mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-14 02:25:28 +00:00
[l10n] update translations from Weblate (#5047)
19de4a735- 2025-07-23 - eudemo <eudemo@noreply.codeberg.org>4504f8600- 2025-07-22 - IcewindX <icewindx@noreply.codeberg.org>2b4ec6d2c- 2025-07-22 - lucasmz.dev <lucasmz.dev@noreply.codeberg.org>69b3590de- 2025-07-22 - Fjuro <fjuro@alius.cz>f48c7b9ac- 2025-07-21 - alexgabi <alexgabi@noreply.codeberg.org>f8bc97254- 2025-07-21 - alexgabi <alexgabi@noreply.codeberg.org>7bd4b6441- 2025-07-21 - Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>527bc690c- 2025-07-20 - 0ko <0ko@noreply.codeberg.org>dd242f579- 2025-07-20 - IcewindX <icewindx@noreply.codeberg.org>f2a3cdb26- 2025-07-19 - ledjfou <ledjfou@noreply.codeberg.org>6781d5611- 2025-07-20 - alexgabi <alexgabi@noreply.codeberg.org>df82ea943- 2025-07-18 - zbbhzdaajc <zbbhzdaajc@noreply.codeberg.org>7892aac02- 2025-07-18 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
84c3a832a4
commit
83adda8567
Binary file not shown.
@@ -30,22 +30,25 @@
|
||||
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# yurtpage <yurtpage@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# kotovasia <kotovasia@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# IcewindX <icewindx@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
# 0ko <0ko@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-03 14:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-03 10:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 11:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: IcewindX <icewindx@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Language-Team: Russian "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ru/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) "
|
||||
"|| (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || ("
|
||||
"n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -577,7 +580,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить следующую страниц
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста измените ваши настройки"
|
||||
msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста, измените ваши настройки"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:463
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
@@ -711,7 +714,7 @@ msgid ""
|
||||
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
|
||||
" WebP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Не удалось прочитать изображение по ссылки. Возможно это вызвано "
|
||||
"Не удалось прочитать изображение по ссылке. Возможно это вызвано "
|
||||
"неподдерживаемым форматом файла. TinEye поддерживает только следующие "
|
||||
"форматы: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or WebP."
|
||||
|
||||
@@ -807,7 +810,7 @@ msgstr "Ваш IP-адрес: "
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:55
|
||||
msgid "Your user-agent is: "
|
||||
msgstr "Ваш обозреватель: "
|
||||
msgstr "Ваш браузер: "
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:42
|
||||
msgid "Tor check plugin"
|
||||
@@ -828,7 +831,7 @@ msgstr "Не удалось загрузить список выходных у
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:72
|
||||
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
|
||||
msgstr "Вы используете Tor и кажется что у вас есть внешний айпи адрес"
|
||||
msgstr "Вы используете Tor и кажется что у вас есть внешний IP-адрес"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:76
|
||||
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
|
||||
@@ -939,7 +942,7 @@ msgstr "Создайте задачу на GitHub"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
|
||||
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
||||
msgstr "Пожалуйста проверьте ныне существующие ошибки этого движка на GitHub"
|
||||
msgstr "Пожалуйста, проверьте ныне существующие ошибки этого движка на GitHub"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
||||
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||
@@ -1193,7 +1196,7 @@ msgstr "Сообщения от поисковых систем"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
|
||||
msgid "seconds"
|
||||
msgstr "секунды"
|
||||
msgstr "сек."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
|
||||
msgid "Search URL"
|
||||
@@ -1250,7 +1253,7 @@ msgstr "Умеренный"
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Нету"
|
||||
msgstr "Нет"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
|
||||
@@ -1361,13 +1364,13 @@ msgstr "Выравнивание по центру"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Display results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr "Отображать результаты в центре страницы."
|
||||
msgstr "Отображать результаты по центру страницы."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr "Список cookies и их значений, которые SearXNG хранит в вашем обозревателе."
|
||||
msgstr "Список cookies и их значений, которые SearXNG хранит в вашем браузере."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
|
||||
msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG."
|
||||
@@ -1395,7 +1398,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
|
||||
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
|
||||
msgstr "URL-адрес для восстановления ваших настроек в другом обозревателе"
|
||||
msgstr "URL-адрес для восстановления ваших настроек в другом браузере"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1520,7 +1523,7 @@ msgstr "Прокси для картинок"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxy image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Результаты прокси-изображения через SearXNG"
|
||||
msgstr "Проксировать найденные изображения через SearXNG"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
@@ -1561,8 +1564,8 @@ msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Добавить поисковый запрос в заголовок страницы с результатами. "
|
||||
"Обозреватель может сохранять этот заголовок"
|
||||
"Добавить поисковый запрос в заголовок страницы с результатами. Ваш браузер "
|
||||
"может сохранять этот заголовок"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
|
||||
msgid "Results in new tabs"
|
||||
@@ -1570,7 +1573,7 @@ msgstr "Результаты в новых вкладках"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
|
||||
msgid "Open result links in new browser tabs"
|
||||
msgstr "Открывать результаты с ссылками в новых вкладках обозревателя"
|
||||
msgstr "Открывать результаты с ссылками в новых вкладках браузера"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
|
||||
msgid "Filter content"
|
||||
@@ -1594,7 +1597,7 @@ msgstr "Тема"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
|
||||
msgid "Change the layout of SearXNG"
|
||||
msgstr "Изменить макет SearXNG"
|
||||
msgstr "Изменить раскладку интерфейса SearXNG"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
|
||||
msgid "Theme style"
|
||||
@@ -1602,7 +1605,7 @@ msgstr "Стиль темы"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
|
||||
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
|
||||
msgstr "Выберите «автоматически» для использования настроек вашего обозревателя"
|
||||
msgstr "Выберите «автоматически» для использования настроек вашего браузера"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
|
||||
msgid "Engine tokens"
|
||||
@@ -2390,4 +2393,3 @@ msgstr "скрыть видео"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change SearXNG layout"
|
||||
#~ msgstr "Изменить расположение элементов SearXNG"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user