[translations] update

b2709671 - 2021-10-04 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2021-10-08 07:16:49 +00:00
parent 3abbe6d25b
commit 91206a5682
93 changed files with 12439 additions and 10340 deletions

View File

@@ -6,140 +6,143 @@
# Artur <artur@komoter.pl>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-31 19:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-04 07:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-27 07:16+0000\n"
"Last-Translator: ewm <gnu.ewm@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pl/>"
"\n"
"Language: pl\n"
"Language-Team: Polish "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/pl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 4.8\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:184
msgid "files"
msgstr "pliki"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:185
msgid "general"
msgstr "ogólne"
#: searx/webapp.py:189
#: searx/webapp.py:186
msgid "music"
msgstr "muzyka"
#: searx/webapp.py:190
#: searx/webapp.py:187
msgid "social media"
msgstr "media społecznościowe"
#: searx/webapp.py:191
#: searx/webapp.py:188
msgid "images"
msgstr "zdjęcia"
#: searx/webapp.py:192
#: searx/webapp.py:189
msgid "videos"
msgstr "wideo"
#: searx/webapp.py:193
#: searx/webapp.py:190
msgid "it"
msgstr "informatyka"
#: searx/webapp.py:194
#: searx/webapp.py:191
msgid "news"
msgstr "wiadomości"
#: searx/webapp.py:195
#: searx/webapp.py:192
msgid "map"
msgstr "mapa"
#: searx/webapp.py:196
#: searx/webapp.py:193
msgid "onions"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:197
#: searx/webapp.py:194
msgid "science"
msgstr "nauka"
#: searx/webapp.py:201
#: searx/webapp.py:198
msgid "timeout"
msgstr "przekroczenie maksymalnego dozwolonego czasu"
#: searx/webapp.py:202
#: searx/webapp.py:199
msgid "parsing error"
msgstr "błąd przetwarzania"
#: searx/webapp.py:203
#: searx/webapp.py:200
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "błąd protokołu HTTP"
#: searx/webapp.py:204
#: searx/webapp.py:201
msgid "network error"
msgstr "błąd sieci"
#: searx/webapp.py:206
#: searx/webapp.py:203
msgid "unexpected crash"
msgstr "niespodziewana awaria"
#: searx/webapp.py:213
#: searx/webapp.py:210
msgid "HTTP error"
msgstr "błąd HTTP"
#: searx/webapp.py:214
#: searx/webapp.py:211
msgid "HTTP connection error"
msgstr "błąd połączenia HTTP"
#: searx/webapp.py:220
#: searx/webapp.py:217
msgid "proxy error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:221
#: searx/webapp.py:218
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:222
#: searx/webapp.py:219
msgid "too many requests"
msgstr "za dużo zapytań"
#: searx/webapp.py:223
#: searx/webapp.py:220
msgid "access denied"
msgstr "odmowa dostępu"
#: searx/webapp.py:224
#: searx/webapp.py:221
msgid "server API error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:423
#: searx/webapp.py:397
msgid "No item found"
msgstr "Nie znaleziono elementu"
#: searx/webapp.py:531 searx/webapp.py:932
#: searx/engines/qwant.py:195 searx/webapp.py:399
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
#: searx/webapp.py:507 searx/webapp.py:915
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, proszę zmienić swoje preferencje"
#: searx/webapp.py:547
#: searx/webapp.py:523
msgid "Invalid settings"
msgstr "Nieprawidłowe ustawienia"
#: searx/webapp.py:619 searx/webapp.py:685
#: searx/webapp.py:602 searx/webapp.py:668
msgid "search error"
msgstr "błąd wyszukiwania"
#: searx/webapp.py:728
#: searx/webapp.py:711
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minut(y) temu"
#: searx/webapp.py:730
#: searx/webapp.py:713
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) temu"
#: searx/webapp.py:853
#: searx/webapp.py:836
msgid "Suspended"
msgstr "Zawieszone"
@@ -175,11 +178,7 @@ msgstr "Ten wpis został zastąpiony przez"
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Streszczenie nie jest dostępne dla tej publikacji."
