mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
pull translations from Transifex
This commit is contained in:
@@ -6,13 +6,14 @@
|
||||
# Jack Stehn <jaxadeo@gmail.com>, 2017
|
||||
# juanda097 <juanda097@protonmail.ch>, 2015-2016
|
||||
# pizzaiolo, 2016
|
||||
# Václav Zouzalík <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-01 20:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-22 08:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Václav Zouzalík <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/eo/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -23,15 +24,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/search.py:137 searx/search.py:182
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tempolimo"
|
||||
|
||||
#: searx/search.py:144
|
||||
msgid "request exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "escepto de peto"
|
||||
|
||||
#: searx/search.py:151
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "neatendita paneo"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:136
|
||||
msgid "files"
|
||||
@@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "muziko"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:139
|
||||
msgid "social media"
|
||||
msgstr "sociaj retservoj"
|
||||
msgstr "sociaj retoj"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:140
|
||||
msgid "images"
|
||||
@@ -75,11 +76,11 @@ msgstr "scienco"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:399 searx/webapp.py:658
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redakti viajn agordojn"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:415
|
||||
msgid "Invalid settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nevalidaj agordoj"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:449 searx/webapp.py:493
|
||||
msgid "search error"
|
||||
@@ -95,23 +96,23 @@ msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:53
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hazardvalora generilo"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:54
|
||||
msgid "Generate different random values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ĝi generas diversajn hazardajn valorojn"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:53
|
||||
msgid "Statistics functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Statistikaj funkcioj"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:54
|
||||
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kalkulas {functions} el la argumentoj"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:194 searx/engines/flycheck___init__.py:201
|
||||
msgid "Engine time (sec)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motora tempo (s)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/__init__.py:198 searx/engines/flycheck___init__.py:205
|
||||
msgid "Page loads (sec)"
|
||||
@@ -137,19 +138,19 @@ msgstr "Eraroj"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:87
|
||||
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{title} (MALNOVA)"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pdbe.py:91
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tiu ĉi enigo estis anstataŭigita per"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pubmed.py:74
|
||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neniu resumo atingeblas por tiu ĉi eldonaĵo."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/https_rewrite.py:32
|
||||
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
|
||||
msgstr "Reverki HTTP ligiloj HTTP se eble"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi HTTP-ligilojn al HTTPS, se eblas"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
|
||||
msgid "Infinite scroll"
|
||||
@@ -157,17 +158,17 @@ msgstr "Senfina rulumado"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
|
||||
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
|
||||
msgstr "Aŭtomate ŝarĝi la sekvan paĝon kiam rulumante al la subo de la nuna paĝo"
|
||||
msgstr "Aŭtomate ŝarĝi sekvan paĝon rulumante al la subo de la nuna paĝo"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
||||
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Malfermalira COI-ŝanĝo"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
|
||||
msgid ""
|
||||
"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when "
|
||||
"available"
|
||||
msgstr "Eviti pagomurojn alidirektante al liberaj versioj de eldonaĵoj kiam eblas"
|
||||
msgstr "Eviti pagomurojn per direkto al malfermaliraj versioj de eldonaĵoj, se eblas"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:114
|
||||
@@ -179,7 +180,7 @@ msgstr "Malfermi rezultligilojn en novaj retumilaj langetoj"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the"
|
||||
" default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr "Oni malfermas rezultojn en la sama langeto defaŭlte. Ĉi tiu aldonaĵo ŝanĝas la kutima agmaniero por malfermi ligilojn en novaj langetoj/fenestroj. (ĜavaSkripto bezonata)"
|
||||
msgstr "Oni malfermas rezultojn en la sama langeto defaŭlte. Ĉi tiu aldonaĵo ŝanĝas la kutiman agmanieron por malfermi ligilojn en novaj langetoj/fenestroj. (ĜavoSkripto bezonata)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
|
||||
msgid "Search on category select"
|
||||
@@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "Serĉi en elektita kategorio"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
||||
"multiple categories. (JavaScript required)"
|
||||
msgstr "Serĉi tuj se oni elektas kategorion. Malŝaltu ĝin por elekti plurajn kategoriojn (ĜavaSkripto bezonata)"
|
||||
msgstr "Serĉi tuj se oni elektas kategorion. Malŝaltu ĝin por elekti plurajn kategoriojn (ĜavoSkripto bezonata)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -203,7 +204,7 @@ msgstr "Forigilo de URL-spuriloj"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
|
||||
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
||||
msgstr "Forviŝi spuraj esprimoj de la URL"
|
||||
msgstr "Forviŝi spurajn argumentojn el la ricevita URL"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
||||
msgid "Vim-like hotkeys"
|
||||
@@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "Vim-ŝajnaj klavkomandoj"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press "
|
||||
"\"h\" key on main or result page to get help."
