mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-14 02:25:28 +00:00
[translations] update from Weblate
32926a19- 2023-03-15 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>7aabc876- 2023-03-16 - Linerly <linerly@protonmail.com>c0ed00f5- 2023-03-14 - SonoAX <giovanniilgiovo@gmail.com>6cf287f6- 2023-03-13 - RhysJones <proladrhys123@outlook.com>8c4c5f83- 2023-03-12 - Cavemanly <k.adel.2m@protonmail.com>dffe61fa- 2023-03-10 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>c7736cac- 2023-03-10 - BalkanMadman <zurabid2016@gmail.com>e831b8e3- 2023-03-10 - BalkanMadman <zurabid2016@gmail.com>ef3c60af- 2023-03-10 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>c046a677- 2023-03-07 - BalkanMadman <zurabid2016@gmail.com>142041d6- 2023-03-05 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>119b51df- 2023-03-05 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
@@ -8,13 +8,14 @@
|
||||
# Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>, 2022.
|
||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022, 2023.
|
||||
# BalkanMadman <zurabid2016@gmail.com>, 2023.
|
||||
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-20 11:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-27 12:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: BalkanMadman <zurabid2016@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-10 11:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/uk/>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
@@ -25,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
||||
"? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > "
|
||||
"14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % "
|
||||
"100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.16.2\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||
@@ -334,11 +335,11 @@ msgstr "Зміна імені сайту"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
|
||||
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Замінити ім'я хоста або видалити результати на основі імені хоста"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Переадресація на Open Access DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -362,7 +363,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||
msgid "Self Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Інформація"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -374,25 +375,30 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:25
|
||||
msgid "Tor check plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Плагін перевірки Tor"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
|
||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Цей плагін перевіряє, чи належить адреса запиту вихідному вузлу Tor і, якщо "
|
||||
"так, інформує користувача; як check.torproject.org, але від SearXNG."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
|
||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не вдалось завантажити список вихідних вузлів Tor з: https://check.torproject"
|
||||
".org/exit-addresses"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
|
||||
"{ip_address}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ви використовуєте Tor і, здається, у вас наступна IP адреса: {ip_address}"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:86
|
||||
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
|
||||
@@ -963,7 +969,7 @@ msgstr "шукати"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:21
|
||||
msgid "There is currently no data available. "
|
||||
msgstr "В даний час немає доступних даних."
|
||||
msgstr "В даний час немає доступних даних. "
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:26
|
||||
msgid "Scores"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user