Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 96.6% (261 of 270 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fa/
This commit is contained in:
arashe22 2023-08-25 16:07:26 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent a6c2d1988e
commit 8a47951bf0
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C
1 changed files with 15 additions and 10 deletions

View File

@ -12,20 +12,22 @@
# Babak Ahari <babak.ahari@gmail.com>, 2022. # Babak Ahari <babak.ahari@gmail.com>, 2022.
# Parsa Ranjbar <parsa@disr.it>, 2023. # Parsa Ranjbar <parsa@disr.it>, 2023.
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# arashe22 <arashe22@proton.me>, 2023.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-08-15 14:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-04 07:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-25 16:52+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: arashe22 <arashe22@proton.me>\n"
"Language-Team: Persian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/fa/>\n"
"Language: fa_IR\n" "Language: fa_IR\n"
"Language-Team: Persian "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fa/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -326,7 +328,7 @@ msgstr "شب"
#: searx/engines/zlibrary.py:130 #: searx/engines/zlibrary.py:130
msgid "Book rating" msgid "Book rating"
msgstr "" msgstr "رتبه‌بندی کتاب"
#: searx/engines/zlibrary.py:131 #: searx/engines/zlibrary.py:131
msgid "File quality" msgid "File quality"
@ -401,16 +403,20 @@ msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: " "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses" "https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr "" msgstr ""
"شما توانایی بارگیری فهرست گره خارجی تور را از آدرس https://check.torproject."
"org/exit-addresses ندارید"
#: searx/plugins/tor_check.py:78 #: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid "" msgid ""
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
"{ip_address}" "{ip_address}"
msgstr "" msgstr ""
"شما در‌حال استفاده از تور هستید و به نظر می رسد شما این نشان ip خارجی را "
"دارید : {ip_address}"
#: searx/plugins/tor_check.py:86 #: searx/plugins/tor_check.py:86
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
msgstr "" msgstr "شما از Tor استفاده نمی کنید و این آدرس IP خارجی را دارید: {ip_address}"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover" msgid "Tracker URL remover"
@ -544,7 +550,7 @@ msgstr "مشاهدهٔ رخدادهای خطا و ثبت یک گزارش اشک
#: searx/templates/simple/preferences.html:74 #: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine" msgid "!bang for this engine"
msgstr "" msgstr "!بنگ برای این موتور"
#: searx/templates/simple/preferences.html:80 #: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories" msgid "!bang for its categories"
@ -1607,4 +1613,3 @@ msgstr "پنهان‌سازی ویدئو"
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
#~ " rel=\"external\"> در مورد روش های " #~ " rel=\"external\"> در مورد روش های "
#~ "درخواست بیشتر بیاموزید </a>" #~ "درخواست بیشتر بیاموزید </a>"