[translations] update messages.pot and messages.po files

From cada89ee - 2023-06-25 - Paolo Basso <12545838+paolobasso99@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
searxng-bot
2023-07-07 19:41:33 +00:00
parent 152f20087e
commit 5da914117a
56 changed files with 826 additions and 158 deletions

View File

@@ -12,17 +12,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-19 17:57+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-07 19:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-28 09:02+0000\n"
"Last-Translator: lemonadeforlife <nahianlabiblimon44@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bengali <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/bn/>\n"
"Language: bn\n"
"Language-Team: Bengali "
"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bn/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18.1\n"
"Generated-By: Babel 2.12.1\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -317,6 +316,18 @@ msgstr "সন্ধ্যা"
msgid "Night"
msgstr "রাত"
#: searx/engines/zlibrary.py:129
msgid "Language"
msgstr ""
#: searx/engines/zlibrary.py:130
msgid "Book rating"
msgstr ""
#: searx/engines/zlibrary.py:131
msgid "File quality"
msgstr ""
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
msgid "Converts strings to different hash digests."
msgstr "স্ট্রিংগুলিকে বিভিন্ন হ্যাশ ডাইজেস্টে রূপান্তর করে।"
@@ -838,8 +849,8 @@ msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
msgstr ""
"আমরা কোন ফলাফল খুঁজে পাইনি. অনুগ্রহ করে অন্য কোনো প্রশ্ন ব্যবহার করুন বা আরও "
"বিভাগে অনুসন্ধান করুন।"
"আমরা কোন ফলাফল খুঁজে পাইনি. অনুগ্রহ করে অন্য কোনো প্রশ্ন ব্যবহার করুন বা "
"আরও বিভাগে অনুসন্ধান করুন।"
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@@ -902,8 +913,7 @@ msgstr "পেইজের মাঝখানে রেজাল্ট দেখ
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr ""
"এটি কুকিজের তালিকা এবং সেগুলির মান SearXNG আপনার কম্পিউটারে সংরক্ষণ করছে।"
msgstr "এটি কুকিজের তালিকা এবং সেগুলির মান SearXNG আপনার কম্পিউটারে সংরক্ষণ করছে।"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
@@ -926,8 +936,8 @@ msgid ""
"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
"leaking data to the clicked result sites."
msgstr ""
"দ্রষ্টব্য: সার্চ ইউআরএলের কাস্টম সেটিংস নির্দিষ্ট করা হলে ক্লিক করা ফলাফলের "
"সাইটগুলিতে ডেটা ফাঁস করে গোপনীয়তা হ্রাস করতে পারে।"
"দ্রষ্টব্য: সার্চ ইউআরএলের কাস্টম সেটিংস নির্দিষ্ট করা হলে ক্লিক করা "
"ফলাফলের সাইটগুলিতে ডেটা ফাঁস করে গোপনীয়তা হ্রাস করতে পারে।"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
@@ -954,8 +964,8 @@ msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
"এই ট্যাবটি ইউজার ইন্টারফেসে নেই, কিন্তু আপনি এই ইঞ্জিনের !bangs ব্যবহার করে "
"সার্চ করতে পারেন।"
"এই ট্যাবটি ইউজার ইন্টারফেসে নেই, কিন্তু আপনি এই ইঞ্জিনের !bangs ব্যবহার "
"করে সার্চ করতে পারেন।"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
msgid "!bang"
@@ -982,8 +992,8 @@ msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr ""
"এই কুকিজগুলি আপনার একমাত্র সুবিধা প্রদান করে, আমরা আপনাকে ট্র্যাক করতে এই "
"কুকিগুলি ব্যবহার করি না।"
"এই কুকিজগুলি আপনার একমাত্র সুবিধা প্রদান করে, আমরা আপনাকে ট্র্যাক করতে এই"
" কুকিগুলি ব্যবহার করি না।"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
msgid "Save"
@@ -1022,8 +1032,8 @@ msgstr "অসীম স্ক্রল"
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
msgstr ""
"বর্তমান পৃষ্ঠার নীচে স্ক্রোল করার সময় স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরবর্তী পৃষ্ঠা লোড "
"করুন"
"বর্তমান পৃষ্ঠার নীচে স্ক্রোল করার সময় স্বয়ংক্রিয়ভাবে পরবর্তী পৃষ্ঠা "
"লোড করুন"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
msgid "What language do you prefer for search?"
@@ -1050,8 +1060,8 @@ msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr ""
"সক্রিয় করা হলে, ফলাফল পৃষ্ঠার শিরোনামে আপনার জিজ্ঞাসা থাকে। আপনার ব্রাউজার "
"এই শিরোনাম রেকর্ড করতে পারেন"
"সক্রিয় করা হলে, ফলাফল পৃষ্ঠার শিরোনামে আপনার জিজ্ঞাসা থাকে। আপনার "
"ব্রাউজার এই শিরোনাম রেকর্ড করতে পারেন"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
msgid "Results on new tabs"
@@ -1353,3 +1363,4 @@ msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন"
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
#~ "methods</a>"
#~ msgstr ""