Sobre"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:332
|
||||
#. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Average temp."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Cloud cover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CONDITION']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Current condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['EVENING']
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Evening"
|
||||
msgstr "Tarde"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Feels like"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Humidity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Max temp."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Min temp."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MORNING']
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Morning"
|
||||
msgstr "manhã"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['NIGHT']
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Night"
|
||||
msgstr "Noite"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['NOON']
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Noon"
|
||||
msgstr "Meio dia"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Pressure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sunrise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['SUNSET']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sunset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "UV index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['WIND']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Wind"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "subscribers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "posts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "active users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "community"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:330
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "Nenhum item encontrado"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:282
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:281
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:332
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Fonte"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:336
|
||||
#: searx/webapp.py:334
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Erro ao carregar a próxima página"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879
|
||||
#: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:499
|
||||
#: searx/webapp.py:507
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Configurações inválidas"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658
|
||||
#: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "erro de busca"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:34
|
||||
#: searx/webutils.py:36
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
msgstr "tempo esgotado"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:35
|
||||
#: searx/webutils.py:37
|
||||
msgid "parsing error"
|
||||
msgstr "erro de leitura"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:36
|
||||
#: searx/webutils.py:38
|
||||
msgid "HTTP protocol error"
|
||||
msgstr "erro de protocolo HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:37
|
||||
#: searx/webutils.py:39
|
||||
msgid "network error"
|
||||
msgstr "erro de rede"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:38
|
||||
#: searx/webutils.py:40
|
||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
|
||||
msgstr "Erro de SSL: validação de certificado falhou"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:40
|
||||
#: searx/webutils.py:42
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
msgstr "falha inesperada"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:47
|
||||
#: searx/webutils.py:49
|
||||
msgid "HTTP error"
|
||||
msgstr "erro HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:48
|
||||
#: searx/webutils.py:50
|
||||
msgid "HTTP connection error"
|
||||
msgstr "erro de conexão HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:54
|
||||
#: searx/webutils.py:56
|
||||
msgid "proxy error"
|
||||
msgstr "erro de proxy"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:55
|
||||
#: searx/webutils.py:57
|
||||
msgid "CAPTCHA"
|
||||
msgstr "CAPTCHA"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:56
|
||||
#: searx/webutils.py:58
|
||||
msgid "too many requests"
|
||||
msgstr "muitas solicitações"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:57
|
||||
#: searx/webutils.py:59
|
||||
msgid "access denied"
|
||||
msgstr "acesso negado"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:58
|
||||
#: searx/webutils.py:60
|
||||
msgid "server API error"
|
||||
msgstr "erro de API do servidor"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:77
|
||||
#: searx/webutils.py:79
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr "Suspenso"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:315
|
||||
#: searx/webutils.py:314
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{minutes} minuto(s) atrás"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:316
|
||||
#: searx/webutils.py:315
|
||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:75
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Gerador de valor aleatório"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:76
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Gerar diferentes valores aleatórios"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
|
||||
msgid "Statistics functions"
|
||||
msgstr "Funções estatísticas"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:49
|
||||
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
||||
msgstr "Computar {functions} dos argumentos"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:160
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:159
|
||||
msgid "Get directions"
|
||||
msgstr "Obter instruções"
|
||||
|
||||
@@ -295,31 +445,28 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr "Esta entrada foi substituída por"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:284
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:283
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "Canal"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:104
|
||||
msgid "radio"
|
||||
msgstr "rádio"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:106
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:105
|
||||
msgid "bitrate"
|
||||
msgstr "fluxo de transferência de bits"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:107
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:106
|
||||
msgid "votes"
|
||||
msgstr "vótos"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:108
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:107
|
||||
msgid "clicks"
|
||||
msgstr "cliques"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129
|
||||
#: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:128
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Idioma"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
|
||||
#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||
@@ -327,7 +474,7 @@ msgstr ""
|
||||
"{numCitations} citações do ano {firstCitationVelocityYear} até "
|
||||
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
|
||||
@@ -337,7 +484,7 @@ msgstr ""
|
||||
" a um formato de arquivo não suportado. Apenas os seguintes tipos de "
|
||||
"imagem são suportados pelo TinEye: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF ou WebP."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:46
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:45
|
||||
msgid ""
|
||||
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
||||
" visual detail to successfully identify matches."