#: searx/engines/qwant.py:196
msgid "Source"
msgstr "Źródło"
#: searx/engines/qwant.py:198
#: searx/engines/qwant.py:197
msgid "Channel"
msgstr "Kanał"
@@ -191,6 +190,14 @@ msgstr ""
msgid "hash digest"
msgstr ""
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace"
msgstr ""
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Nieskończone przewijanie"
@@ -309,14 +316,19 @@ msgstr "Kod źródłowy"
msgid "Issue tracker"
msgstr "Śledzenie błędów"
#: searx/templates/oscar/base.html:88
#: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
#: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
msgid "Engine stats"
msgstr "Statystyki wyszukiwarki"
#: searx/templates/oscar/base.html:89
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
#: searx/templates/simple/base.html:56
#: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "Public instances"
msgstr "Publiczne instancje"
#: searx/templates/oscar/base.html:89 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr ""
@@ -326,7 +338,7 @@ msgstr "Język"
#: searx/templates/oscar/languages.html:4
#: searx/templates/simple/languages.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:118
#: searx/templates/simple/preferences.html:119
msgid "Default language"
msgstr "Domyślny język"
@@ -353,10 +365,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "przesłane poprzez proxy"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/oscar/preferences.html:390
#: searx/templates/simple/preferences.html:182
#: searx/templates/oscar/preferences.html:319
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337
#: searx/templates/oscar/preferences.html:391
#: searx/templates/simple/preferences.html:251
#: searx/templates/simple/preferences.html:289
msgid "Allow"
msgstr "Pozwól"
@@ -373,161 +386,162 @@ msgid "not supported"
msgstr "niewspierane"
#: searx/templates/oscar/navbar.html:7
#: searx/templates/oscar/preferences.html:89
#: searx/templates/oscar/preferences.html:90
msgid "preferences"
msgstr "preferencje"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:11
#: searx/templates/simple/preferences.html:27
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
#: searx/templates/simple/preferences.html:28
msgid "No HTTPS"
msgstr "Brak HTTPS"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
msgid "Number of results"
msgstr "Liczba wyników"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
msgid "Avg."
msgstr "Śr."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
#: searx/templates/oscar/preferences.html:16
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
#: searx/templates/oscar/preferences.html:18
#: searx/templates/oscar/results.html:36
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:30
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
#: searx/templates/simple/results.html:48
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:37
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
#: searx/templates/oscar/stats.html:70
#: searx/templates/simple/preferences.html:51
#: searx/templates/simple/preferences.html:52
#: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "Median"
msgstr "Mediana"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
#: searx/templates/oscar/stats.html:76
#: searx/templates/simple/preferences.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/stats.html:76
msgid "P80"
msgstr "P80"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
#: searx/templates/oscar/preferences.html:40
#: searx/templates/oscar/stats.html:82
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:82
msgid "P95"
msgstr "P95"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:67
#: searx/templates/simple/preferences.html:81
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
#: searx/templates/simple/preferences.html:82
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:95
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
#: searx/templates/simple/preferences.html:100
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:100
#: searx/templates/oscar/preferences.html:110
#: searx/templates/simple/preferences.html:105
#: searx/templates/oscar/preferences.html:101
#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
#: searx/templates/simple/preferences.html:106
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:101
#: searx/templates/oscar/preferences.html:192
#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
#: searx/templates/oscar/preferences.html:193
msgid "User Interface"
msgstr "Interfejs Użytkownika"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:215
msgid "Privacy"
msgstr "Prywatność"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:172
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:243
msgid "Engines"
msgstr "Wyszukiwarki"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Special Queries"
msgstr "Specialne Zapytania"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/oscar/preferences.html:430
#: searx/templates/simple/preferences.html:258
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:431
#: searx/templates/simple/preferences.html:324
msgid "Cookies"
msgstr "Ciasteczka"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:122
#: searx/templates/oscar/preferences.html:124
#: searx/templates/simple/preferences.html:108
#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
#: searx/templates/oscar/preferences.html:125
#: searx/templates/simple/preferences.html:109
msgid "Default categories"