|
||||
msgstr "Tranavigi serĉrezultojn per Vim-ŝajnaj klavkomandoj (ĜavaSkripto bezonata). Premu \"h\" por helptekstaro en rezultpaĝo."
|
||||
msgstr "Tranavigi serĉrezultojn per Vim-ŝajnaj klavkomandoj (ĜavoSkripto bezonata). Premu \"h\" por helptekstaro en ĉef- aŭ rezultpaĝo."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4
|
||||
#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4
|
||||
@@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "Serĉopaĝo"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:3
|
||||
#: searx/templates/pix-art/index.html:8
|
||||
msgid "preferences"
|
||||
msgstr "preferoj"
|
||||
msgstr "agordoj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/index.html:11
|
||||
#: searx/templates/legacy/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:2
|
||||
@@ -256,7 +257,7 @@ msgstr "pri"
|
||||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:26
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferoj"
|
||||
msgstr "Agordoj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:9
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:9
|
||||
@@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "Serĉolingvo"
|
||||
#: searx/templates/simple/languages.html:2
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:42
|
||||
msgid "Default language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Defaŭlta lingvo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:24
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:25
|
||||
@@ -400,7 +401,7 @@ msgstr "Ruĝa"
|
||||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:77
|
||||
msgid "Currently used search engines"
|
||||
msgstr " Aktuale uzitajn serĉilojn"
|
||||
msgstr " Aktuale uzataj serĉiloj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:100
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:97
|
||||
@@ -445,7 +446,7 @@ msgstr "Bloki"
|
||||
msgid ""
|
||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
|
||||
"data about you."
|
||||
msgstr "Tiuj agordoj estas konservitaj en viaj kuketoj kaj tio eblas, ke ni ne konservu tiujn datumojn pri vi."
|
||||
msgstr "Tiuj ĉi agordoj estas konservitaj en viaj kuketoj, kio ebligas al ni ne konservi tiujn datumojn pri vi en nia servilo."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:124
|
||||
#: searx/templates/legacy/preferences.html:121
|
||||
@@ -478,7 +479,7 @@ msgstr "Reagordi al defaŭlto"
|
||||
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:187
|
||||
msgid "back"
|
||||
msgstr "antaŭe"
|
||||
msgstr "antaŭen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/results.html:12
|
||||
#: searx/templates/legacy/results.html:13
|
||||
@@ -492,7 +493,7 @@ msgstr "Serĉi URL"
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:141
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:62
|
||||
msgid "Download results"
|
||||
msgstr "Alŝutaj rezultoj"
|
||||
msgstr "Elŝuti rezultojn"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/results.html:34
|
||||
#: searx/templates/legacy/results.html:35
|
||||
@@ -519,7 +520,7 @@ msgstr " antaŭa paĝo"
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:62 searx/templates/oscar/results.html:84
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:145
|
||||
msgid "next page"
|
||||
msgstr " sekvanta paĝo"
|
||||
msgstr " sekva paĝo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/search.html:3
|
||||
#: searx/templates/legacy/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:6
|
||||
@@ -615,11 +616,11 @@ msgstr "Fermi"
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:25
|
||||
msgid "Error!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eraro!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr "Funkciigita de"
|
||||
msgstr "Funkciigita per"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:55
|
||||
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||
@@ -628,15 +629,15 @@ msgstr "kodumebla metaserĉilo kiu respektas vian privatecon"
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:36 searx/templates/oscar/macros.html:50
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:43
|
||||
msgid "proxied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "prokurata"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:92
|
||||
msgid "supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "subtenata"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/macros.html:96
|
||||
msgid "not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nesubtenata"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:13
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:22
|
||||
@@ -658,7 +659,7 @@ msgstr "Aldonaĵoj"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:16
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
|
||||
msgid "Answerers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Respondiloj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:272
|
||||
@@ -673,7 +674,7 @@ msgstr "Kiun lingvon vi pli ŝatas por serĉi?"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:48
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:128
|
||||
msgid "Change the language of the layout"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi la fasonadan lingvon"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi lingvon de la fasono"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:58
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:60
|
||||
@@ -690,7 +691,7 @@ msgid ""
|
||||
"Change how forms are submited, <a "
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||
msgstr " Ŝanĝi kiel formoj estas senditaj, < href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\"> Lerni pli pri peto-metodoj</> "
|
||||
msgstr "Ŝanĝi kiel formoj estas sendataj, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">sciu pli pri peto-metodoj</a> "
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:87
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:71
|
||||
@@ -700,7 +701,7 @@ msgstr "Filtri enhavon"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:97
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:139
|
||||
msgid "Change searx layout"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi searx-fasonadon"
|
||||
msgstr "Ŝanĝi fasonon de Searx"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
|
||||
@@ -714,13 +715,13 @@ msgstr "Stilo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:122
|
||||
msgid "Open Access DOI resolver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Malfermalira COI-solvilo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
|
||||
msgid ""
|
||||
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
|
||||
"required)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Direkti al malfermaliraj versioj de eldonaĵoj, se eblas (aldonaĵo necesas)"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:163
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:175
|
||||
@@ -731,13 +732,13 @@ msgstr "Fulmoklavo"
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:164
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:174
|
||||
msgid "Selected language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elekti lingvon"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:166
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:172
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:91
|
||||
msgid "Time range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tempa intervalo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:167
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:171
|
||||
@@ -753,29 +754,29 @@ msgstr "Maksimuma tempo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:248
|
||||
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tio ĉi estas listo de tuje respondantaj moduloj de Searx."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:252
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nomo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:253
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ŝlosilvortoj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:254
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Priskribo"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:255
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ekzemploj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:275
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
|
||||
"computer."
