[translations] update

b2709671 - 2021-10-04 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2021-10-08 07:16:49 +00:00
parent 3abbe6d25b
commit 91206a5682
93 changed files with 12439 additions and 10340 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-31 19:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-04 07:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-12 11:15+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language: lt\n"
@@ -22,123 +22,127 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:184
msgid "files"
msgstr "failai"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:185
msgid "general"
msgstr "bendra"
#: searx/webapp.py:189
#: searx/webapp.py:186
msgid "music"
msgstr "muzika"
#: searx/webapp.py:190
#: searx/webapp.py:187
msgid "social media"
msgstr "socialinė medija"
#: searx/webapp.py:191
#: searx/webapp.py:188
msgid "images"
msgstr "paveikslai"
#: searx/webapp.py:192
#: searx/webapp.py:189
msgid "videos"
msgstr "vaizdo įrašai"
#: searx/webapp.py:193
#: searx/webapp.py:190
msgid "it"
msgstr "IT"
#: searx/webapp.py:194
#: searx/webapp.py:191
msgid "news"
msgstr "naujienos"
#: searx/webapp.py:195
#: searx/webapp.py:192
msgid "map"
msgstr "žemėlapis"
#: searx/webapp.py:196
#: searx/webapp.py:193
msgid "onions"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:197
#: searx/webapp.py:194
msgid "science"
msgstr "mokslas"
#: searx/webapp.py:201
#: searx/webapp.py:198
msgid "timeout"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:202
#: searx/webapp.py:199
msgid "parsing error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:203
#: searx/webapp.py:200
msgid "HTTP protocol error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:204
#: searx/webapp.py:201
msgid "network error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:206
#: searx/webapp.py:203
msgid "unexpected crash"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:213
#: searx/webapp.py:210
msgid "HTTP error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:214
#: searx/webapp.py:211
msgid "HTTP connection error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:220
#: searx/webapp.py:217
msgid "proxy error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:221
#: searx/webapp.py:218
msgid "CAPTCHA"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:222
#: searx/webapp.py:219
msgid "too many requests"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:223
#: searx/webapp.py:220
msgid "access denied"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:224
#: searx/webapp.py:221
msgid "server API error"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:423
#: searx/webapp.py:397
msgid "No item found"
msgstr "Elementų nerasta"
#: searx/webapp.py:531 searx/webapp.py:932
#: searx/engines/qwant.py:195 searx/webapp.py:399
msgid "Source"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:507 searx/webapp.py:915
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Neteisingi nustatymai, pataisykite savo nuostatas"
#: searx/webapp.py:547
#: searx/webapp.py:523
msgid "Invalid settings"
msgstr "Neteisingi nustatymai"
#: searx/webapp.py:619 searx/webapp.py:685
#: searx/webapp.py:602 searx/webapp.py:668
msgid "search error"
msgstr "paieškos klaida"
#: searx/webapp.py:728
#: searx/webapp.py:711
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "prieš {minutes} min."
#: searx/webapp.py:730
#: searx/webapp.py:713
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "prieš {hours} val., {minutes} min."
#: searx/webapp.py:853
#: searx/webapp.py:836
msgid "Suspended"
msgstr ""
@@ -174,11 +178,7 @@ msgstr "Šį įrašą pakeitė"
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Šiai publikacijai nėra prieinama jokia santrauka."
