Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (384 of 384 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/uk/
This commit is contained in:
SomeTr
2025-10-10 20:21:31 +00:00
committed by Codeberg Translate
parent 7a2337dc48
commit 8efe1bb121

View File

@@ -22,21 +22,22 @@
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-10 16:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-10 21:35+0000\n"
"Last-Translator: SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"Language-Team: Ukrainian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/uk/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 !="
" 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n "
"% 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9)"
" || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 "
"? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > "
"14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % "
"100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
"X-Generator: Weblate 5.13.2\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -998,14 +999,16 @@ msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here."
msgstr ""
"Це попередній перегляд налаштувань, які використовуються в «Посиланні на "
"пошук», за яким ви потрапили сюди."
#: searx/templates/simple/preferences.html:162
msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr ""
msgstr "Натисніть «Зберегти», щоб скопіювати ці налаштування у свій браузер."
#: searx/templates/simple/preferences.html:163
msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr ""
msgstr "Щоб переглянути налаштування браузера, натисніть тут:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
msgid "General"
@@ -2370,4 +2373,3 @@ msgstr "приховати відео"
#~ msgid "repo"
#~ msgstr "репозиторій"