mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-14 02:25:28 +00:00
[translations] update messages.pot and messages.po files
From 899cf7e08 - 2025-10-10 - Bnyro <bnyro@tutanota.com>
This commit is contained in:
@@ -51,19 +51,18 @@
|
||||
# Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 12:54+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-10 16:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-02 04:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://"
|
||||
"translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans_CN\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) "
|
||||
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -107,7 +106,7 @@ msgid "videos"
|
||||
msgstr "视频"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_NAMES['RADIO']
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:151 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:142 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "radio"
|
||||
msgstr "电台"
|
||||
|
||||
@@ -532,7 +531,7 @@ msgid "active users"
|
||||
msgstr "活跃用户"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
|
||||
#: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:82
|
||||
#: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:81
|
||||
#: searx/engines/lemmy.py:130 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "comments"
|
||||
msgstr "评论"
|
||||
@@ -548,7 +547,7 @@ msgid "community"
|
||||
msgstr "版块"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
|
||||
#: searx/engines/hackernews.py:82 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/hackernews.py:81 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "积分"
|
||||
|
||||
@@ -558,7 +557,7 @@ msgid "title"
|
||||
msgstr "标题"
|
||||
|
||||
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
|
||||
#: searx/engines/hackernews.py:85 searx/searxng.msg
|
||||
#: searx/engines/hackernews.py:84 searx/searxng.msg
|
||||
msgid "author"
|
||||
msgstr "作者"
|
||||
|
||||
@@ -577,28 +576,28 @@ msgstr "已关闭"
|
||||
msgid "answered"
|
||||
msgstr "回答"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:329
|
||||
#: searx/webapp.py:328
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "未找到项目"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:291
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:331
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:289
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:330
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "来源"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:333
|
||||
#: searx/webapp.py:332
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "载入下个页面时发生错误"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:476 searx/webapp.py:874
|
||||
#: searx/webapp.py:475 searx/webapp.py:876
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "无效设置,请编辑您的首选项"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:492
|
||||
#: searx/webapp.py:491
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "无效设置"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:569 searx/webapp.py:659
|
||||
#: searx/webapp.py:568 searx/webapp.py:658
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "搜索错误"
|
||||
|
||||
@@ -658,17 +657,17 @@ msgstr "服务器 API 错误"
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr "暂停服务"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:306
|
||||
#: searx/webutils.py:308
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{minutes} 分钟前"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:307
|
||||
#: searx/webutils.py:309
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} 小时 {minutes} 分钟前"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random.py:69
|
||||
#: searx/answerers/random.py:68
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr "生成不同的随机数"
|
||||
|
||||
@@ -677,7 +676,7 @@ msgstr "生成不同的随机数"
|
||||
msgid "Compute {func} of the arguments"
|
||||
msgstr "计算参数的 {func}"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:158
|
||||
#: searx/engines/openstreetmap.py:156
|
||||
msgid "Show route in map .."
|
||||
msgstr "在地图上显示路线…"
|
||||
|
||||
@@ -690,27 +689,27 @@ msgstr "{title} (已过时)"
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr "此条目已被以下内容取代"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:293
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:291
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "频道"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:153
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:144
|
||||
msgid "bitrate"
|
||||
msgstr "比特率"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:154
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:145
|
||||
msgid "votes"
|
||||
msgstr "投票数"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:155
|
||||
#: searx/engines/radio_browser.py:146
|
||||
msgid "clicks"
|
||||
msgstr "点击数"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/zlibrary.py:137
|
||||
#: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/zlibrary.py:78
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr "语言"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/semantic_scholar.py:102
|
||||
#: searx/engines/semantic_scholar.py:141
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||
@@ -719,144 +718,144 @@ msgstr ""
|
||||
"{firstCitationVelocityYear} 年至 {lastCitationVelocityYear} 年间总计 "
|
||||
"{numCitations} 次引用"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:48
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
|
||||
" WebP."