#: searx/engines/qwant.py:196
msgid "Source"
msgstr ""
#: searx/engines/qwant.py:198
#: searx/engines/qwant.py:197
msgid "Channel"
msgstr ""
@@ -190,6 +190,14 @@ msgstr ""
msgid "hash digest"
msgstr ""
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace"
msgstr ""
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr ""
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Begalinis slinkimas"
@@ -306,14 +314,19 @@ msgstr "Pradinis kodas"
msgid "Issue tracker"
msgstr "Klaidų sekiklis"
#: searx/templates/oscar/base.html:88
#: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
#: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
msgid "Engine stats"
msgstr "Sistemos statistika"
#: searx/templates/oscar/base.html:89
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
#: searx/templates/simple/base.html:56
#: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "Public instances"
msgstr "Viešieji egzemplioriai"
#: searx/templates/oscar/base.html:89 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr ""
@@ -323,7 +336,7 @@ msgstr "Kalba"
#: searx/templates/oscar/languages.html:4
#: searx/templates/simple/languages.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:118
#: searx/templates/simple/preferences.html:119
msgid "Default language"
msgstr "Numatytoji kalba"
@@ -350,10 +363,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "per įgaliotąjį serverį"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:318
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/oscar/preferences.html:390
#: searx/templates/simple/preferences.html:182
#: searx/templates/oscar/preferences.html:319
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337
#: searx/templates/oscar/preferences.html:391
#: searx/templates/simple/preferences.html:251
#: searx/templates/simple/preferences.html:289
msgid "Allow"
msgstr "Leisti"
@@ -370,161 +384,162 @@ msgid "not supported"
msgstr "nepalaikoma"
#: searx/templates/oscar/navbar.html:7
#: searx/templates/oscar/preferences.html:89
#: searx/templates/oscar/preferences.html:90
msgid "preferences"
msgstr "nuostatos"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:11
#: searx/templates/simple/preferences.html:27
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
#: searx/templates/simple/preferences.html:28
msgid "No HTTPS"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
msgid "Number of results"
msgstr "Rezultatų skaičius"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
msgid "Avg."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
#: searx/templates/oscar/preferences.html:16
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
#: searx/templates/oscar/preferences.html:18
#: searx/templates/oscar/results.html:36
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:30
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
#: searx/templates/simple/results.html:48
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:37
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
#: searx/templates/oscar/stats.html:70
#: searx/templates/simple/preferences.html:51
#: searx/templates/simple/preferences.html:52
#: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "Median"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
#: searx/templates/oscar/stats.html:76
#: searx/templates/simple/preferences.html:52
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/stats.html:76
msgid "P80"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
#: searx/templates/oscar/preferences.html:40
#: searx/templates/oscar/stats.html:82
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:82
msgid "P95"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:67
#: searx/templates/simple/preferences.html:81
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
#: searx/templates/simple/preferences.html:82
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:95
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
#: searx/templates/simple/preferences.html:100
msgid "Preferences"
msgstr "Nuostatos"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:100
#: searx/templates/oscar/preferences.html:110
#: searx/templates/simple/preferences.html:105
#: searx/templates/oscar/preferences.html:101
#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
#: searx/templates/simple/preferences.html:106
msgid "General"
msgstr "Bendra"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:101
#: searx/templates/oscar/preferences.html:192
#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
#: searx/templates/oscar/preferences.html:193
msgid "User Interface"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
#: searx/templates/oscar/preferences.html:256
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/preferences.html:215
msgid "Privacy"
msgstr "Privatumas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
#: searx/templates/oscar/preferences.html:295
#: searx/templates/simple/preferences.html:172
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
#: searx/templates/simple/preferences.html:243
msgid "Engines"
msgstr "Sistemos"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:284
msgid "Special Queries"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/oscar/preferences.html:430
#: searx/templates/simple/preferences.html:258
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:431
#: searx/templates/simple/preferences.html:324
msgid "Cookies"
msgstr "Slapukai"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:122
#: searx/templates/oscar/preferences.html:124
#: searx/templates/simple/preferences.html:108
#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
#: searx/templates/oscar/preferences.html:125
#: searx/templates/simple/preferences.html:109
msgid "Default categories"
msgstr "Numatytosios kategorijos"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:132
#: searx/templates/simple/preferences.html:115
#: searx/templates/simple/preferences.html:300
#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
#: searx/templates/simple/preferences.html:116
#: searx/templates/simple/preferences.html:225
msgid "Search language"
msgstr "Paieškos kalba"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
#: searx/templates/simple/preferences.html:124
#: searx/templates/oscar/preferences.html:134
#: searx/templates/simple/preferences.html:125
msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Kokią kalbą pageidaujate paieškai?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:140
#: searx/templates/oscar/preferences.html:322
#: searx/templates/oscar/preferences.html:332
#: searx/templates/simple/preferences.html:143
#: searx/templates/simple/preferences.html:186
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:323
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333
#: searx/templates/simple/preferences.html:144
#: searx/templates/simple/preferences.html:255
msgid "SafeSearch"
