[translations] update messages.pot and messages.po files

From 899cf7e08 - 2025-10-10 - Bnyro <bnyro@tutanota.com>
This commit is contained in:
searxng-bot
2025-10-10 16:16:55 +00:00
parent bb1f7a8511
commit 7a2337dc48
58 changed files with 5898 additions and 5031 deletions

View File

@@ -51,19 +51,18 @@
# Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 12:54+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-10 16:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n"
"Last-Translator: Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://"
"translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_Hans_CN\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -107,7 +106,7 @@ msgid "videos"
msgstr "视频"
#. CATEGORY_NAMES['RADIO']
#: searx/engines/radio_browser.py:151 searx/searxng.msg
#: searx/engines/radio_browser.py:142 searx/searxng.msg
msgid "radio"
msgstr "电台"
@@ -532,7 +531,7 @@ msgid "active users"
msgstr "活跃用户"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
#: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:82
#: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:81
#: searx/engines/lemmy.py:130 searx/searxng.msg
msgid "comments"
msgstr "评论"
@@ -548,7 +547,7 @@ msgid "community"
msgstr "版块"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
#: searx/engines/hackernews.py:82 searx/searxng.msg
#: searx/engines/hackernews.py:81 searx/searxng.msg
msgid "points"
msgstr "积分"
@@ -558,7 +557,7 @@ msgid "title"
msgstr "标题"
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
#: searx/engines/hackernews.py:85 searx/searxng.msg
#: searx/engines/hackernews.py:84 searx/searxng.msg
msgid "author"
msgstr "作者"
@@ -577,28 +576,28 @@ msgstr "已关闭"
msgid "answered"
msgstr "回答"
#: searx/webapp.py:329
#: searx/webapp.py:328
msgid "No item found"
msgstr "未找到项目"
#: searx/engines/qwant.py:291
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:331
#: searx/engines/qwant.py:289
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330
msgid "Source"
msgstr "来源"
#: searx/webapp.py:333
#: searx/webapp.py:332
msgid "Error loading the next page"
msgstr "载入下个页面时发生错误"
#: searx/webapp.py:476 searx/webapp.py:874
#: searx/webapp.py:475 searx/webapp.py:876
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "无效设置,请编辑您的首选项"
#: searx/webapp.py:492
#: searx/webapp.py:491
msgid "Invalid settings"
msgstr "无效设置"
#: searx/webapp.py:569 searx/webapp.py:659
#: searx/webapp.py:568 searx/webapp.py:658
msgid "search error"
msgstr "搜索错误"
@@ -658,17 +657,17 @@ msgstr "服务器 API 错误"
msgid "Suspended"
msgstr "暂停服务"
#: searx/webutils.py:306
#: searx/webutils.py:308
#, python-brace-format
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes} 分钟前"
#: searx/webutils.py:307
#: searx/webutils.py:309
#, python-brace-format
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours} 小时 {minutes} 分钟前"
#: searx/answerers/random.py:69
#: searx/answerers/random.py:68
msgid "Generate different random values"
msgstr "生成不同的随机数"
@@ -677,7 +676,7 @@ msgstr "生成不同的随机数"
msgid "Compute {func} of the arguments"
msgstr "计算参数的 {func}"
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
#: searx/engines/openstreetmap.py:156
msgid "Show route in map .."
msgstr "在地图上显示路线…"
@@ -690,27 +689,27 @@ msgstr "{title} (已过时)"
msgid "This entry has been superseded by"
msgstr "此条目已被以下内容取代"
#: searx/engines/qwant.py:293
#: searx/engines/qwant.py:291
msgid "Channel"
msgstr "频道"
#: searx/engines/radio_browser.py:153
#: searx/engines/radio_browser.py:144
msgid "bitrate"
msgstr "比特率"
#: searx/engines/radio_browser.py:154
#: searx/engines/radio_browser.py:145
msgid "votes"
msgstr "投票数"
#: searx/engines/radio_browser.py:155
#: searx/engines/radio_browser.py:146
msgid "clicks"
msgstr "点击数"
#: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/zlibrary.py:137
#: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/zlibrary.py:78
msgid "Language"
msgstr "语言"
#: searx/engines/semantic_scholar.py:102
#: searx/engines/semantic_scholar.py:141
#, python-brace-format
msgid ""
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
@@ -719,144 +718,144 @@ msgstr ""
"{firstCitationVelocityYear} 年至 {lastCitationVelocityYear} 年间总计 "
"{numCitations} 次引用"
#: searx/engines/tineye.py:48
#: searx/engines/tineye.py:42
msgid ""
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
" WebP."
