[translations] update messages.pot and messages.po files

From aedd6279 - 2022-01-06 - Alexandre Flament <alex@al-f.net>
This commit is contained in:
searxng-bot
2022-01-06 08:26:19 +00:00
parent 7134dcd110
commit 888e92d044
47 changed files with 8240 additions and 6410 deletions

View File

@@ -9,183 +9,214 @@
# Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-06 08:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-31 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Gert-dev <gert+github@disroot.org>\n"
"Language-Team: Dutch <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/nl/>"
"\n"
"Language: nl\n"
"Language-Team: Dutch "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/nl/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:164
#: searx/webapp.py:165
msgid "files"
msgstr "bestanden"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:166
msgid "general"
msgstr "algemeen"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:167
msgid "music"
msgstr "muziek"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:168
msgid "social media"
msgstr "sociale media"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:169
msgid "images"
msgstr "afbeeldingen"
#: searx/webapp.py:169
#: searx/webapp.py:170
msgid "videos"
msgstr "videos"
#: searx/webapp.py:170
#: searx/webapp.py:171
msgid "it"
msgstr "IT"
#: searx/webapp.py:171
#: searx/webapp.py:172
msgid "news"
msgstr "nieuws"
#: searx/webapp.py:172
#: searx/webapp.py:173
msgid "map"
msgstr "kaart"
#: searx/webapp.py:173
#: searx/webapp.py:174
msgid "onions"
msgstr "uien"
#: searx/webapp.py:174
#: searx/webapp.py:175
msgid "science"
msgstr "wetenschap"
#: searx/webapp.py:177
msgid "apps"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:178
msgid "dictionaries"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:179
msgid "lyrics"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:180
msgid "packages"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:181
msgid "q&a"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:182
msgid "repos"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:183
msgid "software wikis"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:184
msgid "web"
msgstr ""
#: searx/webapp.py:189
msgid "auto"
msgstr "auto"
#: searx/webapp.py:179
#: searx/webapp.py:189
msgid "light"
msgstr "licht"
#: searx/webapp.py:180
#: searx/webapp.py:189
msgid "dark"
msgstr "donker"
#: searx/webapp.py:184
#: searx/webapp.py:192
msgid "timeout"
msgstr "verlopen"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:193
msgid "parsing error"
msgstr "fout bij ontleden"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:194
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "HTTP-protocolfout"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:195
msgid "network error"
msgstr "netwerkfout"
#: searx/webapp.py:189
#: searx/webapp.py:197
msgid "unexpected crash"
msgstr "onverwacht falen"
#: searx/webapp.py:196
#: searx/webapp.py:204
msgid "HTTP error"
msgstr "HTTP-fout"
#: searx/webapp.py:197
#: searx/webapp.py:205
msgid "HTTP connection error"
msgstr "HTTP-verbindingsfout"
#: searx/webapp.py:203
#: searx/webapp.py:211
msgid "proxy error"
msgstr "proxy-fout"
#: searx/webapp.py:204
#: searx/webapp.py:212
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:205
#: searx/webapp.py:213
msgid "too many requests"
msgstr "te veel aanvragen"
#: searx/webapp.py:206
#: searx/webapp.py:214
msgid "access denied"
msgstr "toegang geweigerd"
#: searx/webapp.py:207
#: searx/webapp.py:215
msgid "server API error"
msgstr "server-API-fout"
#: searx/webapp.py:399
#: searx/webapp.py:402
msgid "No item found"