msgstr "Saugi paieška"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/simple/preferences.html:151
#: searx/templates/oscar/preferences.html:142
#: searx/templates/simple/preferences.html:152
msgid "Filter content"
msgstr "Filtruoti turinį"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:144
#: searx/templates/simple/preferences.html:146
#: searx/templates/oscar/preferences.html:145
#: searx/templates/simple/preferences.html:147
msgid "Strict"
msgstr "Griežta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:145
#: searx/templates/simple/preferences.html:147
#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
#: searx/templates/simple/preferences.html:148
msgid "Moderate"
msgstr "Nuosaiki"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
#: searx/templates/simple/preferences.html:148
#: searx/templates/oscar/preferences.html:147
#: searx/templates/simple/preferences.html:149
msgid "None"
msgstr "Nėra"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:152
#: searx/templates/simple/preferences.html:129
#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
#: searx/templates/simple/preferences.html:130
msgid "Autocomplete"
msgstr "Automatinis užbaigimas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
#: searx/templates/oscar/preferences.html:154
#: searx/templates/simple/preferences.html:139
msgid "Find stuff as you type"
msgstr "Rasti medžiagą berašant"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:167
#: searx/templates/simple/preferences.html:157
#: searx/templates/oscar/preferences.html:168
#: searx/templates/simple/preferences.html:158
msgid "Open Access DOI resolver"
msgstr "Atvirosios prieigos DOI sprendimų įtaisas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:168
#: searx/templates/simple/preferences.html:167
#: searx/templates/oscar/preferences.html:169
#: searx/templates/simple/preferences.html:168
msgid ""
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
"required)"
@@ -532,80 +547,80 @@ msgstr ""
"Kai įmanoma, peradresuoti į atvirojoje prieigoje esančias publikacijų "
"versijas (reikalingas įskiepis)"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:182
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
msgid "Engine tokens"
msgstr "Sistemos prieigos raktai"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
#: searx/templates/oscar/preferences.html:184
msgid "Access tokens for private engines"
msgstr "Privačiųjų sistemų prieigos raktai"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:197
#: searx/templates/simple/preferences.html:219
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
#: searx/templates/simple/preferences.html:176
msgid "Interface language"
msgstr "Sąsajos kalba"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
#: searx/templates/simple/preferences.html:227
#: searx/templates/oscar/preferences.html:199
#: searx/templates/simple/preferences.html:184
msgid "Change the language of the layout"
msgstr "Keisti išdėstymo kalbą"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:209
#: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
#: searx/templates/simple/preferences.html:189
msgid "Themes"
msgstr "Apipavidalinimai"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
#: searx/templates/simple/preferences.html:240
msgid "Change searx layout"
msgstr "Keisti searx išdėstymą"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:211
#: searx/templates/simple/preferences.html:197
msgid "Change SearXNG layout"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:221
#: searx/templates/oscar/preferences.html:227
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
msgid "Choose style for this theme"
msgstr "Pasirinkti šio apipavidalinimo stilių"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:221
#: searx/templates/oscar/preferences.html:227
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
msgid "Style"
msgstr "Stilius"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:230
#: searx/templates/oscar/preferences.html:231
msgid "Show advanced settings"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:231
#: searx/templates/oscar/preferences.html:232
msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:234
#: searx/templates/oscar/preferences.html:244
#: searx/templates/simple/preferences.html:248
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/simple/preferences.html:205
msgid "On"
msgstr "Įjungta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
#: searx/templates/simple/preferences.html:249
#: searx/templates/oscar/preferences.html:236
#: searx/templates/oscar/preferences.html:246
#: searx/templates/simple/preferences.html:206
msgid "Off"
msgstr "Išjungta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:240
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
#: searx/templates/simple/preferences.html:202
msgid "Results on new tabs"
msgstr "Rezultatai naujose kortelėse"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
#: searx/templates/simple/preferences.html:252
#: searx/templates/oscar/preferences.html:242
#: searx/templates/simple/preferences.html:209
msgid "Open result links on new browser tabs"
msgstr "Atverti rezultatų nuorodas naujose naršyklės kortelėse"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:261
#: searx/templates/simple/preferences.html:293
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262
#: searx/templates/simple/preferences.html:218
msgid "Method"
msgstr "Metodas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:262
#: searx/templates/oscar/preferences.html:263
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
@@ -615,134 +630,138 @@ msgstr ""
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">sužinokite daugiau apie užklausos metodus</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:272
#: searx/templates/simple/preferences.html:305
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:230
msgid "Image proxy"
msgstr "Paveikslų įgaliotasis serveris"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
#: searx/templates/simple/preferences.html:312
msgid "Proxying image results through searx"
msgstr "Paveikslų persiuntimas įgaliotuoju serveriu per searx"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:276
#: searx/templates/simple/preferences.html:308
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
msgid "Enabled"
msgstr "Įjungta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/simple/preferences.html:309
#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
msgid "Disabled"
msgstr "Išjungta"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:303
#: searx/templates/oscar/preferences.html:304
msgid "Allow all"
msgstr "Leisti visus"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:304
#: searx/templates/oscar/preferences.html:305
msgid "Disable all"
msgstr "Išjungti visus"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:319
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335
