mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-14 02:25:28 +00:00
[l10n] update translations from Weblate (#5168)
87a404001- 2025-08-28 - hhadi34 <hhadi34@noreply.codeberg.org>86cd8cd7a- 2025-08-29 - lucasmz.dev <lucasmz.dev@noreply.codeberg.org>7488333e6- 2025-08-29 - ghose <ghose@noreply.codeberg.org>d03da377c- 2025-08-29 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>c63fa5248- 2025-08-28 - kratos <makesocialfoss32@keemail.me>db35c0bfe- 2025-08-28 - Artiman <artiman@noreply.codeberg.org>13028fa72- 2025-08-28 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>d984f1cef- 2025-08-28 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>4ec477015- 2025-08-28 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>a74603ff8- 2025-08-28 - sprinklerillicitly <sprinklerillicitly@noreply.codeberg.org>
This commit is contained in:
committed by
GitHub
parent
fde4fac3ca
commit
7e353f74f7
Binary file not shown.
@@ -49,8 +49,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-03 14:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-12 14:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-28 08:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-28 19:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/es/>\n"
|
||||
@@ -208,7 +208,7 @@ msgid "Uptime"
|
||||
msgstr "Tiempo de actividad"
|
||||
|
||||
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
|
||||
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
|
||||
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:46
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Acerca de"
|
||||
|
||||
@@ -223,12 +223,12 @@ msgid "Cloud cover"
|
||||
msgstr "Cubierto de nubes"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CONDITION']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Condition"
|
||||
msgstr "Condición"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:118 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Current condition"
|
||||
msgstr "Condición actual"
|
||||
|
||||
@@ -238,23 +238,22 @@ msgid "Evening"
|
||||
msgstr "Tarde"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Feels like"
|
||||
msgstr "Sensación"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/templates/simple/answer/weather.html:29
|
||||
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
|
||||
msgid "Humidity"
|
||||
msgstr "Humedad"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:77 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Max temp."
|
||||
msgstr "Temperatura máxima"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:73 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Min temp."
|
||||
msgstr "Temperatura mínima"
|
||||
|
||||
@@ -279,34 +278,32 @@ msgid "Pressure"
|
||||
msgstr "Presión"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:81 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sunrise"
|
||||
msgstr "Amanecer"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['SUNSET']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:82 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Sunset"
|
||||
msgstr "Atardecer"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/templates/simple/answer/weather.html:17
|
||||
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
|
||||
msgid "Temperature"
|
||||
msgstr "Temperatura"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:80 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "UV index"
|
||||
msgstr "Índice UV"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:62 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "Visibility"
|
||||
msgstr "Visibilidad"
|
||||
|
||||
#. WEATHER_TERMS['WIND']
|
||||
#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/templates/simple/answer/weather.html:23
|
||||
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
|
||||
msgid "Wind"
|
||||
msgstr "Viento"
|
||||
|
||||
@@ -576,93 +573,93 @@ msgstr "cerrar"
|
||||
msgid "answered"
|
||||
msgstr "contestado"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:292
|
||||
#: searx/webapp.py:329
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "Ningún artículo encontrado"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:291
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:331
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Fuente"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:296
|
||||
#: searx/webapp.py:333
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Error al cargar la siguiente página"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
|
||||
#: searx/webapp.py:476 searx/webapp.py:874
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Ajustes inválidos, por favor, cambia tus preferencias"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:463
|
||||
#: searx/webapp.py:492
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Ajustes inválidos"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
|
||||
#: searx/webapp.py:569 searx/webapp.py:659
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "error en la búsqueda"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:35
|
||||
#: searx/webutils.py:36
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
msgstr "expirado"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:36
|
||||
#: searx/webutils.py:37
|
||||
msgid "parsing error"
|
||||
msgstr "error de análisis"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:37
|
||||
#: searx/webutils.py:38
|
||||
msgid "HTTP protocol error"
|
||||
msgstr "Error de protocolo HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:38
|
||||
#: searx/webutils.py:39
|
||||
msgid "network error"
|
||||
msgstr "error de red"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:39
|
||||
#: searx/webutils.py:40
|
||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
|
||||
msgstr "Error SSL: la validación del certificado ha fallado"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:41
|
||||
#: searx/webutils.py:42
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
msgstr "cierre inesperado"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:48
|
||||
#: searx/webutils.py:49
|
||||
msgid "HTTP error"
|
||||
msgstr "Error de HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:49
|
||||
#: searx/webutils.py:50
|
||||
msgid "HTTP connection error"
|
||||
msgstr "Error de conexión HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:55
|
||||
#: searx/webutils.py:56
|
||||
msgid "proxy error"
|
||||
msgstr "error de proxy"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:56
|
||||
#: searx/webutils.py:57
|
||||
msgid "CAPTCHA"
|
||||
msgstr "CAPTCHA"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:57
|
||||
#: searx/webutils.py:58
|
||||
msgid "too many requests"
|
||||
msgstr "demasiadas peticiones"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:58
|
||||
#: searx/webutils.py:59
|
||||
msgid "access denied"
|
||||
msgstr "acceso denegado"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:59
|
||||
#: searx/webutils.py:60
|
||||
msgid "server API error"
|
||||
msgstr "error en la API del servidor"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:78
|
||||
#: searx/webutils.py:79
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr "Suspendido"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:313
|
||||
#: searx/webutils.py:306
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:314
|
||||
#: searx/webutils.py:307
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
|
||||
@@ -671,7 +668,7 @@ msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "Generar varios valores aleatorios"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics.py:36
|
||||
#: searx/answerers/statistics.py:37
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Compute {func} of the arguments"
|
||||
msgstr "Calcular {func} de los argumentos"
|
||||
@@ -705,12 +702,11 @@ msgstr "votos"
|
||||
msgid "clicks"
|
||||
msgstr "clics"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:137
|
||||
#: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/zlibrary.py:137
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "Idioma"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/semantic_scholar.py:101
|
||||
#: searx/engines/semantic_scholar.py:102
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||
@@ -788,6 +784,8 @@ msgstr "Plugin del hostname"
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:124
|
||||
msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Reescribe los hostnames y elimina o prioriza los resultados según el "
|
||||
"hostname."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
@@ -801,11 +799,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Evitar barreras de pago redireccionando a las versiones de acceso libre "
|
||||
"de las publicaciones cuando estén disponibles"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:37
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:38
|
||||
msgid "Self Information"
|
||||
msgstr "Información propia"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:39
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"is \"user-agent\"."
