mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[translations] update from Weblate
c0c9107c- 2022-07-27 - Sangha Lee <totoriato@gmail.com>5b48bce6- 2022-07-24 - Linerly <linerly@protonmail.com>79669e65- 2022-07-29 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>520e9284- 2022-07-25 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>7cf52ff5- 2022-07-25 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>9d3ebe72- 2022-07-24 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>2d03c097- 2022-07-24 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>388af012- 2022-07-27 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>a4bcf098- 2022-07-25 - Miguel Silva <miguelcabeca.dev@gmail.com>93fd0b72- 2022-07-27 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>8f68b206- 2022-07-26 - tents <remendne@pentrens.jp>9007c99c- 2022-07-24 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>aeec96f2- 2022-07-26 - Matija Kromar <matija.kromar@gmail.com>69084863- 2022-07-25 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>b48190ab- 2022-07-24 - alexfs2015 <alex04fs@gmail.com>b6bbc0a5- 2022-07-23 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>1a503806- 2022-07-29 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>c960cb93- 2022-07-27 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>8a2bd34b- 2022-07-25 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>1064cea0- 2022-07-23 - LagManCZ <lagmen@post.cz>67423045- 2022-07-24 - alexfs2015 <alex04fs@gmail.com>56c87fda- 2022-07-24 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>36a64f1c- 2022-07-24 - Ankit Gupta <guptaa.ankitt@gmail.com>
This commit is contained in:
@@ -8,20 +8,22 @@
|
||||
# jmontane, 2018
|
||||
# Gerard Oliva Viñas <oliva3032001@gmail.com>, 2022.
|
||||
# adriadam10 <adriadam10@gmail.com>, 2022.
|
||||
# alexfs2015 <alex04fs@gmail.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-19 05:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: adriadam10 <adriadam10@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-23 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-29 07:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: alexfs2015 <alex04fs@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ca/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan "
|
||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ca/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||
@@ -265,6 +267,28 @@ msgstr "No hi ha resum disponible per a aquesta publicació."
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "Canal"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
|
||||
" WebP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No s'ha pogut llegir l'URL de la imatge. Això pot ser degut a un format de "
|
||||
"fitxer no compatible. TinEye només admet imatges en format JPEG, PNG, GIF, "
|
||||
"BMP, TIFF o WebP."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:46
|
||||
msgid ""
|
||||
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
||||
" visual detail to successfully identify matches."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La imatge és massa senzilla per trobar coincidències. TinEye requereix un "
|
||||
"nivell bàsic de detall visual per identificar amb èxit les coincidències."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:52
|
||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||
msgstr "No s'ha pogut baixar la imatge."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Converteix cadenes a diferent formats de resum."
|
||||
@@ -321,27 +345,32 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:25
|
||||
msgid "Tor check plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plugin de comprovació de Tor"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
|
||||
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aquest plugin comprova si l'adreça de la sol·licitud és un node de sortida "
|
||||
"TOR i informa a l'usuari si ho és, com check.torproject.org però des de "
|
||||
"searxng."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No es pot accedir a la llista de nodes de sortida TOR (https://check."
|
||||
"torproject.org/exit-addresses)."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
||||
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esteu utilitzant TOR. La vostra adreça IP sembla ser: {ip_address}."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:84
|
||||
msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No esteu utilitzant TOR. La vostra adreça IP sembla ser: {ip_address}."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
@@ -446,19 +475,21 @@ msgstr "en servidor intermediari"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
|
||||
msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enviar un nou problema a GitHub"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
|
||||
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si us plau revisa si ja hi ha un problema amb aquest motor a GitHub"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
||||
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confirmo que no hi ha un bug relacionat amb el problema que he trobat"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
||||
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si aquesta és una instància pública, si us plau especifica la URL al report "
|
||||
"del bug"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
|
||||
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
||||
@@ -1376,4 +1407,3 @@ msgstr "amaga el vídeo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "preferences"
|
||||
#~ msgstr "preferències"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user