mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[translations] update messages.pot and messages.po files
From 1541f866 - 2023-06-02 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarIT.de>
This commit is contained in:
@@ -22,19 +22,18 @@
|
||||
# BBTranslate <357835338@qq.com>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: BBTranslate <357835338@qq.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.codeberg.org/projects/"
|
||||
"searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans_CN\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -434,7 +433,7 @@ msgid "Donate"
|
||||
msgstr "捐款"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:54
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:100
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:156
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "首选项"
|
||||
|
||||
@@ -512,389 +511,79 @@ msgstr "如果这是一个公共问题,请在 Bug 报告页面提交 URL"
|
||||
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
||||
msgstr "在 GitHub 上提交包含上述信息的 Issue"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:65
|
||||
msgid "No HTTPS"
|
||||
msgstr "无 HTTPS"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:70
|
||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
|
||||
msgstr "查看错误日志并提交错误报告"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:35
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:74
|
||||
msgid "!bang for this engine"
|
||||
msgstr "对于这个引擎的 !bang"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:36
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:80
|
||||
msgid "!bang for its categories"
|
||||
msgstr "对于这个类别的 !bang"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:64
|
||||
msgid "Median"
|
||||
msgstr "中位数"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:103
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:70
|
||||
msgid "P80"
|
||||
msgstr "P80"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:56
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:104
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:76
|
||||
msgid "P95"
|
||||
msgstr "P95"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:84
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:136
|
||||
msgid "Failed checker test(s): "
|
||||
msgstr "检查程序测试失败: "
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:86
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
|
||||
msgid "Errors:"
|
||||
msgstr "错误:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:106
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:162
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "常规"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:109
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:165
|
||||
msgid "Default categories"
|
||||
msgstr "默认类别"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:116
|
||||
msgid "Search language"
|
||||
msgstr "搜索语言"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:119
|
||||
msgid "Default language"
|
||||
msgstr "默认语言"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:120
|
||||
msgid "Auto-detect"
|
||||
msgstr "自动检测"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:127
|
||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||
msgstr "您偏好搜索哪种语言?"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:127
|
||||
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
|
||||
msgstr "选择自动检测可使 SearXNG 检测您的检索关键词的语言。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:133
|
||||
msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "自动补全"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:142
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "自动补全字词"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:147
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:315
|
||||
msgid "SafeSearch"
|
||||
msgstr "安全搜索"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:150
|
||||
msgid "Strict"
|
||||
msgstr "严格"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:151
|
||||
msgid "Moderate"
|
||||
msgstr "中等"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:152
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "无"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:155
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
msgstr "内容过滤"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:161
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
msgstr "开放访问 DOI 解析器"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:171
|
||||
msgid ""
|
||||
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
|
||||
"required)"
|
||||
msgstr "尽可能重定向到出版物的开放访问版本(需要插件)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:175
|
||||
msgid "Engine tokens"
|
||||
msgstr "引擎令牌"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:179
|
||||
msgid "Access tokens for private engines"
|
||||
msgstr "私有引擎的访问令牌"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:183
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:187
|
||||
msgid "User interface"
|
||||
msgstr "用户界面"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:186
|
||||
msgid "Interface language"
|
||||
msgstr "界面语言"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:194
|
||||
msgid "Change the language of the layout"
|
||||
msgstr "更改界面语言"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:199
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "主题"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:207
|
||||
msgid "Change SearXNG layout"
|
||||
msgstr "更改 SearXNG 布局"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:210
|
||||
msgid "Theme style"
|
||||
msgstr "主题样式"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:218
|
||||
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
|
||||
msgstr "自动(取决于您的浏览器设置)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:221
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "居中对齐"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:224
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:236
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:248
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "启用"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:225
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:249
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "禁用"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:228
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "在页面中心显示结果(Oscar 布局)。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "在新标签页打开搜索结果"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:240
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "在新标签页打开搜索结果中的链接"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "无限滚动(瀑布流)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:252
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "滚动到当前页面底部时自动加载下一页"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:258
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:204
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr "隐私"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
|
||||
msgid "HTTP Method"
|
||||
msgstr "HTTP 方法"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:268
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"更改表单的提交方式, <a "
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">详细了解请求方法</a>"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:273
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "代理图片"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:276
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:288
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "启用"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:277
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:289
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "禁用"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:280
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "通过 SearXNG 代理访问图片结果"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:285
|
||||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "页面标题显示查询关键词"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
msgstr "当启用时,结果页的标题包含你的查询关键词。你的浏览器可以记录这个标题"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:298
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
|
||||
msgid "Engines"
|
||||
msgstr "搜索引擎"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:299
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:219
|
||||
msgid "Currently used search engines"
|
||||
msgstr "目前使用的搜索引擎"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
msgstr "这个标签页在用户界面中不存在,但你可以用 !bang 对这些引擎进行搜索。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
|
||||
msgid "Allow"
|
||||
msgstr "允许"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:312
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:25
|
||||
msgid "Engine name"
|
||||
msgstr "引擎名称"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
|
||||
msgid "Bang"
|
||||
msgstr "快捷方式"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
|
||||
msgid "Supports selected language"
|
||||
msgstr "支持选定的语言"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:316
|
||||
msgid "Time range"
|
||||
msgstr "时间范围"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:317
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:28
|
||||
msgid "Response time"
|
||||
msgstr "响应时间"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:318
|
||||
msgid "Max time"
|
||||
msgstr "最大用时"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:319
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:29
|
||||
msgid "Reliability"
|
||||
msgstr "可靠性"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:360
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:227
|
||||
msgid "Special Queries"
|
||||
msgstr "特殊查询"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:366
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "关键词"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:367
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名称"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:368
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "描述"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:369
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "示例"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:372
|
||||
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
|
||||
msgstr "这是 SearXNG 即时回应模块的列表。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:383
|
||||
msgid "This is the list of plugins."
