mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[translations] update messages.pot and messages.po files
From 2eb81701 - 2022-10-14 - Alexandre Flament <alex@al-f.net>
This commit is contained in:
@@ -18,19 +18,18 @@
|
||||
# a <a@daimashili.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-14 14:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-02 18:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: a <a@daimashili.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://weblate.bubu1.eu/projects/"
|
||||
"searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans_CN\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) "
|
||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||
@@ -174,64 +173,68 @@ msgstr "HTTP 协议错误"
|
||||
msgid "network error"
|
||||
msgstr "网络错误"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:169
|
||||
#: searx/webapp.py:168
|
||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:170
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
msgstr "意外崩溃"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:176
|
||||
#: searx/webapp.py:177
|
||||
msgid "HTTP error"
|
||||
msgstr "HTTP 错误"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:177
|
||||
#: searx/webapp.py:178
|
||||
msgid "HTTP connection error"
|
||||
msgstr "HTTP 连接错误"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:183
|
||||
#: searx/webapp.py:184
|
||||
msgid "proxy error"
|
||||
msgstr "代理错误"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:184
|
||||
#: searx/webapp.py:185
|
||||
msgid "CAPTCHA"
|
||||
msgstr "验证码"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:185
|
||||
#: searx/webapp.py:186
|
||||
msgid "too many requests"
|
||||
msgstr "频繁请求"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:186
|
||||
#: searx/webapp.py:187
|
||||
msgid "access denied"
|
||||
msgstr "拒绝访问"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:187
|
||||
#: searx/webapp.py:188
|
||||
msgid "server API error"
|
||||
msgstr "服务器 API 错误"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:362
|
||||
#: searx/webapp.py:365
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "未找到项目"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:367
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "来源"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:366
|
||||
#: searx/webapp.py:369
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "载入下个页面时发生错误"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||
#: searx/webapp.py:521 searx/webapp.py:953
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "无效设置,请编辑您的首选项"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:534
|
||||
#: searx/webapp.py:537
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "无效设置"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:611 searx/webapp.py:687
|
||||
#: searx/webapp.py:614 searx/webapp.py:690
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "搜索错误"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:849
|
||||
#: searx/webapp.py:852
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr "暂停服务"
|
||||
|
||||
@@ -279,9 +282,7 @@ msgstr "频道"
|
||||
msgid ""
|
||||
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{numCitations}次引用,从{firstCitationVelocityYear}年到{lastCitationVelocityY"
|
||||
"ear}年"
|
||||
msgstr "{numCitations}次引用,从{firstCitationVelocityYear}年到{lastCitationVelocityYear}年"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -360,8 +361,7 @@ msgstr "自身信息"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
msgstr "当您搜索“ip”时,这将会显示您的 IP 地址;同理,在搜索“user agent”时,"
|
||||
"将会显示您的 User Agent。"
|
||||
msgstr "当您搜索“ip”时,这将会显示您的 IP 地址;同理,在搜索“user agent”时,将会显示您的 User Agent。"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:25
|
||||
msgid "Tor check plugin"
|
||||
@@ -371,9 +371,7 @@ msgstr "Tor 网络检测插件"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
|
||||
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"该插件检查请求的 IP 地址是否为 Tor 出口节点,如果是则通知用户,可视为 "
|
||||
"searxng 中的 check.torproject.org 。"
|
||||
msgstr "该插件检查请求的 IP 地址是否为 Tor 出口节点,如果是则通知用户,可视为 searxng 中的 check.torproject.org 。"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -696,9 +694,9 @@ msgid ""
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"更改表单的提交方式, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
|
||||
"Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\""
|
||||
">详细了解请求方法</a>"
|
||||
"更改表单的提交方式, <a "
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">详细了解请求方法</a>"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
@@ -838,10 +836,8 @@ msgid ""
|
||||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"注意:当您从 SearXNG 搜索结果页点击进入一个网站时,SearXNG 搜索结果页的 URL "
|
||||
"将会在请求头的 Referer 字段中发送给目标网站服务器。如果您的设置了自定义搜索,"
|
||||
"URL 中将会包含您的个性化设置参数(如语言等),它们会被目标网站得知,这不利于"
|
||||
"您的隐私。"
|
||||
"注意:当您从 SearXNG 搜索结果页点击进入一个网站时,SearXNG 搜索结果页的 URL 将会在请求头的 Referer "
|
||||
"字段中发送给目标网站服务器。如果您的设置了自定义搜索,URL 中将会包含您的个性化设置参数(如语言等),它们会被目标网站得知,这不利于您的隐私。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:419
|
||||
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
|
||||
@@ -1452,3 +1448,4 @@ msgstr "隐藏视频"
|
||||
#~ "更改提交表单时使用的请求方法,<a "
|
||||
#~ "href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\" "
|
||||
#~ "rel=\"external\">深入了解请求方法</a>"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user