mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-14 02:25:28 +00:00
[translations] update messages.pot and messages.po files
From 966e9c3c - 2022-12-12 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarIT.de>
This commit is contained in:
@@ -8,21 +8,20 @@
|
||||
# Alexandre Flament <alex@al-f.net>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-14 14:11+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-03 16:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
|
||||
"sl/>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian "
|
||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sl/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 "
|
||||
"|| n%100==4 ? 2 : 3;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.11.0\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
@@ -149,84 +148,84 @@ msgstr "svetlo"
|
||||
msgid "dark"
|
||||
msgstr "temno"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:164
|
||||
#: searx/webapp.py:165
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
msgstr "odmor"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:165
|
||||
#: searx/webapp.py:166
|
||||
msgid "parsing error"
|
||||
msgstr "napaka pri razčlenjevanju"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:166
|
||||
#: searx/webapp.py:167
|
||||
msgid "HTTP protocol error"
|
||||
msgstr "napaka protokola HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:167
|
||||
#: searx/webapp.py:168
|
||||
msgid "network error"
|
||||
msgstr "omrežna napaka"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:168
|
||||
#: searx/webapp.py:169
|
||||
msgid "SSL error: certificate validation has failed"
|
||||
msgstr "SSL-napaka: Preveritev certifikata je spodletela"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:170
|
||||
#: searx/webapp.py:171
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
msgstr "nepričakovana zrušitev"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:177
|
||||
#: searx/webapp.py:178
|
||||
msgid "HTTP error"
|
||||
msgstr "napaka HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:178
|
||||
#: searx/webapp.py:179
|
||||
msgid "HTTP connection error"
|
||||
msgstr "napaka povezave HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:184
|
||||
#: searx/webapp.py:185
|
||||
msgid "proxy error"
|
||||
msgstr "napaka proxyja"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:185
|
||||
#: searx/webapp.py:186
|
||||
msgid "CAPTCHA"
|
||||
msgstr "CAPTCHA"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:186
|
||||
#: searx/webapp.py:187
|
||||
msgid "too many requests"
|
||||
msgstr "preveč prošenj"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:187
|
||||
#: searx/webapp.py:188
|
||||
msgid "access denied"
|
||||
msgstr "dostop zavrnjen"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:188
|
||||
#: searx/webapp.py:189
|
||||
msgid "server API error"
|
||||
msgstr "napaka API strežnika"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:365
|
||||
#: searx/webapp.py:366
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "Ni zadetkov"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:367
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Vir"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:369
|
||||
#: searx/webapp.py:370
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Napaka pri nalaganju naslednje strani"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:521 searx/webapp.py:953
|
||||
#: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:537
|
||||
#: searx/webapp.py:538
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr "Neveljavne nastavitve"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:614 searx/webapp.py:690
|
||||
#: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "napaka pri iskanju"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:852
|
||||
#: searx/webapp.py:853
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr "Prekinjeno"
|
||||
|
||||
@@ -282,9 +281,9 @@ msgid ""
|
||||
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
|
||||
" WebP."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ne morem prebrati slike hiperpovezave. Razlog je lahko zaradi nepodprtega "
|
||||
"formata datoteke. TinEye podpira samo slikovne formate JPEG, PNG, GIF, BMP, "
|
||||
"TIFF ali WebP."
|
||||
"Ne morem prebrati slike hiperpovezave. Razlog je lahko zaradi nepodprtega"
|
||||
" formata datoteke. TinEye podpira samo slikovne formate JPEG, PNG, GIF, "
|
||||
"BMP, TIFF ali WebP."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:46
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -314,6 +313,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Night"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79
|
||||
msgid "Autodetect search language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80
|
||||
msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Pretvori besede v drugo hash vrednost."
|
||||
@@ -341,8 +348,8 @@ msgid ""
|
||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
|
||||
"when available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Izogibanje plačilom s preusmeritvijo na prostodostopne različice publikacij, "
|
||||
"ko so na voljo"
|
||||
"Izogibanje plačilom s preusmeritvijo na prostodostopne različice "
|
||||
"publikacij, ko so na voljo"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
@@ -365,8 +372,8 @@ msgid ""
|
||||
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
|
||||
"contains \"user agent\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Prikaže IP naslov, če je niz poizvedbe \"ip\", in uporabniški agent, če je "
|
||||
"niz \"user agent\"."
|
||||
"Prikaže IP naslov, če je niz poizvedbe \"ip\", in uporabniški agent, če "
|
||||
"je niz \"user agent\"."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:25
|
||||
msgid "Tor check plugin"
|
||||
@@ -378,16 +385,16 @@ msgid ""
|
||||
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ta vtičnik preveri, če je naslov poizvedbe izhodni prikluček TOR in "
|
||||
"informira uporabnika o njem, kot naprimer check.torproject.org ampak preko "
|
||||
"searxng-ja."
|
||||
"informira uporabnika o njem, kot naprimer check.torproject.org ampak "
|
||||
"preko searxng-ja."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Seznam izhodnih priključkov TOR (https://check.torproject.org/exit-addresses)"
|
||||
" je nedosegljiv."
|
||||
"Seznam izhodnih priključkov TOR (https://check.torproject.org/exit-"
|
||||
"addresses) je nedosegljiv."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
||||
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
||||
@@ -414,8 +421,9 @@ msgid ""
|
||||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
|
||||
"Press \"h\" key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Premikanje po zadetkih z tipkovnimi bližnjicami Vim (zahtevan JavaScript). "
|
||||
"Pritisnite tipko \"h\" na glavni strani ali strani z zadetki za pomoč."
|
||||
"Premikanje po zadetkih z tipkovnimi bližnjicami Vim (zahtevan "
|
||||
"JavaScript). Pritisnite tipko \"h\" na glavni strani ali strani z zadetki"
|
||||
" za pomoč."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
@@ -508,8 +516,7 @@ msgstr "Prosim preveri že aktivne hrošče glede engine-a na GitHub-u"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
||||
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Potrjujem da o problemu, na katerega sem naletel, ni že obstoječega hrošča"
|
||||
msgstr "Potrjujem da o problemu, na katerega sem naletel, ni že obstoječega hrošča"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
||||
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||
@@ -620,8 +627,8 @@ msgid ""
|
||||
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
|
||||
"required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Preusmeri na prosto dostopne različice publikacij, ko so na voljo (zahtevan "
|
||||
"vtičnik)"
|
||||
"Preusmeri na prosto dostopne različice publikacij, ko so na voljo "
|
||||
"(zahtevan vtičnik)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:171
|
||||
msgid "Engine tokens"
|
||||
@@ -1474,3 +1481,4 @@ msgstr "skrij video"
|
||||
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
#~ " rel=\"external\">, več o metodah za "
|
||||
#~ "zahtevke </a>"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user