msgstr "Domyślne kategorie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:132
#: searx/templates/simple/preferences.html:115
#: searx/templates/simple/preferences.html:300
#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
#: searx/templates/simple/preferences.html:116
#: searx/templates/simple/preferences.html:225
msgid "Search language"
msgstr "Język wyszukiwania"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
#: searx/templates/simple/preferences.html:124
#: searx/templates/oscar/preferences.html:134
#: searx/templates/simple/preferences.html:125
msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "W jakim języku wolisz wyszukiwać?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:140
#: searx/templates/oscar/preferences.html:322
#: searx/templates/oscar/preferences.html:332
#: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:186
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:323
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333
#: searx/templates/simple/preferences.html:144
#: searx/templates/simple/preferences.html:255
msgid "SafeSearch"
msgstr "Bezpieczne wyszukiwanie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/simple/preferences.html:151
#: searx/templates/oscar/preferences.html:142
#: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Filter content"
msgstr "Filtruj treści"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:144
#: searx/templates/simple/preferences.html:146
#: searx/templates/oscar/preferences.html:145
#: searx/templates/simple/preferences.html:147
msgid "Strict"
msgstr "Bezkompromisowe"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:145
#: searx/templates/simple/preferences.html:147
#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
#: searx/templates/simple/preferences.html:148
msgid "Moderate"
msgstr "Umiarkowane"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
#: searx/templates/simple/preferences.html:148
#: searx/templates/oscar/preferences.html:147
#: searx/templates/simple/preferences.html:149
msgid "None"
msgstr "Wyłączone"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:152
#: searx/templates/simple/preferences.html:129
#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
#: searx/templates/simple/preferences.html:130
msgid "Autocomplete"
msgstr "Autouzupełnienie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
#: searx/templates/oscar/preferences.html:154
#: searx/templates/simple/preferences.html:139
msgid "Find stuff as you type"
msgstr "Szukaj podczas pisania"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:167
#: searx/templates/simple/preferences.html:157
#: searx/templates/oscar/preferences.html:168
#: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Open Access DOI resolver"
msgstr "Podsystem DOI z otwartym dostępem"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:168
#: searx/templates/simple/preferences.html:167
#: searx/templates/oscar/preferences.html:169
#: searx/templates/simple/preferences.html:168
msgid ""
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
"required)"
@@ -535,80 +549,80 @@ msgstr ""
"Przekierowanie do otwartych wersji publikacji, gdy są dostępne (wymagana "
"wtyczka)"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:182
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
msgid "Engine tokens"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
#: searx/templates/oscar/preferences.html:184
msgid "Access tokens for private engines"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:197
#: searx/templates/simple/preferences.html:219
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
#: searx/templates/simple/preferences.html:176
msgid "Interface language"
msgstr "Język interfejsu"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
#: searx/templates/simple/preferences.html:227
#: searx/templates/oscar/preferences.html:199
#: searx/templates/simple/preferences.html:184
msgid "Change the language of the layout"
msgstr "Zmień język układu"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:209
#: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
#: searx/templates/simple/preferences.html:189
msgid "Themes"
msgstr "Motywy"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
#: searx/templates/simple/preferences.html:240
msgid "Change searx layout"
msgstr "Zmień układ searx"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:211
#: searx/templates/simple/preferences.html:197
msgid "Change SearXNG layout"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:221
#: searx/templates/oscar/preferences.html:227
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
msgid "Choose style for this theme"
msgstr "Wybierz styl dla tego motywu"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:221
#: searx/templates/oscar/preferences.html:227
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
msgid "Style"
msgstr "Styl"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:230
#: searx/templates/oscar/preferences.html:231
msgid "Show advanced settings"
msgstr "Pokaż ustawienia zaawansowane"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:231
#: searx/templates/oscar/preferences.html:232
msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:234
#: searx/templates/oscar/preferences.html:244
#: searx/templates/simple/preferences.html:248
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/simple/preferences.html:205
msgid "On"