|
||||
msgstr "无法读取该图片网址。这可能是由于文件格式不受支持。TinEye 仅支持 JPEG、PNG、GIF、BMP、TIFF 或 WebP 格式的图像。"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:54
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
||||
" visual detail to successfully identify matches."
|
||||
msgstr "图像过于简单,无法找到匹配项。TinEye 需要基本级别的视觉细节才能成功识别匹配项。"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:59
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:53
|
||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||
msgstr "无法下载该图像。"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:138
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:79
|
||||
msgid "Book rating"
|
||||
msgstr "书籍评分"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:139
|
||||
#: searx/engines/zlibrary.py:80
|
||||
msgid "File quality"
|
||||
msgstr "文件质量"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
|
||||
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
|
||||
msgid "Ahmia blacklist"
|
||||
msgstr "Ahmia 黑名单"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
|
||||
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:34
|
||||
msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
|
||||
msgstr "过滤掉出现在 Ahmia 黑名单中的洋葱结果。"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:38
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:37
|
||||
msgid "Basic Calculator"
|
||||
msgstr "基础计算器"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:39
|
||||
#: searx/plugins/calculator.py:38
|
||||
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
|
||||
msgstr "通过搜索栏计算数学表达式"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:34
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:33
|
||||
msgid "Hash plugin"
|
||||
msgstr "散列插件"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:36
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:35
|
||||
msgid ""
|
||||
"Converts strings to different hash digests. Available functions: md5, "
|
||||
"sha1, sha224, sha256, sha384, sha512."
|
||||
msgstr "将字符串转换为不同的散列摘要。可用函数:MD5、SHA1、SHA224、SHA256、SHA384、SHA512。"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:64
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:63
|
||||
msgid "hash digest"
|
||||
msgstr "散列摘要"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:123
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:119
|
||||
msgid "Hostnames plugin"
|
||||
msgstr "主机名插件"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:124
|
||||
#: searx/plugins/hostnames.py:120
|
||||
msgid "Rewrite hostnames and remove or prioritize results based on the hostname"
|
||||
msgstr "重写主机名并根据主机名移除或优先处理结果"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:54
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr "开放访问 DOI 重写"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
|
||||
msgid ""
|
||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
|
||||
"when available"
|
||||
msgstr "尽可能重定向到开放访问的版本以免被要求付费"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:38
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:37
|
||||
msgid "Self Information"
|
||||
msgstr "自身信息"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:40
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:39
|
||||
msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"is \"user-agent\"."
|
||||
msgstr "如果查询是“ip”,则显示您的 IP;如果查询是“user-agent”,则显示您的用户代理。"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:54
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:53
|
||||
msgid "Your IP is: "
|
||||
msgstr "您的 IP 是: "
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:58
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:57
|
||||
msgid "Your user-agent is: "
|
||||
msgstr "您的用户代理是: "
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/time_zone.py:34
|
||||
#: searx/plugins/time_zone.py:33
|
||||
msgid "Timezones plugin"
|
||||
msgstr "时区插件"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/time_zone.py:35
|
||||
#: searx/plugins/time_zone.py:34
|
||||
msgid "Display the current time on different time zones."