|
||||
msgstr "Ĉi tiu estas la listo de kuketoj kaj siaj valoroj, kiujn searx konservas en via komputilo."
|
||||
msgstr "Ĉi tio estas listo de kuketoj kaj iliaj valoroj, kiujn searx konservas en via komputilo."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:276
|
||||
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
|
||||
@@ -791,13 +792,13 @@ msgstr "Valoro"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:301
|
||||
msgid "Search URL of the currently saved preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Serĉo-URL kun aktuale konservitaj agordoj"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:301
|
||||
msgid ""
|
||||
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
|
||||
"leaking data to the clicked result sites."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rimarko: Precizigo de propraj agordoj en la serĉo-URL povas malaltigi privatecon per nevola diskonigo de la datumoj al alklikantaj retejoj."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:17
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
@@ -806,12 +807,12 @@ msgstr "Serĉrezultoj"
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:21
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:84
|
||||
msgid "Try searching for:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Provu serĉi:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:100
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:25
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motoroj ne povas trovi rezultojn"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:131
|
||||
msgid "Links"
|
||||
@@ -830,7 +831,7 @@ msgstr "statistikoj"
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:3
|
||||
#: searx/templates/simple/time-range.html:3
|
||||
msgid "Anytime"
|
||||
msgstr "Ie"
|
||||
msgstr "Iam ajn"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:6
|
||||
#: searx/templates/simple/time-range.html:6
|
||||
@@ -850,7 +851,7 @@ msgstr "Pasinta monato"
|
||||
#: searx/templates/oscar/time-range.html:15
|
||||
#: searx/templates/simple/time-range.html:15
|
||||
msgid "Last year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasinta jaro"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
|
||||
@@ -859,7 +860,7 @@ msgstr "Atentu!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
|
||||
msgid "It look like you are using searx first time."
|
||||
msgstr "Ŝajnas, ke ĉi tiu estas via unua fojo uzante searx"
|
||||
msgstr "Ŝajnas, ke ĉi tio estas via unua fojo, kiam vi uzas searx."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
||||
msgid "Information!"
|
||||
@@ -867,7 +868,7 @@ msgstr "Informoj!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
|
||||
msgid "currently, there are no cookies defined."
|
||||
msgstr "ĉi-momente, ne estas kuketoj difinitaj."
|
||||
msgstr "nun ne estas ajnaj kuketoj difinitaj."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
|
||||
msgid "There is currently no data available. "
|
||||
@@ -876,17 +877,17 @@ msgstr "Nun ne estas datumoj disponeblaj."
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
||||
msgid "Engines cannot retrieve results."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motoroj ne povas trovi rezultojn."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
|
||||
msgid "Please, try again later or find another searx instance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bonvolu provi ĝin poste aŭ trovi aliajn searx-instancon."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
|
||||
msgid "Sorry!"
|
||||
msgstr "Mizera!"
|
||||
msgstr "Pardonu!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:15
|
||||
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
||||
@@ -952,7 +953,7 @@ msgstr "kaŝi detalojn"
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
|
||||
msgid "Filesize"
|
||||
msgstr "Dosiergrando"
|
||||
msgstr "Dosiergrandeco"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
|
||||
@@ -1000,16 +1001,16 @@ msgstr "Ŝarĝi pli..."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/base.html:31
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenio trovita"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:89
|
||||
msgid "Supports selected language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Subtenas elektitan lingvon"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:118
|
||||
msgid "User interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fasado"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:154
|
||||
msgid "Privacy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Privateco"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user