|
||||
@@ -346,55 +493,39 @@ msgstr ""
|
||||
"necessita de um nível básico de detalhe visual para identificar as "
|
||||
"correspondências."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:52
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:51
|
||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||
msgstr "Essa imagem não pôde ser baixada."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||
msgid "Morning"
|
||||
msgstr "manhã"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||
msgid "Noon"
|
||||
msgstr "Meio dia"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||
msgid "Evening"
|
||||
msgstr "Tarde"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||
msgid "Night"
|
||||
msgstr "Noite"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:130
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:129
|
||||
msgid "Book rating"
|
||||
msgstr "Avaliação de livro"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:131
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:130
|
||||
msgid "File quality"
|
||||
msgstr "Qualidade do arquivo"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:10
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Converte as sequências em diferentes resultados de hash."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:38
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "resultado de hash"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:12
|
||||
msgid "Hostname replace"
|
||||
msgstr "Substituir host"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:13
|
||||
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
|
||||
msgstr "Sobreescreve hosts dos resultados ou remove resultados baseado no host"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
|
||||
"when available"
|
||||
@@ -402,11 +533,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Evita \"paywalls\" ao redirecionar para versões de acesso livre de "
|
||||
"publicações, quando possível"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:10
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:9
|
||||
msgid "Self Information"
|
||||
msgstr "Autoinformação"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:11
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
@@ -414,11 +545,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Exibe o seu IP se a consulta contiver \"ip\" e seu agente de usuário, se "
|
||||
"a consulta contiver \"user agent\"."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:25
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:24
|
||||
msgid "Tor check plugin"
|
||||
msgstr "Plugin de verificação Tor"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:28
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:27
|
||||
msgid ""
|
||||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
|
||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
|
||||
@@ -427,7 +558,7 @@ msgstr ""
|
||||
" e informa ao usuário se sim; é semelhante ao check.torproject.org, mas "
|
||||
"para o SearXNG."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:61
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
|
||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
||||
@@ -435,7 +566,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Não foi possível baixar a lista de nós de saída do Tor de: "
|
||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:77
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
|
||||
"{ip_address}"
|
||||
@@ -443,15 +574,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Você está usando o Tor e parece que tem este endereço IP externo: "
|
||||
"{ip_address}"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:86
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:85
|
||||
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
|
||||
msgstr "Você não está usando o Tor e tem este endereço IP externo: {ip_address}"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
msgstr "Removedor de rastreador da URL"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:17
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "Remover os argumentos de rastreio da URL recebida"
|
||||
|
||||
@@ -468,45 +599,45 @@ msgstr "Ir a %(search_page)s."
|
||||
msgid "search page"
|
||||
msgstr "página de busca"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:53
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:54
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "Doar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:57
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:58
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:156
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferências"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:67
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:68
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr "Distribuído por"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:67
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:68
|
||||
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
||||
msgstr "um mecanismo de metapesquisa aberto e que respeita a privacidade"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:68
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
|
||||
msgid "Source code"
|
||||
msgstr "Código fonte"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:70
|
||||
msgid "Issue tracker"
|
||||
msgstr "Rastreador de problemas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
|
||||
msgid "Engine stats"
|
||||
msgstr "Estatísticas de busca"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:72
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:73
|
||||
msgid "Public instances"
|
||||
msgstr "Instâncias públicas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:75
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:76
|
||||
msgid "Privacy policy"
|
||||
msgstr "Política de Privacidade"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:78
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:79
|
||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||
msgstr "Contatar o responsável da instância"
|
||||
|
||||
@@ -1809,3 +1940,4 @@ msgstr "ocultar vídeo"
|
||||
#~ "Não encontramos nenhum resultado. Utilize "
|
||||
#~ "outra consulta ou pesquisa em mais "
|
||||
#~ "categorias."
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user