mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[translations] update from Weblate
5344314f- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>ee8fd955- 2023-06-01 - BBTranslate <357835338@qq.com>1ce31caf- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>fe75c53d- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>ca60af52- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>f34b88f3- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>22d76a26- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>43d8c982- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>43a92e85- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>2bfc12dd- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>e2b5fb5f- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>9f088420- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>bdf81b4c- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>f6a24c5d- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>01bcea56- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>8c0209f8- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>c629c610- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>a4e4945d- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>96bad166- 2023-06-01 - mradalbert <mister.adalbert@gmail.com>b0032d90- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>366adaef- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>2e4271bf- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>c5856fd6- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>790b5a6f- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>6c9f92a9- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>f5a6a35d- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>4c8eeb32- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>7b8c0618- 2023-05-30 - nicfab <nicfab@icloud.com>4e851dd4- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>0fa6006e- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>877f4396- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>c3bb1da7- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>e66e6fae- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>1cac4771- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>949e994f- 2023-05-28 - ghose <correo@xmgz.eu>8b181582- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>65f8fb93- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>e5088e1c- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>f151100c- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>51d169fa- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>e68ac961- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>c336c5a1- 2023-05-31 - dom1torii <djmdmitri.a@gmail.com>88bda0d0- 2023-05-30 - Fijxu <fijxu@zzls.xyz>6a57c29a- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>0c585b4d- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>e8ca9891- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>817b2da4- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>6b2508aa- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>3a5b1842- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>fd826ab8- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>a3938c43- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>30cad6b2- 2023-05-30 - Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>e997055f- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>de6bd3d8- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>ba5e0129- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>e48fd248- 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>b0e7d3f1- 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
committed by
Markus Heiser
parent
c1b5ff7e1c
commit
789b43ab60
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-17 13:37+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
||||
"searxng/da/>\n"
|
||||
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.16.4\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
||||
@@ -149,84 +149,84 @@ msgstr "lys"
|
||||
msgid "dark"
|
||||
msgstr "mørk"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:165
|
||||
#: searx/webapp.py:167
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
msgstr "udløbstid"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:166
|
||||
#: searx/webapp.py:168
|
||||
msgid "parsing error"
|
||||
msgstr "fortolkningsfejl"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:167
|
||||
#: searx/webapp.py:169
|
||||
msgid "HTTP protocol error"
|
||||
msgstr "HTTP-protokolfejl"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:168
|
||||
#: searx/webapp.py:170
|
||||
msgid "network error"
|
||||
msgstr "netværksfejl"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:169
|
||||
#: searx/webapp.py:171
|
||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
|
||||
msgstr "SSL-fejl: certifikatvalidering mislykkedes"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:171
|
||||
#: searx/webapp.py:173
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
msgstr "uventet nedbrud"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:178
|
||||
#: searx/webapp.py:180
|
||||
msgid "HTTP error"
|
||||
msgstr "HTTP-fejl"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:179
|
||||
#: searx/webapp.py:181
|
||||
msgid "HTTP connection error"
|
||||
msgstr "HTTP-tilkoblingsfejl"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:185
|
||||
#: searx/webapp.py:187
|
||||
msgid "proxy error"
|
||||
msgstr "proxyfejl"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:186
|
||||
#: searx/webapp.py:188
|
||||
msgid "CAPTCHA"
|
||||
msgstr "CAPTCHA"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:187
|
||||
#: searx/webapp.py:189
|
||||
msgid "too many requests"
|
||||
msgstr "for mange forespørgsler"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:188
|
||||
#: searx/webapp.py:190
|
||||
msgid "access denied"
|
||||
msgstr "adgang nægtet"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:189
|
||||
#: searx/webapp.py:191
|
||||
msgid "server API error"
|
||||
msgstr "server-API-fejl"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:368
|
||||
#: searx/webapp.py:363
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "Intet fundet"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:218
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Kilde"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:372
|
||||
#: searx/webapp.py:367
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
|
||||
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:543
|
||||
#: searx/webapp.py:536
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Ugyldig indstilling"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
|
||||
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "søgefejl"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:869
|
||||
#: searx/webapp.py:857
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr "Suspenderet"
|
||||
|
||||
@@ -381,16 +381,16 @@ msgid ""
|
||||
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dette plugin tjekker, om adressen på anmodningen er en TOR-exit-node, og "
|
||||
"informerer brugeren, hvis den er, som check.torproject.org, men fra SearXNG "
|
||||
"i stedet."
|
||||
"informerer brugeren, hvis den er, som check.torproject.org, men fra "
|
||||
"SearXNG i stedet."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
|
||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kunne ikke downloade liste af Tor exit-nodes fra: https://check.torproject."
|
||||
"org/exit-addresses"
|
||||
"Kunne ikke downloade liste af Tor exit-nodes fra: "
|
||||
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -469,7 +469,6 @@ msgid "Engine stats"
|
||||
msgstr "Søgemaskine-statistik"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:69
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
||||
msgid "Public instances"
|
||||
msgstr "Offentlige instanser"
|
||||
|
||||
@@ -531,10 +530,9 @@ msgstr "Udgiv en ny version på Github, med det overstående information inklude
|
||||
msgid "No HTTPS"
|
||||
msgstr "Ingen HTTPS"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:49
|
||||
msgid "View error logs and submit a bug report"
|
||||
msgstr "Vis fejllogger og send en fejlrapport ind"
|
||||
|
||||
@@ -599,8 +597,8 @@ msgstr "Hvilket sprog foretrækker du til søgninger?"
