[translations] update from Weblate

979909acc - 2023-09-01 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
f40af3403 - 2023-08-28 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2023-09-01 07:07:54 +00:00
committed by Markus Heiser
parent 7af66736c0
commit 9fce459c7f
111 changed files with 1725 additions and 2287 deletions

View File

@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-27 19:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-11 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: pt\n"
@@ -167,15 +167,15 @@ msgstr "Fonte"
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Erro ao carregar a próxima página"
#: searx/webapp.py:488 searx/webapp.py:880
#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências"
#: searx/webapp.py:504
#: searx/webapp.py:505
msgid "Invalid settings"
msgstr "Configurações inválidas"
#: searx/webapp.py:581 searx/webapp.py:663
#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
msgid "search error"
msgstr "erro de procura"
@@ -243,11 +243,11 @@ msgstr "{minutes} minuto(s) atrás"
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
#: searx/answerers/random/answerer.py:73
msgid "Random value generator"
msgstr "Gerador de valores aleatórios"
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
#: searx/answerers/random/answerer.py:74
msgid "Generate different random values"
msgstr "Gerar valores aleatórios diferentes"
@@ -618,27 +618,27 @@ msgstr "Cookies"
msgid "Answers"
msgstr "Respostas"
#: searx/templates/simple/results.html:39
#: searx/templates/simple/results.html:38
msgid "Number of results"
msgstr "Número de resultados"
#: searx/templates/simple/results.html:45
#: searx/templates/simple/results.html:44
msgid "Info"
msgstr "Informações"
#: searx/templates/simple/results.html:74
#: searx/templates/simple/results.html:73
msgid "Try searching for:"
msgstr "Tente pesquisar por:"
#: searx/templates/simple/results.html:106
#: searx/templates/simple/results.html:105
msgid "Back to top"
msgstr "Voltar ao topo"
#: searx/templates/simple/results.html:124
#: searx/templates/simple/results.html:123
msgid "Previous page"
msgstr "Página anterior"
#: searx/templates/simple/results.html:141
#: searx/templates/simple/results.html:140
msgid "Next page"
msgstr "Página seguinte"
@@ -897,19 +897,7 @@ msgstr "Pesquisar enquanto escreve"
msgid "Center Alignment"
msgstr "Alinhar ao centro"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
msgid "On"
msgstr "Ligado"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
msgstr "Exibe os resultados no centro da página (esquema do Oscar)."
@@ -1022,17 +1010,7 @@ msgstr "Voltar"
msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy de imagem"
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr "Procurar resultados de imagem através do SearXNG"
@@ -1040,7 +1018,7 @@ msgstr "Procurar resultados de imagem através do SearXNG"
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Deslocação Infinita"
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Carregar automaticamente a próxima página assim que se desloque para o "
@@ -1066,7 +1044,7 @@ msgstr "Mude como as fórmulas são submetidas"
msgid "Query in the page's title"
msgstr "Procura no título da página"
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
@@ -1078,7 +1056,7 @@ msgstr ""
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Resultados em novos separadores"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Abrir resultados num novo separador"
@@ -1635,3 +1613,15 @@ msgstr "esconder vídeo"
#~ " rel=\"external\">mais sobre métodos de "
#~ "solicitação</a>"
#~ msgid "On"
#~ msgstr "Ligado"
#~ msgid "Off"
#~ msgstr "Desligado"
#~ msgid "Enabled"
#~ msgstr "Ativado"
#~ msgid "Disabled"
#~ msgstr "Desativado"