#: searx/templates/oscar/preferences.html:320
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:183
#: searx/templates/simple/preferences.html:252
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Engine name"
msgstr "Sistemos pavadinimas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:320
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
#: searx/templates/simple/preferences.html:184
#: searx/templates/oscar/preferences.html:321
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335
#: searx/templates/simple/preferences.html:253
msgid "Shortcut"
msgstr "Trumpinys"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:321
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333
#: searx/templates/oscar/preferences.html:322
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
msgid "Selected language"
msgstr "Pasirinkta kalba"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:323
#: searx/templates/oscar/preferences.html:331
#: searx/templates/oscar/preferences.html:324
#: searx/templates/oscar/preferences.html:332
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:187
#: searx/templates/simple/preferences.html:256
msgid "Time range"
msgstr "Laiko rėžis"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:324
#: searx/templates/oscar/preferences.html:330
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325
#: searx/templates/oscar/preferences.html:331
#: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:188
#: searx/templates/simple/preferences.html:257
#: searx/templates/simple/stats.html:31
msgid "Response time"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325
#: searx/templates/oscar/preferences.html:329
#: searx/templates/simple/preferences.html:189
#: searx/templates/oscar/preferences.html:326
#: searx/templates/oscar/preferences.html:330
#: searx/templates/simple/preferences.html:258
msgid "Max time"
msgstr "Maks. laikas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:326
#: searx/templates/oscar/preferences.html:328
#: searx/templates/simple/preferences.html:190
#: searx/templates/oscar/preferences.html:327
#: searx/templates/oscar/preferences.html:329
#: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Reliablity"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:384
#: searx/templates/oscar/preferences.html:385
msgid "Query"
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:391
#: searx/templates/oscar/preferences.html:392
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "Keywords"
msgstr "Raktažodžiai"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:392
#: searx/templates/oscar/preferences.html:393
#: searx/templates/simple/preferences.html:291
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:393
#: searx/templates/oscar/preferences.html:394
#: searx/templates/simple/preferences.html:292
msgid "Description"
msgstr "Aprašas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:394
#: searx/templates/oscar/preferences.html:395
#: searx/templates/simple/preferences.html:293
msgid "Examples"
msgstr "Pavyzdžiai"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:399
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
msgstr "Tai yra searx greitų atsakiklių modulių sąrašas."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:400
#: searx/templates/simple/preferences.html:296
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:412
#: searx/templates/oscar/preferences.html:413
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
msgid "This is the list of plugins."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:433
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:326
msgid ""
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr ""
"Tai yra slapukų ir jų reikšmių, kuriuos searx laiko jūsų kompiuteryje, "
"sąrašas."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
#: searx/templates/simple/preferences.html:262
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
msgstr "Naudodami sąrašą, galite įvertinti searx skaidrumą."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:435
#: searx/templates/simple/preferences.html:327
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:439
#: searx/templates/simple/preferences.html:268
#: searx/templates/oscar/preferences.html:440
#: searx/templates/simple/preferences.html:332
msgid "Cookie name"
msgstr "Slapuko pavadinimas"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:440
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
#: searx/templates/oscar/preferences.html:441
#: searx/templates/simple/preferences.html:333
msgid "Value"
msgstr "Reikšmė"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457
#: searx/templates/simple/preferences.html:321
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458
#: searx/templates/simple/preferences.html:354
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
@@ -750,8 +769,8 @@ msgstr ""
"Šie nustatymai yra laikomi jūsų slapukuose, tai leidžia mums nesaugoti "
"šių duomenų apie jus."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458
#: searx/templates/simple/preferences.html:323
#: searx/templates/oscar/preferences.html:459
#: searx/templates/simple/preferences.html:356
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
@@ -759,13 +778,13 @@ msgstr ""
"Šie slapukai yra naudojami išskirtinai jūsų patogumui, mes nenaudojame "
"jų, kad jus sektume."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:462
#: searx/templates/simple/preferences.html:282
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463
#: searx/templates/simple/preferences.html:345
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Šiuo metu įrašytų nuostatų paieškos URL"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463
#: searx/templates/simple/preferences.html:286
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464
#: searx/templates/simple/preferences.html:349
msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
@@ -774,18 +793,18 @@ msgstr ""
"sumažintas jūsų privatumas, atskleidžiant duomenis toms rezultatų "
"svetainėms, ant kurių spustelėjate."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:468
#: searx/templates/simple/preferences.html:326
#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:359
msgid "save"
msgstr "Įrašyti"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:328
#: searx/templates/oscar/preferences.html:470
#: searx/templates/simple/preferences.html:361
msgid "back"
msgstr "Atgal"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:470
#: searx/templates/simple/preferences.html:327
#: searx/templates/oscar/preferences.html:471
#: searx/templates/simple/preferences.html:360
msgid "Reset defaults"
msgstr "Atstatyti numatytuosius"
@@ -836,18 +855,21 @@ msgstr "ankstesnis puslapis"
#: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
#: searx/templates/simple/search.html:4
#: searx/templates/simple/simple_search.html:4
msgid "Search for..."