msgstr "Geen resultaat gevonden"
#: searx/engines/qwant.py:198
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
#: searx/engines/qwant.py:212
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:404
msgid "Source"
msgstr "Bron"
#: searx/webapp.py:523 searx/webapp.py:935
#: searx/webapp.py:515 searx/webapp.py:925
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Ongeldige instellingen, gelieve je voorkeuren bij te werken"
#: searx/webapp.py:539
#: searx/webapp.py:531
msgid "Invalid settings"
msgstr "Ongeldige instellingen"
#: searx/webapp.py:617 searx/webapp.py:688
#: searx/webapp.py:608 searx/webapp.py:683
msgid "search error"
msgstr "zoekfout"
#: searx/webapp.py:731
#: searx/webapp.py:726
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} minu(u)t(en) geleden"
#: searx/webapp.py:733
#: searx/webapp.py:728
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} uur, {minutes} minu(u)t(en) geleden"
#: searx/webapp.py:856
#: searx/webapp.py:846
msgid "Suspended"
msgstr "Geschorst"
#: searx/answerers/random/answerer.py:65
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator"
msgstr "Generator van willekeurige waarden"
#: searx/answerers/random/answerer.py:66
#: searx/answerers/random/answerer.py:68
msgid "Generate different random values"
msgstr "Genereer verschillende willekeurige waarden"
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
msgid "Statistics functions"
msgstr "Statistische functies"
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
msgid "Compute {functions} of the arguments"
msgstr "Bereken {functions} van de argumenten"
#: searx/engines/openstreetmap.py:155
#: searx/engines/openstreetmap.py:156
msgid "Get directions"
msgstr "Routebeschrijving"
#: searx/engines/pdbe.py:90
#: searx/engines/pdbe.py:96
msgid "{title} (OBSOLETE)"
msgstr "{title} (VEROUDERD)"
#: searx/engines/pdbe.py:97
#: searx/engines/pdbe.py:103
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "Dit object is overbodig gemaakt door"
@@ -193,7 +224,7 @@ msgstr "Dit object is overbodig gemaakt door"
msgid "No abstract is available for this publication."
msgstr "Voor deze publicatie is geen abstract beschikbaar."
#: searx/engines/qwant.py:200
#: searx/engines/qwant.py:214
msgid "Channel"
msgstr "Kanaal"
@@ -222,7 +253,8 @@ msgstr "Oneindig scrollen"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van onderkant huidige pagina"
"Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van onderkant huidige "
"pagina"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
msgid "Open Access DOI rewrite"
@@ -236,11 +268,11 @@ msgstr ""
"Omzeil betaalmuren met een doorverwijzing naar vrij toegankelijke versies"
" van publicaties indien beschikbaar"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
msgid "Search on category select"
msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories. (JavaScript required)"
@@ -249,11 +281,11 @@ msgstr ""
"wordt. Zet dit uit om meerdere categorieën te selecteren. (JavaScript "
"vereist)"
#: searx/plugins/self_info.py:19
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid "Self Informations"
msgstr "Informatie Over Jezelf"
#: searx/plugins/self_info.py:20
#: searx/plugins/self_info.py:21
msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"."
@@ -261,11 +293,11 @@ msgstr ""
"Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht ip is en je gebruikersagent "
"als de zoekopdracht user agent bevat."
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
msgstr "Tracker-URL-verwijderaar"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL"
@@ -317,35 +349,35 @@ msgstr "Sluiten"
msgid "Error!"
msgstr "Fout!"
