mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[translations] update from Weblate
979909acc- 2023-09-01 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>f40af3403- 2023-08-28 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
committed by
Markus Heiser
parent
7af66736c0
commit
9fce459c7f
Binary file not shown.
@@ -16,18 +16,19 @@
|
||||
# nogb <u8cn71wq@yogibo.anonaddy.me>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-10 05:53+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-29 06:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://translate.codeberg.org/"
|
||||
"projects/searxng/searxng/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hant_TW\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hant/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -168,15 +169,15 @@ msgstr "來源"
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "載入下個頁面時發生錯誤"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
|
||||
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "無效的設定,請編輯您的偏好設定"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:504
|
||||
#: searx/webapp.py:505
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "無效的設定"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
|
||||
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "搜尋錯誤"
|
||||
|
||||
@@ -244,11 +245,11 @@ msgstr "{minutes} 分鐘前"
|
||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} 小時 {minutes} 分鐘前"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "隨機數值產生器"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "生成不同的隨機數值"
|
||||
|
||||
@@ -578,7 +579,7 @@ msgstr "隱私"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
|
||||
msgid "Engines"
|
||||
msgstr "引擎"
|
||||
msgstr "搜尋引擎"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:219
|
||||
msgid "Currently used search engines"
|
||||
@@ -596,27 +597,27 @@ msgstr "Cookies"
|
||||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "答案"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:39
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:38
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "結果筆數"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:44
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "資訊"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:73
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "嘗試搜尋:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:105
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "返回頂部"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:123
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "上一頁"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:140
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "下一頁"
|
||||
|
||||
@@ -873,19 +874,7 @@ msgstr "隨打即找"
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "置中對齊"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "開啟"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "關閉"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "搜尋結果置顯示於網頁中間。"
|
||||
|
||||
@@ -951,7 +940,7 @@ msgstr "支援選定的語言"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
|
||||
msgid "Weight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "權重"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
|
||||
msgid "Max time"
|
||||
@@ -985,17 +974,7 @@ msgstr "返回"
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "圖片代理伺服器"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "已啟用"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "已停用"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "通過 SearXNG 代理訪問圖片結果"
|
||||
|
||||
@@ -1003,7 +982,7 @@ msgstr "通過 SearXNG 代理訪問圖片結果"
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "無限捲動"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "當捲動至目前頁面的底部時自動載入下一頁"
|
||||
|
||||
@@ -1027,7 +1006,7 @@ msgstr "變更提交表單的方式"
|
||||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "頁面標題顯示查詢關鍵字"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
@@ -1037,7 +1016,7 @@ msgstr "啟用時,結果頁的標題包含你的查詢關鍵字。你的瀏覽
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "在新分頁開啟結果"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "在新瀏覽器分頁中開啟結果連結"
|
||||
|
||||
@@ -1555,3 +1534,14 @@ msgstr "隱藏影片"
|
||||
#~ "變更遞交形式,<a href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\""
|
||||
#~ " rel=\"external\">看看更多關於請求方法的介紹</a>"
|
||||
|
||||
#~ msgid "On"
|
||||
#~ msgstr "開啟"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Off"
|
||||
#~ msgstr "關閉"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Enabled"
|
||||
#~ msgstr "已啟用"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Disabled"
|
||||
#~ msgstr "已停用"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user