msgstr "Ko ieškoti..."
#: searx/templates/oscar/search.html:8
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
#: searx/templates/simple/search.html:6
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
msgid "Start search"
msgstr "Pradėti paiešką"
#: searx/templates/oscar/search.html:9
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
#: searx/templates/simple/search.html:5
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
msgid "Clear search"
msgstr "Išvalyti paiešką"
@@ -859,10 +881,6 @@ msgstr "Išvalyti"
msgid "stats"
msgstr "statistika"
#: searx/templates/oscar/stats.html:18 searx/templates/simple/stats.html:21
msgid "Engine stats"
msgstr "Sistemos statistika"
#: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
msgid "Scores"
msgstr "Įverčiai"
@@ -971,8 +989,8 @@ msgid "Heads up!"
msgstr "Dėmesio!"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using searx first time."
msgstr "Atrodo, kad pirmą kartą naudojate searx."
msgid "It look like you are using SearXNG first time."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!"
@@ -994,8 +1012,8 @@ msgstr "Sistemos negali gauti rezultatų."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
msgstr "Vėliau bandykite dar kartą arba raskite kitą searx egzempliorių."
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
@@ -1145,22 +1163,22 @@ msgstr "Trukmė"
msgid "Click on the magnifier to perform search"
msgstr "Norėdami atlikti paiešką, spustelėkite ant didinamojo stiklo"
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
#: searx/templates/simple/preferences.html:84
msgid "Errors:"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
msgid "User interface"
msgstr "Naudotojo sąsaja"
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Šiuo metu naudojamos paieškos sistemos"
#: searx/templates/simple/preferences.html:185
#: searx/templates/simple/preferences.html:254
msgid "Supports selected language"
msgstr "Palaiko pasirinktą kalbą"
#: searx/templates/simple/preferences.html:216
msgid "User interface"
msgstr "Naudotojo sąsaja"
#: searx/templates/simple/results.html:24
msgid "Answers"
msgstr "Atsakymai"
@@ -1244,3 +1262,30 @@ msgstr "Atsakymai"
#~ msgid "Loading..."
#~ msgstr "Įkeliama..."
#~ msgid "Change searx layout"
#~ msgstr "Keisti searx išdėstymą"
#~ msgid "Proxying image results through searx"
#~ msgstr "Paveikslų persiuntimas įgaliotuoju serveriu per searx"
#~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
#~ msgstr "Tai yra searx greitų atsakiklių modulių sąrašas."
#~ msgid ""
#~ "This is the list of cookies and"
#~ " their values searx is storing on "
#~ "your computer."
#~ msgstr ""
#~ "Tai yra slapukų ir jų reikšmių, "
#~ "kuriuos searx laiko jūsų kompiuteryje, "
#~ "sąrašas."
#~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
#~ msgstr "Naudodami sąrašą, galite įvertinti searx skaidrumą."
#~ msgid "It look like you are using searx first time."
#~ msgstr "Atrodo, kad pirmą kartą naudojate searx."
#~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
#~ msgstr "Vėliau bandykite dar kartą arba raskite kitą searx egzempliorių."