msgstr "无法读取该图片网址。这可能是由于文件格式不受支持。TinEye 仅支持 JPEG、PNG、GIF、BMP、TIFF 或 WebP 格式的图像。"
#: searx/engines/tineye.py:54
#: searx/engines/tineye.py:48
msgid ""
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
" visual detail to successfully identify matches."
msgstr "图像过于简单无法找到匹配项。TinEye 需要基本级别的视觉细节才能成功识别匹配项。"
#: searx/engines/tineye.py:59
#: searx/engines/tineye.py:53
msgid "The image could not be downloaded."
msgstr "无法下载该图像。"
#: searx/engines/zlibrary.py:138
#: searx/engines/zlibrary.py:79
msgid "Book rating"
msgstr "书籍评分"
#: searx/engines/zlibrary.py:139
#: searx/engines/zlibrary.py:80
msgid "File quality"
msgstr "文件质量"
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
msgid "Ahmia blacklist"
msgstr "Ahmia 黑名单"
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:34
msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
msgstr "过滤掉出现在 Ahmia 黑名单中的洋葱结果。"
#: searx/plugins/calculator.py:38
#: searx/plugins/calculator.py:37
msgid "Basic Calculator"
msgstr "基础计算器"
#: searx/plugins/calculator.py:39
#: searx/plugins/calculator.py:38
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
msgstr "通过搜索栏计算数学表达式"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
#: searx/plugins/hash_plugin.py:33
msgid "Hash plugin"
msgstr "散列插件"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
msgid ""
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
msgstr "将字符串转换为不同的散列摘要。可用函数MD5、SHA1、SHA224、SHA256、SHA384、SHA512。"
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
#: searx/plugins/hash_plugin.py:63
msgid "hash digest"
msgstr "散列摘要"
#: searx/plugins/hostnames.py:123
#: searx/plugins/hostnames.py:119
msgid "Hostnames plugin"
msgstr "主机名插件"
#: searx/plugins/hostnames.py:124
#: searx/plugins/hostnames.py:120
msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname"
msgstr "重写主机名并根据主机名移除或优先处理结果"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:54
msgid "Open Access DOI rewrite"
msgstr "开放访问 DOI 重写"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
msgid ""
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
"when available"
msgstr "尽可能重定向到开放访问的版本以免被要求付费"
#: searx/plugins/self_info.py:38
#: searx/plugins/self_info.py:37
msgid "Self Information"
msgstr "自身信息"
#: searx/plugins/self_info.py:40
#: searx/plugins/self_info.py:39
msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"is \"user-agent\"."
msgstr "如果查询是“ip”则显示您的 IP如果查询是“user-agent”则显示您的用户代理。"
#: searx/plugins/self_info.py:54
#: searx/plugins/self_info.py:53
msgid "Your IP is: "
msgstr "您的 IP 是: "
#: searx/plugins/self_info.py:58
#: searx/plugins/self_info.py:57
msgid "Your user-agent is: "
msgstr "您的用户代理是: "
#: searx/plugins/time_zone.py:34
#: searx/plugins/time_zone.py:33
msgid "Timezones plugin"
msgstr "时区插件"
#: searx/plugins/time_zone.py:35
#: searx/plugins/time_zone.py:34
msgid "Display the current time on different time zones."