msgstr "Włączone"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/simple/preferences.html:249
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/simple/preferences.html:206
msgid "Off"
msgstr "Wyłączone"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:240
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
#: searx/templates/simple/preferences.html:202
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Wyniki w nowych kartach"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
#: searx/templates/simple/preferences.html:252
#: searx/templates/oscar/preferences.html:242
#: searx/templates/simple/preferences.html:209
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Otwórz hiperłącza wyników w nowych kartach przeglądarki"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:261
#: searx/templates/simple/preferences.html:293
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:218
msgid "Method"
msgstr "Metoda"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@@ -618,134 +632,138 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">dowiedz się więcej o metodach HTTP</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:305
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:230
msgid "Image proxy"
msgstr "Proxy zdjęć"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Proxying image results through searx"
msgstr "Przesyłanie wyników obrazów poprzez proxy searx"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:276
#: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/simple/preferences.html:309
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:303
#: searx/templates/oscar/preferences.html:304
msgid "Allow all"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:304
#: searx/templates/oscar/preferences.html:305
msgid "Disable all"
msgstr "Wyłącz wszystkie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:319
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335
#: searx/templates/oscar/preferences.html:320
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:183
#: searx/templates/simple/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Engine name"
msgstr "Nazwa wyszukiwarki"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:320
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
#: searx/templates/simple/preferences.html:184
#: searx/templates/oscar/preferences.html:321
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335
#: searx/templates/simple/preferences.html:253
msgid "Shortcut"
msgstr "Skrót"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:321
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333
#: searx/templates/oscar/preferences.html:322
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
msgid "Selected language"
msgstr "Wybrany język"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:323
#: searx/templates/oscar/preferences.html:331
#: searx/templates/oscar/preferences.html:324
#: searx/templates/oscar/preferences.html:332
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:187
#: searx/templates/simple/preferences.html:256
msgid "Time range"
msgstr "Zakres czasu"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:324
#: searx/templates/oscar/preferences.html:330
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325
#: searx/templates/oscar/preferences.html:331
#: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:188
#: searx/templates/simple/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/stats.html:31
msgid "Response time"
msgstr "Czas odpowiedzi"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325
#: searx/templates/oscar/preferences.html:329
#: searx/templates/simple/preferences.html:189
#: searx/templates/oscar/preferences.html:326
#: searx/templates/oscar/preferences.html:330
#: searx/templates/simple/preferences.html:258
msgid "Max time"
msgstr "Maksymalny czas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:326
#: searx/templates/oscar/preferences.html:328
#: searx/templates/simple/preferences.html:190
#: searx/templates/oscar/preferences.html:327
#: searx/templates/oscar/preferences.html:329
#: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Reliablity"
msgstr "Niezawodność"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:384
#: searx/templates/oscar/preferences.html:385
msgid "Query"
msgstr "Zapytanie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:391
#: searx/templates/oscar/preferences.html:392
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "Keywords"
msgstr "Słowa kluczowe"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:392
#: searx/templates/oscar/preferences.html:393
#: searx/templates/simple/preferences.html:291
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:393
#: searx/templates/oscar/preferences.html:394
#: searx/templates/simple/preferences.html:292
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:394
#: searx/templates/oscar/preferences.html:395
#: searx/templates/simple/preferences.html:293
msgid "Examples"
msgstr "Przykłady"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:399
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
msgstr "Oto lista modułów natychmiastowych odpowiedzi w searx."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:400
#: searx/templates/simple/preferences.html:296
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:412
#: searx/templates/oscar/preferences.html:413
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
msgid "This is the list of plugins."