|
||||
msgstr "这是插件列表。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:400
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
msgstr "Cookies"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:402
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr "这是 SearXNG 在您的计算机上存储的 Cookie 的列表及相应的值。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:403
|
||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
msgstr "您可以凭此列表评估 SearXNG 的透明度。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:408
|
||||
msgid "Cookie name"
|
||||
msgstr "Cookie 名称"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:409
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "值"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:421
|
||||
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
|
||||
msgstr "目前偏好设定的搜索链接"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:425
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"注意:当您从 SearXNG 搜索结果页点击进入一个网站时,SearXNG 搜索结果页的 URL 将会在请求头的 Referer "
|
||||
"字段中发送给目标网站服务器。如果您的设置了自定义搜索,URL 中将会包含您的个性化设置参数(如语言等),它们会被目标网站得知,这不利于您的隐私。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:426
|
||||
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
|
||||
msgstr "用于在其他浏览器上还原您的偏好设置的 URL"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:430
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
||||
"preferences across devices."
|
||||
msgstr "在首选项 URL 中指定可跨设备同步的偏好设置。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:435
|
||||
msgid ""
|
||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
||||
"this data about you."
|
||||
msgstr "这些设置被存储在您的 Cookie 中,这种保存设置的方式使我们不必保存您的设置数据。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:437
|
||||
msgid ""
|
||||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
||||
"track you."
|
||||
msgstr "这些 Cookie 信息用于辅助您便捷地使用本服务,我们绝不利用这些信息来跟踪您。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:440
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "保存"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:441
|
||||
msgid "Reset defaults"
|
||||
msgstr "恢复默认设置"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:442
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "返回"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:23
|
||||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr "答案"
|
||||
@@ -946,6 +635,11 @@ msgstr "搜索"
|
||||
msgid "There is currently no data available. "
|
||||
msgstr "目前没有可用的数据。 "
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:25
|
||||
msgid "Engine name"
|
||||
msgstr "引擎名称"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:26
|
||||
msgid "Scores"
|
||||
msgstr "得分"
|
||||
@@ -954,6 +648,16 @@ msgstr "得分"
|
||||
msgid "Result count"
|
||||
msgstr "结果数量"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:28
|
||||
msgid "Response time"
|
||||
msgstr "响应时间"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:29
|
||||
msgid "Reliability"
|
||||
msgstr "可靠性"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:59
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "总计"
|
||||
@@ -1038,6 +742,50 @@ msgstr "搜索网址"
|
||||
msgid "Suggestions"
|
||||
msgstr "搜索建议"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
|
||||
msgid "Search language"
|
||||
msgstr "搜索语言"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
|
||||
msgid "Default language"
|
||||
msgstr "默认语言"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
|
||||
msgid "Auto-detect"
|
||||
msgstr "自动检测"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
|
||||
msgid "SafeSearch"
|
||||
msgstr "安全搜索"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
|
||||
msgid "Strict"
|
||||
msgstr "严格"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
|
||||
msgid "Moderate"
|
||||
msgstr "中等"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "无"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22
|
||||
msgid "Time range"
|
||||
msgstr "时间范围"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
|
||||
msgid "Anytime"
|
||||
msgstr "不限时间"
|
||||
@@ -1076,6 +824,255 @@ msgid ""
|
||||
"categories."
