[translations] update from Weblate

5344314f - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
ee8fd955 - 2023-06-01 - BBTranslate <357835338@qq.com>
1ce31caf - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
fe75c53d - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
ca60af52 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
f34b88f3 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
22d76a26 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
43d8c982 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
43a92e85 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
2bfc12dd - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
e2b5fb5f - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
9f088420 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
bdf81b4c - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
f6a24c5d - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
01bcea56 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
8c0209f8 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c629c610 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
a4e4945d - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
96bad166 - 2023-06-01 - mradalbert <mister.adalbert@gmail.com>
b0032d90 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
366adaef - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
2e4271bf - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c5856fd6 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
790b5a6f - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
6c9f92a9 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
f5a6a35d - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
4c8eeb32 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
7b8c0618 - 2023-05-30 - nicfab <nicfab@icloud.com>
4e851dd4 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
0fa6006e - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
877f4396 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c3bb1da7 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
e66e6fae - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
1cac4771 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
949e994f - 2023-05-28 - ghose <correo@xmgz.eu>
8b181582 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
65f8fb93 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
e5088e1c - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
f151100c - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
51d169fa - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
e68ac961 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c336c5a1 - 2023-05-31 - dom1torii <djmdmitri.a@gmail.com>
88bda0d0 - 2023-05-30 - Fijxu <fijxu@zzls.xyz>
6a57c29a - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
0c585b4d - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
e8ca9891 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
817b2da4 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
6b2508aa - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
3a5b1842 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
fd826ab8 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
a3938c43 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
30cad6b2 - 2023-05-30 - Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>
e997055f - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
de6bd3d8 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
ba5e0129 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
e48fd248 - 2023-05-29 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
b0e7d3f1 - 2023-05-30 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2023-06-02 07:07:54 +00:00
committed by Markus Heiser
parent c1b5ff7e1c
commit 789b43ab60
111 changed files with 4518 additions and 3858 deletions