msgstr "To jest list wtyczek."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:433
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:326
msgid ""
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr ""
"Oto lista ciasteczek i ich wartości, które searx zapisuje na Twoim "
"komputerze."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
msgstr "Za pomocą tej listy możesz ocenić przezroczystość searx."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:435
#: searx/templates/simple/preferences.html:327
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:439
#: searx/templates/simple/preferences.html:268
#: searx/templates/oscar/preferences.html:440
#: searx/templates/simple/preferences.html:332
msgid "Cookie name"
msgstr "Nazwa ciasteczka"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:440
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
#: searx/templates/oscar/preferences.html:441
#: searx/templates/simple/preferences.html:333
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457
#: searx/templates/simple/preferences.html:321
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458
#: searx/templates/simple/preferences.html:354
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
@@ -753,8 +771,8 @@ msgstr ""
"Ustawienia te są przechowywane w ciasteczkach, co pozwala nam nie "
"przechowywać tych danych o Tobie."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458
#: searx/templates/simple/preferences.html:323
#: searx/templates/oscar/preferences.html:459
#: searx/templates/simple/preferences.html:356
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
@@ -762,13 +780,13 @@ msgstr ""
"Te ciasteczka służą wyłącznie Twojej wygodzie, nie używamy tych "
"ciasteczek do śledzenia Ciebie."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:462
#: searx/templates/simple/preferences.html:282
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463
#: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Wyszukaj adres URL aktualnie zapisanych preferencji"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463
#: searx/templates/simple/preferences.html:286
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464
#: searx/templates/simple/preferences.html:349
msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
@@ -777,18 +795,18 @@ msgstr ""
"może zmniejszyć prywatność, przenosząc dane do klikniętych stron z "
"wyników."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:326
#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "save"
msgstr "zapisz"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:328
#: searx/templates/oscar/preferences.html:470
#: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "back"
msgstr "z powrotem"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:470
#: searx/templates/simple/preferences.html:327
#: searx/templates/oscar/preferences.html:471
#: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Reset defaults"
msgstr "Przywróć domyślne"
@@ -839,18 +857,21 @@ msgstr "poprzednia strona"
#: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
#: searx/templates/simple/search.html:4
#: searx/templates/simple/simple_search.html:4
msgid "Search for..."
msgstr "Wyszukaj..."
#: searx/templates/oscar/search.html:8
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
#: searx/templates/simple/search.html:6
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
msgid "Start search"
msgstr "Rozpocznij wyszukiwanie"
#: searx/templates/oscar/search.html:9
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
#: searx/templates/simple/search.html:5
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
msgid "Clear search"
msgstr ""
@@ -862,10 +883,6 @@ msgstr ""
msgid "stats"
msgstr "statystyki"
#: searx/templates/oscar/stats.html:18 searx/templates/simple/stats.html:21
msgid "Engine stats"
msgstr "Statystyki wyszukiwarki"
#: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Scores"
msgstr "Wyniki"
@@ -974,8 +991,8 @@ msgid "Heads up!"
msgstr "Moment!"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using searx first time."
msgstr "Wygląda na to, że po raz pierwszy używasz searx."
msgid "It look like you are using SearXNG first time."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!"
@@ -997,8 +1014,8 @@ msgstr "Wyszukiwarki nie mogą pobrać wyników."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
msgstr "Spróbuj ponownie później lub znajdź inną instancję searx."
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
@@ -1148,22 +1165,22 @@ msgstr "Długość"
msgid "Click on the magnifier to perform search"
msgstr "Kliknij na szkło powiększające, aby wykonać wyszukiwanie"
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
#: searx/templates/simple/preferences.html:84
msgid "Errors:"
msgstr "Błędy:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
msgid "User interface"
msgstr "Interfejs użytkownika"
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Obecnie używane wyszukiwarki"
#: searx/templates/simple/preferences.html:185
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Supports selected language"
msgstr "Obsługuje wybrany język"
#: searx/templates/simple/preferences.html:216
msgid "User interface"
msgstr "Interfejs użytkownika"
#: searx/templates/simple/results.html:24
msgid "Answers"
msgstr "Odpowiedzi"
@@ -1246,3 +1263,31 @@ msgstr "Odpowiedzi"
#~ msgid "Load more..."
#~ msgstr "Załaduj więcej..."
#~ msgid "Change searx layout"
#~ msgstr "Zmień układ searx"
#~ msgid "Proxying image results through searx"
#~ msgstr "Przesyłanie wyników obrazów poprzez proxy searx"
#~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
#~ msgstr "Oto lista modułów natychmiastowych odpowiedzi w searx."
#~ msgid ""
#~ "This is the list of cookies and"
#~ " their values searx is storing on "
#~ "your computer."
#~ msgstr ""
#~ "Oto lista ciasteczek i ich wartości, "
#~ "które searx zapisuje na Twoim "
#~ "komputerze."
#~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
#~ msgstr "Za pomocą tej listy możesz ocenić przezroczystość searx."
#~ msgid "It look like you are using searx first time."
#~ msgstr "Wygląda na to, że po raz pierwszy używasz searx."
#~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
#~ msgstr "Spróbuj ponownie później lub znajdź inną instancję searx."