msgstr "显示不同时区的当前时间。"
#: searx/plugins/tor_check.py:42
#: searx/plugins/tor_check.py:41
msgid "Tor check plugin"
msgstr "Tor 网络检测插件"
#: searx/plugins/tor_check.py:44
#: searx/plugins/tor_check.py:43
msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
msgstr "此插件检查请求地址是否为 Tor 出口节点,若是则告知用户。这是由 SearXNG 提供的类似 check.torproject.org 的服务。"
#: searx/plugins/tor_check.py:65
#: searx/plugins/tor_check.py:64
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
msgstr "无法从以下位置下载 Tor 出口节点列表"
#: searx/plugins/tor_check.py:72
#: searx/plugins/tor_check.py:71
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
msgstr "您正在使用 Tor并且您似乎有外部 IP 地址"
#: searx/plugins/tor_check.py:76
#: searx/plugins/tor_check.py:75
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
msgstr "您未使用 Tor并且您有外部 IP 地址"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:36
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:35
msgid "Tracker URL remover"
msgstr "URL 跟踪参数移除工具"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:36
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
msgstr "从返回的 URL 中移除跟踪参数"
#: searx/plugins/unit_converter.py:49
#: searx/plugins/unit_converter.py:48
msgid "Unit converter plugin"
msgstr "单位转换器插件"
#: searx/plugins/unit_converter.py:50
#: searx/plugins/unit_converter.py:49
msgid "Convert between units"
msgstr "单位间转换"
#: searx/result_types/answer.py:224
#: searx/result_types/answer.py:226
#, python-brace-format
msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
msgstr "{location}{temperature}{condition}"
@@ -878,41 +877,41 @@ msgstr "搜索页面"
msgid "Donate"
msgstr "捐款"
#: searx/templates/simple/base.html:54
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences"
msgstr "首选项"
#: searx/templates/simple/base.html:64
#: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "Powered by"
msgstr "功能来自"
#: searx/templates/simple/base.html:64
#: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
msgstr "尊重隐私的开源元搜索引擎"
#: searx/templates/simple/base.html:65
#: searx/templates/simple/base.html:69
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
msgid "Source code"
msgstr "源代码"
#: searx/templates/simple/base.html:66
#: searx/templates/simple/base.html:70
msgid "Issue tracker"
msgstr "问题跟踪系统"
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
msgid "Engine stats"
msgstr "搜索引擎统计"
#: searx/templates/simple/base.html:69
#: searx/templates/simple/base.html:73
msgid "Public instances"
msgstr "公共实例"
#: searx/templates/simple/base.html:72
#: searx/templates/simple/base.html:76
msgid "Privacy policy"
msgstr "隐私政策"
#: searx/templates/simple/base.html:75
#: searx/templates/simple/base.html:79
msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "联系实例维护者"
@@ -925,13 +924,14 @@ msgid "Length"
msgstr "长度"
#: searx/templates/simple/macros.html:41
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:74
msgid "Views"
msgstr "查看次数"
#: searx/templates/simple/macros.html:42
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:14
msgid "Author"
msgstr "作者"
@@ -1000,35 +1000,49 @@ msgstr "检查程序测试失败: "
msgid "Errors:"
msgstr "错误:"
#: searx/templates/simple/preferences.html:160
msgid ""
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
"get here."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:162
msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:163
msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
msgid "General"
msgstr "常规"
#: searx/templates/simple/preferences.html:166
#: searx/templates/simple/preferences.html:176
msgid "Default categories"
msgstr "默认类别"
#: searx/templates/simple/preferences.html:194
#: searx/templates/simple/preferences.html:204
msgid "User interface"
msgstr "用户界面"
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
#: searx/templates/simple/preferences.html:227
msgid "Privacy"
msgstr "隐私"
#: searx/templates/simple/preferences.html:232
#: searx/templates/simple/preferences.html:242
msgid "Engines"
msgstr "搜索引擎"
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
msgid "Currently used search engines"
msgstr "目前使用的搜索引擎"
#: searx/templates/simple/preferences.html:243
#: searx/templates/simple/preferences.html:253
msgid "Special Queries"
msgstr "特殊查询"
#: searx/templates/simple/preferences.html:251
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
msgid "Cookies"
msgstr "Cookie"
@@ -1653,7 +1667,7 @@ msgid "Date"
msgstr "日期"
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:44
msgid "Type"
msgstr "输入"
@@ -1698,7 +1712,7 @@ msgid "Updated at"
msgstr "更新于"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:50
msgid "Tags"
msgstr "标签"
@@ -1718,39 +1732,39 @@ msgstr "项目"
msgid "Project homepage"
msgstr "项目主页"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:8
msgid "Published date"
msgstr "发布日期"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:20
msgid "Journal"
msgstr "杂志"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:32
msgid "Editor"
msgstr "编者"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:38
msgid "Publisher"
msgstr "出版者"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:56
msgid "DOI"
msgstr "DOI"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:62
msgid "ISSN"
msgstr "ISSN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:68
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:91
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:92
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
@@ -2304,3 +2318,4 @@ msgstr "隐藏视频"
#~ msgid "repo"
#~ msgstr "软件仓库"