mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[translations] update messages.pot and messages.po files
From 393e1496 - 2023-04-07 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarIT.de>
This commit is contained in:
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-20 11:22+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-07 11:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-30 07:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gkkulik <gregorykkulik@gmail.com>\n"
|
||||
"Language: szl\n"
|
||||
@@ -16,14 +16,14 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "others"
|
||||
msgstr "inksze"
|
||||
msgid "without further subgrouping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "other"
|
||||
msgstr "inksze"
|
||||
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "feler serwera API"
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "Żodyn elymynt niy znojdziōny"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:218
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Zdrzōdło"
|
||||
@@ -208,27 +208,27 @@ msgstr "Zdrzōdło"
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Feler ladowanio nastympnyj strōny"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:964
|
||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Niynoleżne sztalōnki, zmiyń swoje preferyncyje"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:540
|
||||
#: searx/webapp.py:543
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Niynoleżne sztalōnki"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:693
|
||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "błōnd wyszukowanio"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:863
|
||||
#: searx/webapp.py:869
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr "Strzimane"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:198
|
||||
#: searx/webutils.py:205
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{minutes} minut(y) tymu"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:199
|
||||
#: searx/webutils.py:206
|
||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) tymu"
|
||||
|
||||
@@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "{title} (ZASTARZAŁE)"
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr "Tyn wpis bōł zastōmpiōny ôd"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:220
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "Kanał"
|
||||
|
||||
@@ -758,11 +758,9 @@ msgstr "Teroźnie używane wyszukowarki"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:305
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
|
||||
"engines listed here via bangs."
|
||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wyszukowarki z tyj zokłodki niy pokazujōm sie we wynikach wyszukowanio, "
|
||||
"ale możesz ich używać bez bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:310
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:361
|
||||
@@ -775,8 +773,8 @@ msgid "Engine name"
|
||||
msgstr "Miano ôd wyszukowarki"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:312
|
||||
msgid "Shortcut"
|
||||
msgstr "Skrōt"
|
||||
msgid "!bang"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
|
||||
msgid "Supports selected language"
|
||||
@@ -1304,3 +1302,18 @@ msgstr "skryj wideo"
|
||||
#~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
|
||||
#~ msgstr "Autōmatycznie wykrywo jynzyk zapytanio i szaltruje na niego."
|
||||
|
||||
#~ msgid "others"
|
||||
#~ msgstr "inksze"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab does not show up for "
|
||||
#~ "search results, but you can search "
|
||||
#~ "the engines listed here via bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Wyszukowarki z tyj zokłodki niy "
|
||||
#~ "pokazujōm sie we wynikach wyszukowanio, "
|
||||
#~ "ale możesz ich używać bez bangs."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shortcut"
|
||||
#~ msgstr "Skrōt"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user