View File

@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-08 09:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 14:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/ar/>\n"
@@ -155,84 +155,84 @@ msgstr "فاتح"
msgid "dark"
msgstr "مظلم"
#: searx/webapp.py:165
#: searx/webapp.py:167
msgid "timeout"
msgstr "نفذ الوقت"
#: searx/webapp.py:166
#: searx/webapp.py:168
msgid "parsing error"
msgstr "خطأ تحليل"
#: searx/webapp.py:167
#: searx/webapp.py:169
msgid "HTTP protocol error"
msgstr "خطأ في بروتوكول HTTP"
#: searx/webapp.py:168
#: searx/webapp.py:170
msgid "network error"
msgstr "خطأ في الشبكة"
#: searx/webapp.py:169
#: searx/webapp.py:171
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
msgstr "خطأ SSL: فشل التحقق من صحة الشهادة"
#: searx/webapp.py:171
#: searx/webapp.py:173
msgid "unexpected crash"
msgstr "تعطل غير متوقع"
#: searx/webapp.py:178
#: searx/webapp.py:180
msgid "HTTP error"
msgstr "خطأ HTTP"
#: searx/webapp.py:179
#: searx/webapp.py:181
msgid "HTTP connection error"
msgstr "خطأ في اتصال HTTP"
#: searx/webapp.py:185
#: searx/webapp.py:187
msgid "proxy error"
msgstr "خطأ في وكيل البروكسي"
#: searx/webapp.py:186
#: searx/webapp.py:188
msgid "CAPTCHA"
msgstr "أسئلة التحقق"
#: searx/webapp.py:187
#: searx/webapp.py:189
msgid "too many requests"
msgstr "الكثير من الطلبات"
#: searx/webapp.py:188
#: searx/webapp.py:190
msgid "access denied"
msgstr "الدخول مرفوض"
#: searx/webapp.py:189
#: searx/webapp.py:191
msgid "server API error"
msgstr "خطأ في API الخادم"
#: searx/webapp.py:368
#: searx/webapp.py:363
msgid "No item found"
msgstr "تعذر العثور على عناصر"
#: searx/engines/qwant.py:218
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:370
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
msgid "Source"
msgstr "المصدر"
#: searx/webapp.py:372
#: searx/webapp.py:367
msgid "Error loading the next page"
msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية"
#: searx/webapp.py:527 searx/webapp.py:965
#: searx/webapp.py:520 searx/webapp.py:953
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك"
#: searx/webapp.py:543
#: searx/webapp.py:536
msgid "Invalid settings"
msgstr "إعدادات غير صالحة"
#: searx/webapp.py:620 searx/webapp.py:696
#: searx/webapp.py:613 searx/webapp.py:691
msgid "search error"
msgstr "خطأ في البحث"
#: searx/webapp.py:869
#: searx/webapp.py:857
msgid "Suspended"
msgstr "معلق"
@@ -473,7 +473,6 @@ msgid "Engine stats"
msgstr "إحصائيات المحرك"
#: searx/templates/simple/base.html:69
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Public instances"
msgstr "نماذج الخوادم العمومية"
@@ -531,20 +530,19 @@ msgstr "قم بتقديم مشكلة جديدة على GitHub بالمعلوما
msgid "No HTTPS"
msgstr "دون HTTPS"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
#: searx/templates/simple/preferences.html:31
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
#: searx/templates/simple/results.html:49
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "عرض سجلات الأخطاء وتقديم تقرير خطأ"
#: searx/templates/simple/preferences.html:35
msgid "!bang for this engine"
msgstr ""
msgstr "!بانج لهذا محرك"
#: searx/templates/simple/preferences.html:36
msgid "!bang for its categories"
msgstr ""
msgstr "!بانج لمجموعاته"
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
#: searx/templates/simple/stats.html:64
@@ -778,7 +776,7 @@ msgstr "محركات البحث المُستخدَمة حاليًا"
#: searx/templates/simple/preferences.html:306
msgid ""
"This tab dues not exists in the user interface, but you can search in "
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
@@ -794,7 +792,7 @@ msgstr "إسم المحرك"
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
msgid "Bang"
msgstr ""
msgstr "!انفجار"
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
msgid "Supports selected language"
@@ -931,40 +929,23 @@ msgstr "الإجابات"
msgid "Number of results"
msgstr "حصيلة نتائج البحث"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
#: searx/templates/simple/results.html:46
msgid "Error!"
msgstr "خطأ !"
#: searx/templates/simple/results.html:45
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
#: searx/templates/simple/results.html:46
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "لم تتمكن محركات البحث من العثور على أية نتيجة"
#: searx/templates/simple/results.html:68
msgid "Suggestions"
msgstr "الإقتراحات"
#: searx/templates/simple/results.html:90
msgid "Search URL"
msgstr "رابط البحث"
#: searx/templates/simple/results.html:96
msgid "Download results"
msgstr "حصيلة التنزيل"
#: searx/templates/simple/results.html:120
#: searx/templates/simple/results.html:74
msgid "Try searching for:"
msgstr "حاول البحث عن :"
#: searx/templates/simple/results.html:152
#: searx/templates/simple/results.html:106
msgid "Back to top"
msgstr "العودة للأعلى"
#: searx/templates/simple/results.html:170
#: searx/templates/simple/results.html:124
msgid "Previous page"
msgstr "الصفحة السابقة"
#: searx/templates/simple/results.html:187
#: searx/templates/simple/results.html:141
msgid "Next page"
msgstr "الصفحة التالية"
@@ -1059,6 +1040,30 @@ msgstr "اختبار فاشل"
msgid "Comment(s)"
msgstr "تعليق/تعليقات"
#: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
msgid "Download results"
msgstr "حصيلة التنزيل"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
msgid "Messages from the search engines"
msgstr "رسائل من محركات البحث"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
msgid "Error!"
msgstr "خطأ !"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
msgid "Engines cannot retrieve results"
msgstr "لم تتمكن محركات البحث من العثور على أية نتيجة"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
msgid "Search URL"
msgstr "رابط البحث"
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
msgid "Suggestions"
msgstr "الإقتراحات"
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "في أي وقت"
@@ -1087,21 +1092,11 @@ msgstr "معلومة !"
msgid "currently, there are no cookies defined."
msgstr "حاليا لم تقم بتحديد أي مِن كعكات الكوكيز."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
msgid "Engines cannot retrieve results."
msgstr "لم تتمكن المحركات من العثور على أية نتيجة."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
msgstr ""
"يرجى إعادة المحاولة لاحقًا. إن كنت في عجلة من أمرك، ندعوك إلى البحث عن "
"مثيل خادم آخر لمحرك سيركس."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:3
msgid "Sorry!"
msgstr "عفوا !"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
@@ -1573,3 +1568,18 @@ msgstr "إخفاء الفيديو"
#~ msgid "!bang"
#~ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "This tab dues not exists in the"
#~ " user interface, but you can search"
#~ " in these engines by its !bangs."
#~ msgstr ""
#~ msgid "Engines cannot retrieve results."
#~ msgstr "لم تتمكن المحركات من العثور على أية نتيجة."
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
#~ msgstr ""
#~ "يرجى إعادة المحاولة لاحقًا. إن كنت "
#~ "في عجلة من أمرك، ندعوك إلى البحث"
#~ " عن مثيل خادم آخر لمحرك سيركس."