|
||||
@@ -813,14 +811,22 @@ msgstr ""
|
||||
"Muestra tu IP si la consulta es \"ip\" y tu agente de usuario si la "
|
||||
"consulta es \"user-agent\"."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:52
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:54
|
||||
msgid "Your IP is: "
|
||||
msgstr "Tu IP es: "
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:55
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:58
|
||||
msgid "Your user-agent is: "
|
||||
msgstr "Tu user-agent es: "
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/time_zone.py:34
|
||||
msgid "Timezones plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/time_zone.py:35
|
||||
msgid "Display the current time on different time zones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:42
|
||||
msgid "Tor check plugin"
|
||||
msgstr "Plugin de comprobación de Tor"
|
||||
@@ -846,11 +852,11 @@ msgstr "Estás utilizando Tor y parece que tienes la dirección IP externa"
|
||||
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
|
||||
msgstr "No estás utilizando Tor y tienes la dirección IP externa"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:35
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:36
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
msgstr "Removedor de URL rastreadora"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:36
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "Remueve los argumentos de rastreadores de la URL devuelta"
|
||||
|
||||
@@ -880,45 +886,45 @@ msgstr "Ir a %(search_page)s."
|
||||
msgid "search page"
|
||||
msgstr "página de búsqueda"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:53
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:50
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "Donar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:57
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:54
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:156
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencias"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:67
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr "Desarrollado por"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:67
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
||||
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
||||
msgstr "Un metabuscador de código abierto que respeta la privacidad"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:68
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
|
||||
msgid "Source code"
|
||||
msgstr "Código fuente"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:66
|
||||
msgid "Issue tracker"
|
||||
msgstr "Rastreador de problemas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
|
||||
msgid "Engine stats"
|
||||
msgstr "Estadísticas del motor de búsqueda"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:72
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
|
||||
msgid "Public instances"
|
||||
msgstr "Instancias públicas"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:75
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:72
|
||||
msgid "Privacy policy"
|
||||
msgstr "Politica de privacidad"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:78
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:75
|
||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||
msgstr "Contactar al mantenedor de la instancia"
|
||||
|
||||
@@ -1371,7 +1377,7 @@ msgstr "Alineación central"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
|
||||
msgid "Display results in the center of the page (Oscar layout)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar resultados en el centro de página (distribución Oscar)."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -1383,7 +1389,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
|
||||
msgid "With this list, you can assess the transparency of SearXNG."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Con esta lista puedes medir la transparencia de SearXNG."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
|
||||
msgid "Cookie name"
|
||||
@@ -1487,12 +1493,14 @@ msgid ""
|
||||
"These settings are stored in your cookies. This allows us not to store "
|
||||
"this data about you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no almacenar "
|
||||
"dicha información sobre usted."
|
||||
"Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no "
|
||||
"almacenar dicha información sobre usted."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
|
||||
msgid "These cookies serve your sole convenience; we don't use them to track you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Estas cookies sirven a tu entera conveniencia, no las empleamos para "
|
||||
"rastrearte."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
|
||||
msgid "Save"
|
||||
@@ -1529,7 +1537,7 @@ msgstr "Proxy de imágenes"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
|
||||
msgid "Proxy image results through SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resultados de imagen proxy a través de SearXNG"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
@@ -1540,6 +1548,8 @@ msgid ""
|
||||
"Automatically load the next page when scrolling to the bottom of the "
|
||||
"current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cargar automáticamente la siguiente página cuando llegues al final de la "
|
||||
"página actual"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
|
||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||
@@ -1592,6 +1602,8 @@ msgid ""
|
||||
"Perform a search immediately if a category is selected. Disable to select"
|
||||
" multiple categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Realiza una búsqueda inmediatamente sí una categoría está seleccionada. "
|
||||
"Desactívalo para seleccionar multiples categorías"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
@@ -1599,7 +1611,7 @@ msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
|
||||
msgid "Change the layout of SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambia la distribución de SearXNG"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
|
||||
msgid "Theme style"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user