|
||||
msgstr "我们没有找到任何结果。请使用其他关键词,或在更多类别中搜索。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
|
||||
msgid "Allow"
|
||||
msgstr "允许"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "关键词"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名称"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "描述"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr "示例"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
|
||||
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
|
||||
msgstr "这是 SearXNG 即时回应模块的列表。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28
|
||||
msgid "This is the list of plugins."
|
||||
msgstr "这是插件列表。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
|
||||
msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr "自动补全"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr "自动补全字词"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
|
||||
msgid "Center Alignment"
|
||||
msgstr "居中对齐"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "启用"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "禁用"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
|
||||
msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "在页面中心显示结果(Oscar 布局)。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr "这是 SearXNG 在您的计算机上存储的 Cookie 的列表及相应的值。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
|
||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
msgstr "您可以凭此列表评估 SearXNG 的透明度。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
|
||||
msgid "Cookie name"
|
||||
msgstr "Cookie 名称"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "值"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
|
||||
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
|
||||
msgstr "目前偏好设定的搜索链接"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"注意:当您从 SearXNG 搜索结果页点击进入一个网站时,SearXNG 搜索结果页的 URL 将会在请求头的 Referer "
|
||||
"字段中发送给目标网站服务器。如果您的设置了自定义搜索,URL 中将会包含您的个性化设置参数(如语言等),它们会被目标网站得知,这不利于您的隐私。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
|
||||
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
|
||||
msgstr "用于在其他浏览器上还原您的偏好设置的 URL"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
||||
"preferences across devices."
|
||||
msgstr "在首选项 URL 中指定可跨设备同步的偏好设置。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
msgstr "开放访问 DOI 解析器"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
|
||||
msgid "Select service used by DOI rewrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
msgstr "这个标签页在用户界面中不存在,但你可以用 !bang 对这些引擎进行搜索。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
|
||||
msgid "!bang"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
|
||||
msgid "Supports selected language"
|
||||
msgstr "支持选定的语言"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
|
||||
msgid "Max time"
|
||||
msgstr "最大用时"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
||||
"this data about you."
|
||||
msgstr "这些设置被存储在您的 Cookie 中,这种保存设置的方式使我们不必保存您的设置数据。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
||||
msgid ""
|
||||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
||||
"track you."
|
||||
msgstr "这些 Cookie 信息用于辅助您便捷地使用本服务,我们绝不利用这些信息来跟踪您。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "保存"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
|
||||
msgid "Reset defaults"
|
||||
msgstr "恢复默认设置"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "返回"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
msgstr "代理图片"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "启用"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "禁用"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "通过 SearXNG 代理访问图片结果"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "无限滚动(瀑布流)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "滚动到当前页面底部时自动加载下一页"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
|
||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||
msgstr "您偏好搜索哪种语言?"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
|
||||
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
|
||||
msgstr "选择自动检测可使 SearXNG 检测您的检索关键词的语言。"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
|
||||
msgid "HTTP Method"
|
||||
msgstr "HTTP 方法"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"更改表单的提交方式, <a "
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">详细了解请求方法</a>"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
|
||||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "页面标题显示查询关键词"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
msgstr "当启用时,结果页的标题包含你的查询关键词。你的浏览器可以记录这个标题"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "在新标签页打开搜索结果"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "在新标签页打开搜索结果中的链接"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
msgstr "内容过滤"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "主题"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
|
||||
msgid "Change SearXNG layout"
|
||||
msgstr "更改 SearXNG 布局"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
|
||||
msgid "Theme style"
|
||||
msgstr "主题样式"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
|
||||
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
|
||||
msgstr "自动(取决于您的浏览器设置)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
|
||||
msgid "Engine tokens"
|
||||
msgstr "引擎令牌"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
|
||||
msgid "Access tokens for private engines"
|
||||
msgstr "私有引擎的访问令牌"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
|
||||
msgid "Interface language"
|
||||
msgstr "界面语言"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
|
||||
msgid "Change the language of the layout"
|
||||
msgstr "更改界面语言"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
|
||||
msgid "show media"
|
||||
msgstr "显示媒体"
|
||||
@@ -1539,3 +1536,12 @@ msgstr "隐藏视频"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
|
||||
#~ msgstr "请稍后再试,或换用其他 SearXNG 站点试试看。"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Redirect to open-access versions of "
|
||||
#~ "publications when available (plugin required)"
|
||||
#~ msgstr "尽可能重定向到出版物的开放访问版本(需要插件)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Bang"
|
||||
#~ msgstr "快捷方式"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user