|
||||
msgstr "显示不同时区的当前时间。"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:42
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:41
|
||||
msgid "Tor check plugin"
|
||||
msgstr "Tor 网络检测插件"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:44
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:43
|
||||
msgid ""
|
||||
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
|
||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
|
||||
msgstr "此插件检查请求地址是否为 Tor 出口节点,若是则告知用户。这是由 SearXNG 提供的类似 check.torproject.org 的服务。"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:65
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:64
|
||||
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
|
||||
msgstr "无法从以下位置下载 Tor 出口节点列表"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:72
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:71
|
||||
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
|
||||
msgstr "您正在使用 Tor,并且您似乎有外部 IP 地址"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:76
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:75
|
||||
msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
|
||||
msgstr "您未使用 Tor,并且您有外部 IP 地址"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:36
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:35
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
msgstr "URL 跟踪参数移除工具"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:36
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "从返回的 URL 中移除跟踪参数"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/unit_converter.py:49
|
||||
#: searx/plugins/unit_converter.py:48
|
||||
msgid "Unit converter plugin"
|
||||
msgstr "单位转换器插件"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/unit_converter.py:50
|
||||
#: searx/plugins/unit_converter.py:49
|
||||
msgid "Convert between units"
|
||||
msgstr "单位间转换"
|
||||
|
||||
#: searx/result_types/answer.py:224
|
||||
#: searx/result_types/answer.py:226
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
|
||||
msgstr "{location}:{temperature},{condition}"
|
||||
@@ -878,41 +877,41 @@ msgstr "搜索页面"
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr "捐款"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:54
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:55 searx/templates/simple/base.html:57
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:156
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "首选项"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:68
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr "功能来自"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:64
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:68
|
||||
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
|
||||
msgstr "尊重隐私的开源元搜索引擎"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:65
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
|
||||
msgid "Source code"
|
||||
msgstr "源代码"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:66
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:70
|
||||
msgid "Issue tracker"
|
||||
msgstr "问题跟踪系统"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:71 searx/templates/simple/stats.html:18
|
||||
msgid "Engine stats"
|
||||
msgstr "搜索引擎统计"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:73
|
||||
msgid "Public instances"
|
||||
msgstr "公共实例"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:72
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:76
|
||||
msgid "Privacy policy"
|
||||
msgstr "隐私政策"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:75
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:79
|
||||
msgid "Contact instance maintainer"
|
||||
msgstr "联系实例维护者"
|
||||
|
||||
@@ -925,13 +924,14 @@ msgid "Length"
|
||||
msgstr "长度"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:41
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:74
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr "查看次数"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:42
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:14
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "作者"
|
||||
|
||||
@@ -1000,35 +1000,49 @@ msgstr "检查程序测试失败: "
|
||||
msgid "Errors:"
|
||||
msgstr "错误:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:160
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is a preview of the settings used by the 'Search URL' you used to "
|
||||
"get here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:162
|
||||
msgid "Press save to copy these preferences to your browser."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:163
|
||||
msgid "Click here to view your browser preferences instead:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "常规"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:166
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:176
|
||||
msgid "Default categories"
|
||||
msgstr "默认类别"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:194
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:204
|
||||
msgid "User interface"
|
||||
msgstr "用户界面"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:227
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr "隐私"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:232
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:242
|
||||
msgid "Engines"
|
||||
msgstr "搜索引擎"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:234
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:244
|
||||
msgid "Currently used search engines"
|
||||
msgstr "目前使用的搜索引擎"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:243
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:253
|
||||
msgid "Special Queries"
|
||||
msgstr "特殊查询"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:251
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
msgstr "Cookie"
|
||||
|
||||
@@ -1653,7 +1667,7 @@ msgid "Date"
|
||||
msgstr "日期"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:44
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "输入"
|
||||
|
||||
@@ -1698,7 +1712,7 @@ msgid "Updated at"
|
||||
msgstr "更新于"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:50
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr "标签"
|
||||
|
||||
@@ -1718,39 +1732,39 @@ msgstr "项目"
|
||||
msgid "Project homepage"
|
||||
msgstr "项目主页"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:8
|
||||
msgid "Published date"
|
||||
msgstr "发布日期"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:20
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "杂志"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:32
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr "编者"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:38
|
||||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr "出版者"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:56
|
||||
msgid "DOI"
|
||||
msgstr "DOI"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:62
|
||||
msgid "ISSN"
|
||||
msgstr "ISSN"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:68
|
||||
msgid "ISBN"
|
||||
msgstr "ISBN"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:91
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr "PDF"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:92
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr "HTML"
|
||||
|
||||
@@ -2304,3 +2318,4 @@ msgstr "隐藏视频"
|
||||
|
||||
#~ msgid "repo"
|
||||
#~ msgstr "软件仓库"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user