[translations] update from Weblate

5344314f - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
ee8fd955 - 2023-06-01 - BBTranslate <357835338@qq.com>
1ce31caf - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
fe75c53d - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
ca60af52 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
f34b88f3 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
22d76a26 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
43d8c982 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
43a92e85 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
2bfc12dd - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
e2b5fb5f - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
9f088420 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
bdf81b4c - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
f6a24c5d - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
01bcea56 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
8c0209f8 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c629c610 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
a4e4945d - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
96bad166 - 2023-06-01 - mradalbert <mister.adalbert@gmail.com>
b0032d90 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
366adaef - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
2e4271bf - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c5856fd6 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
790b5a6f - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
6c9f92a9 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
f5a6a35d - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
4c8eeb32 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
7b8c0618 - 2023-05-30 - nicfab <nicfab@icloud.com>
4e851dd4 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
0fa6006e - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
877f4396 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c3bb1da7 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
e66e6fae - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
1cac4771 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
949e994f - 2023-05-28 - ghose <correo@xmgz.eu>
8b181582 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
65f8fb93 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
e5088e1c - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
f151100c - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
51d169fa - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
e68ac961 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c336c5a1 - 2023-05-31 - dom1torii <djmdmitri.a@gmail.com>
88bda0d0 - 2023-05-30 - Fijxu <fijxu@zzls.xyz>
6a57c29a - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
0c585b4d - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
e8ca9891 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
817b2da4 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
6b2508aa - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
3a5b1842 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
fd826ab8 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
a3938c43 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
30cad6b2 - 2023-05-30 - Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>
e997055f - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
de6bd3d8 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
ba5e0129 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
e48fd248 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
b0e7d3f1 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2023-06-02 07:07:54 +00:00
committed by Markus Heiser
parent c1b5ff7e1c
commit 789b43ab60
111 changed files with 4518 additions and 3858 deletions

View File

@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-14 05:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/nl/>\n"
@@ -158,84 +158,84 @@ msgstr "licht"
msgid "dark"
msgstr "donker"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:167
msgid "timeout"
msgstr "verlopen"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "verwerkingsfout"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "Http-protocolfout"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "netwerkfout"
#: searx/webapp.py:169
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "Ssl-fout: de certificaatvalidatie is mislukt"
#: searx/webapp.py:171
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "onverwachte crash"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "Http-fout"
#: searx/webapp.py:179
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "Http-verbindingsfout"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "proxyfout"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "Captcha"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "teveel verzoeken"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "toegang geweigerd"
#: searx/webapp.py:189
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "server-api-fout"
#: searx/webapp.py:368
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found"
msgstr "Er is geen resultaat gevonden"
#: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source"
msgstr "Bron"
#: searx/webapp.py:372
#: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page"
msgstr "De volgende pagina kan niet worden geladen"
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "De instellingen zijn ongeldig - werk ze bij"
#: searx/webapp.py:543
#: searx/webapp.py:536
msgid "Invalid settings"
msgstr "Ongeldige instellingen"
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
msgid "search error"
msgstr "zoekfout"
#: searx/webapp.py:869
#: searx/webapp.py:857
msgid "Suspended"
msgstr "Geschorst"
@@ -482,7 +482,6 @@ msgid "Engine stats"
msgstr "Zoekmachinestatistieken"
#: searx/templates/simple/base.html:69
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances"
msgstr "Openbare instanties"
@@ -544,20 +543,19 @@ msgstr "Maak een nieuwe issue op Github met de bovenstaande informatie"
msgid "No HTTPS"
msgstr "Geen HTTPS"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:49
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "Bekijk foutenlogboek en verstuur een probleemrapport"
#: searx/templates/simple/preferences.html:35
msgid "!bang for this engine"
msgstr ""
msgstr "!bang for denne motor"
#: searx/templates/simple/preferences.html:36
msgid "!bang for its categories"
msgstr ""
msgstr "!bang for sine kategorier"
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:64
@@ -795,7 +793,7 @@ msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachines"
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
msgid ""
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
"Deze tab bestaat niet in de gebruikers omgeving, maar u kunt in deze "
@@ -813,7 +811,7 @@ msgstr "Naam zoekmachine"
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
msgid "Bang"
msgstr ""
msgstr "!bang"
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Supports selected language"
@@ -951,40 +949,23 @@ msgstr "Antwoorden"
msgid "Number of results"
msgstr "Aantal zoekresultaten"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
#: searx/templates/simple/results.html:46
msgid "Error!"
msgstr "Fout!"
#: searx/templates/simple/results.html:45
msgid "Info"
msgstr "Informatie"
#: searx/templates/simple/results.html:46
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen"
#: searx/templates/simple/results.html:68
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggesties"
#: searx/templates/simple/results.html:90
msgid "Search URL"
msgstr "Zoek-URL"
#: searx/templates/simple/results.html:96
msgid "Download results"
msgstr "Zoekresultaten downloaden"
#: searx/templates/simple/results.html:120
#: searx/templates/simple/results.html:74
msgid "Try searching for:"
msgstr "Probeer te zoeken naar:"
#: searx/templates/simple/results.html:152
#: searx/templates/simple/results.html:106
msgid "Back to top"
msgstr "Terug naar boven in"
#: searx/templates/simple/results.html:170
#: searx/templates/simple/results.html:124
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige pagina"
#: searx/templates/simple/results.html:187
#: searx/templates/simple/results.html:141
msgid "Next page"
msgstr "Volgende pagina"
@@ -1079,6 +1060,30 @@ msgstr "Gefaalde test"
msgid "Comment(s)"
msgstr "Opmerking(en)"
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
msgid "Download results"
msgstr "Zoekresultaten downloaden"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
msgid "Messages from the search engines"
msgstr ""
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
msgid "Error!"
msgstr "Fout!"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
msgid "Search URL"
msgstr "Zoek-URL"
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggesties"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "Altijd"
@@ -1107,21 +1112,11 @@ msgstr "Informatie!"
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "er zijn momenteel geen cookies gedefinieerd."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
msgid "Engines cannot retrieve results."
msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
msgstr ""
"Gelieve later opnieuw te proberen of een andere SearXNG-instantie te "
"proberen."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
msgid "Sorry!"
msgstr "Sorry!"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
@@ -1600,3 +1595,21 @@ msgstr "verberg video"
#~ msgid "!bang"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "This tab dues not exists in the"
#~ " user interface, but you can search"
#~ " in these engines by its !bangs."
#~ msgstr ""
#~ "Deze tab bestaat niet in de "
#~ "gebruikers omgeving, maar u kunt in "
#~ "deze machines zoeken via hun !bang."
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
#~ msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen."
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
#~ msgstr ""
#~ "Gelieve later opnieuw te proberen of "
#~ "een andere SearXNG-instantie te "
#~ "proberen."