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
msgid "Powered by"
msgstr "Zoekmachine"
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "een privacy-respecterende, aanpasbare meta-zoekmachine"
#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:56
msgid "Source code"
msgstr "Broncode"
#: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
#: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:57
msgid "Issue tracker"
msgstr "Probleem-tracker"
#: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
#: searx/templates/simple/base.html:58 searx/templates/simple/stats.html:21
msgid "Engine stats"
msgstr "Zoekmachinestatistieken"
#: searx/templates/oscar/base.html:89
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
#: searx/templates/simple/base.html:58
#: searx/templates/simple/base.html:59
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances"
msgstr "Openbare instanties"
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "Neem contact op met beheerder instantie"
@@ -382,11 +414,11 @@ msgid "proxied"
msgstr "geproxyt"
#: searx/templates/oscar/macros.html:133
#: searx/templates/oscar/preferences.html:330
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348
#: searx/templates/oscar/preferences.html:402
#: searx/templates/simple/preferences.html:282
#: searx/templates/simple/preferences.html:320
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333
#: searx/templates/oscar/preferences.html:351
#: searx/templates/oscar/preferences.html:414
#: searx/templates/simple/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:334
msgid "Allow"
msgstr "Toestaan"
@@ -487,13 +519,13 @@ msgid "Engines"
msgstr "Zoekmachines"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
#: searx/templates/simple/preferences.html:315
#: searx/templates/simple/preferences.html:329
msgid "Special Queries"
msgstr "Speciale Zoekopdrachten"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
#: searx/templates/oscar/preferences.html:442
#: searx/templates/simple/preferences.html:355
#: searx/templates/oscar/preferences.html:454
#: searx/templates/simple/preferences.html:369
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
@@ -515,13 +547,13 @@ msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Welke taal wil je gebruiken voor het zoeken?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
#: searx/templates/simple/preferences.html:145
#: searx/templates/simple/preferences.html:286
#: searx/templates/simple/preferences.html:289
msgid "SafeSearch"
msgstr "SafeSearch"
@@ -692,8 +724,8 @@ msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr ""
"Indien aangevinkt, zal de paginatitel je zoekopdracht bevatten. Je browser "
"kan deze titel mogelijk opslaan"
"Indien aangevinkt, zal de paginatitel je zoekopdracht bevatten. Je "
"browser kan deze titel mogelijk opslaan"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315
msgid "Allow all"
@@ -703,90 +735,97 @@ msgstr "Alles inschakelen"
msgid "Disable all"
msgstr "Alles uitschakelen"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:331
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347
#: searx/templates/oscar/preferences.html:325
#: searx/templates/simple/preferences.html:280
msgid ""
"This tab does not show up for search results but you can search the "
"engines listed here via bangs."
msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
#: searx/templates/oscar/preferences.html:350
#: searx/templates/oscar/stats.html:29
#: searx/templates/simple/preferences.html:283
#: searx/templates/simple/preferences.html:286
#: searx/templates/simple/stats.html:28
msgid "Engine name"
msgstr "Naam zoekmachine"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:332
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/simple/preferences.html:284
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335
#: searx/templates/oscar/preferences.html:349
#: searx/templates/simple/preferences.html:287
msgid "Shortcut"
msgstr "Snelkoppeling"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:333
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/oscar/preferences.html:348
msgid "Selected language"
msgstr "Geselecteerde taal"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:335
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338
#: searx/templates/oscar/preferences.html:346
#: searx/templates/oscar/time-range.html:2
#: searx/templates/simple/preferences.html:287
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
msgid "Time range"
msgstr "Tijdspanne"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
#: searx/templates/oscar/preferences.html:342
#: searx/templates/oscar/preferences.html:339
#: searx/templates/oscar/preferences.html:345
#: searx/templates/oscar/stats.html:32
#: searx/templates/simple/preferences.html:288
#: searx/templates/simple/preferences.html:291
#: searx/templates/simple/stats.html:31
msgid "Response time"
msgstr "Responstijd"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341
#: searx/templates/simple/preferences.html:289
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340
#: searx/templates/oscar/preferences.html:344
#: searx/templates/simple/preferences.html:292
msgid "Max time"
msgstr "Max. duur"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:338
#: searx/templates/oscar/preferences.html:340
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341
#: searx/templates/oscar/preferences.html:343
#: searx/templates/oscar/stats.html:33
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
#: searx/templates/simple/preferences.html:293
#: searx/templates/simple/stats.html:32
msgid "Reliability"
msgstr "Betrouwbaarheid"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:396
#: searx/templates/oscar/preferences.html:408
msgid "Query"
msgstr "Zoekopdracht"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:403
#: searx/templates/simple/preferences.html:321
#: searx/templates/oscar/preferences.html:415
#: searx/templates/simple/preferences.html:335
msgid "Keywords"
msgstr "Kernwoorden"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:404
#: searx/templates/simple/preferences.html:322
#: searx/templates/oscar/preferences.html:416
#: searx/templates/simple/preferences.html:336
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:405
#: searx/templates/simple/preferences.html:323
#: searx/templates/oscar/preferences.html:417
#: searx/templates/simple/preferences.html:337
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:406
#: searx/templates/simple/preferences.html:324
#: searx/templates/oscar/preferences.html:418
#: searx/templates/simple/preferences.html:338
msgid "Examples"
msgstr "Voorbeelden"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:411
#: searx/templates/simple/preferences.html:327
#: searx/templates/oscar/preferences.html:423
#: searx/templates/simple/preferences.html:341
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr "Dit is de lijst met SearXNG's \"onmiddellijk antwoord\"-modules."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:424
#: searx/templates/simple/preferences.html:338
#: searx/templates/oscar/preferences.html:436
#: searx/templates/simple/preferences.html:352
msgid "This is the list of plugins."