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:127
|
||||
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vælg automatisk registrering for at lade SearXNG registrere sproget af din "
|
||||
"forespørgsel."
|
||||
"Vælg automatisk registrering for at lade SearXNG registrere sproget af "
|
||||
"din forespørgsel."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:133
|
||||
msgid "Autocomplete"
|
||||
@@ -708,21 +706,21 @@ msgstr "Viser resultater på midten af siden."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
|
||||
msgid "Results on new tabs"
|
||||
msgstr "Resultater på nye tabs"
|
||||
msgstr "Resultater på nye faner"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:240
|
||||
msgid "Open result links on new browser tabs"
|
||||
msgstr "Åben resultat-link i en ny browser-tab"
|
||||
msgstr "Åben resultat-link i nye browser-faner"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:245
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
msgstr "Uendelig scrolling"
|
||||
msgstr "Uendelig rulning"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:252
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Indlæs automatisk næste side, når der scrolles til bunden af den "
|
||||
"nuværende side"
|
||||
"Indlæs automatisk næste side, når der rulles til bunden af den nuværende "
|
||||
"side"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:258
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
@@ -740,7 +738,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ændre hvordan formularer indsendes, <a "
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">Lær mere om anmodningsmetoder</a>"
|
||||
" rel=\"external\">lær mere om anmodningsmetoder</a>"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:273
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
@@ -758,18 +756,18 @@ msgstr "Slået fra"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:280
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr "Bearbejder billedresulter gennem SearXNG"
|
||||
msgstr "Proxyer billedresulter gennem SearXNG"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:285
|
||||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr "Søgning i sidens titel"
|
||||
msgstr "Søgeterm i sidens titel"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:292
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Når denne er aktiveret, indeholder titlen på resultatsiden din søgning. "
|
||||
"Når denne er aktiveret, indeholder titlen på resultatsiden dit søgeterm. "
|
||||
"Din browser kan registrere denne titel"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:298
|
||||
@@ -782,9 +780,11 @@ msgstr "Pt. anvendte søgemaskiner"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
|
||||
msgid ""
|
||||
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
||||
"these engines by its !bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Denne fane eksisterer ikke i brugergrænsefladen, men du kan søge i disse "
|
||||
"søgemaskiner via dens !bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:311
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
|
||||
@@ -802,7 +802,7 @@ msgstr "!bang"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
|
||||
msgid "Supports selected language"
|
||||
msgstr "Undstøtter valgte sprog"
|
||||
msgstr "Understøtter valgte sprog"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:316
|
||||
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Driftsikkerhed"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:360
|
||||
msgid "Special Queries"
|
||||
msgstr "Specielle Forespørgsler"
|
||||
msgstr "Specielle Søgetermer"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:366
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
@@ -936,40 +936,23 @@ msgstr "Svar"
|
||||
msgid "Number of results"
|
||||
msgstr "Antal resultater"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Fejl!"
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:45
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Info"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:46
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
||||
msgstr "Søgemotorer kan ikke hente resultater"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:68
|
||||
msgid "Suggestions"
|
||||
msgstr "Forslag"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:90
|
||||
msgid "Search URL"
|
||||
msgstr "Søge-URL"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:96
|
||||
msgid "Download results"
|
||||
msgstr "Hent resultater"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:120
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:74
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr "Prøv at søge efter:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:106
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr "Tilbage til toppen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:124
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
msgstr "Forrige side"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:187
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:141
|
||||
msgid "Next page"
|
||||
msgstr "Næste side"
|
||||
|
||||
@@ -1064,6 +1047,30 @@ msgstr "Fejlede tekst"
|
||||
msgid "Comment(s)"
|
||||
msgstr "Kommentar(er)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
|
||||
msgid "Download results"
|
||||
msgstr "Hent resultater"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
|
||||
msgid "Messages from the search engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr "Fejl!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
||||
msgstr "Søgemotorer kan ikke hente resultater"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
|
||||
msgid "Search URL"
|
||||
msgstr "Søge-URL"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
|
||||
msgid "Suggestions"
|
||||
msgstr "Forslag"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
|
||||
msgid "Anytime"
|
||||
msgstr "Når som helst"
|
||||
@@ -1092,19 +1099,11 @@ msgstr "Information!"
|
||||
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
||||
msgstr "der er pt. ingen cookies defineret."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
|
||||
msgstr "Søgemotorer kan ikke hente resultater."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
||||
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
|
||||
msgstr "Prøv igen senere, eller find en anden SearXNG-instans."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
|
||||
msgid "Sorry!"
|
||||
msgstr "Beklager!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
||||
msgid ""
|
||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
||||
"categories."
|
||||
@@ -1581,3 +1580,18 @@ msgstr "skjul video"
|
||||
|
||||
#~ msgid "!bang"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "This tab dues not exists in the"
|
||||
#~ " user interface, but you can search"
|
||||
#~ " in these engines by its !bangs."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Denne fane eksisterer ikke i "
|
||||
#~ "brugergrænsefladen, men du kan søge i"
|
||||
#~ " disse søgemaskiner via dens !bangs."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
|
||||
#~ msgstr "Søgemotorer kan ikke hente resultater."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
|
||||
#~ msgstr "Prøv igen senere, eller find en anden SearXNG-instans."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user