msgstr "Dit is de lijst met plug-ins."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:445
#: searx/templates/simple/preferences.html:357
#: searx/templates/oscar/preferences.html:457
#: searx/templates/simple/preferences.html:371
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
@@ -794,23 +833,23 @@ msgstr ""
"Dit is de lijst met cookies en hun waarden die SearXNG op je computer "
"opslaat."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:446
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
#: searx/templates/oscar/preferences.html:458
#: searx/templates/simple/preferences.html:372
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr "Met die lijst kan je de transparantie van SearXNG beoordelen."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:451
#: searx/templates/simple/preferences.html:363
#: searx/templates/oscar/preferences.html:463
#: searx/templates/simple/preferences.html:377
msgid "Cookie name"
msgstr "Cookienaam"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:452
#: searx/templates/simple/preferences.html:364
#: searx/templates/oscar/preferences.html:464
#: searx/templates/simple/preferences.html:378
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
#: searx/templates/simple/preferences.html:385
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481
#: searx/templates/simple/preferences.html:399
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
@@ -818,8 +857,8 @@ msgstr ""
"Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets"
" over jou te bewaren."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:470
#: searx/templates/simple/preferences.html:387
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482
#: searx/templates/simple/preferences.html:401
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
@@ -827,13 +866,13 @@ msgstr ""
"Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies "
"niet om je te volgen."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:474
#: searx/templates/simple/preferences.html:376
#: searx/templates/oscar/preferences.html:486
#: searx/templates/simple/preferences.html:390
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "Zoek-URL van de huidig opgeslagen voorkeuren"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:475
#: searx/templates/simple/preferences.html:380
#: searx/templates/oscar/preferences.html:487
#: searx/templates/simple/preferences.html:394
msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
@@ -842,18 +881,18 @@ msgstr ""
"voor je privacy, omdat het gegevens lekt aan de aangeklikte "
"resultaatwebsites."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:480
#: searx/templates/simple/preferences.html:390
#: searx/templates/oscar/preferences.html:492
#: searx/templates/simple/preferences.html:404
msgid "save"
msgstr "bewaren"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:481
#: searx/templates/simple/preferences.html:392
#: searx/templates/oscar/preferences.html:493
#: searx/templates/simple/preferences.html:406
msgid "back"
msgstr "terug"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:482
#: searx/templates/simple/preferences.html:391
#: searx/templates/oscar/preferences.html:494
#: searx/templates/simple/preferences.html:405
msgid "Reset defaults"
msgstr "Standaardinstellingen herstellen"
@@ -1228,7 +1267,7 @@ msgstr "Kies auto om je browserinstellingen te gebruiken"
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachines"
#: searx/templates/simple/preferences.html:285
#: searx/templates/simple/preferences.html:288
msgid "Supports selected language"
msgstr "Ondersteunt geselecteerde taal"
@@ -1376,3 +1415,4 @@ msgstr "Zoekmachine"
#~ " contains your query. Your browser "
#~ "can record this title."
#~ msgstr ""