mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[enh] nl, de, fr, hu translation updates
This commit is contained in:
@@ -1,23 +1,23 @@
|
||||
# English translations for .
|
||||
# English translations for PROJECT.
|
||||
# Copyright (C) 2014 ORGANIZATION
|
||||
# This file is distributed under the same license as the project.
|
||||
#
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# André Koot <meneer@tken.net>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 20:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-09 15:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-12-11 13:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch "
|
||||
"(http://www.transifex.com/projects/p/searx/language/nl/)\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/searx/language/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 1.3\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:308
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
@@ -92,19 +92,19 @@ msgstr "Interfacetaal"
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:36
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:53
|
||||
msgid "Autocomplete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auto-aanvullen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:47
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:47
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:66
|
||||
msgid "Method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Methode"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:56
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:56
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:76
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thema's"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:66
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:66
|
||||
@@ -141,11 +141,9 @@ msgstr "Blokkeren"
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:94
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
|
||||
"this data about you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets"
|
||||
" over jou te bewaren."
|
||||
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
|
||||
"data about you."
|
||||
msgstr "Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets over jou te bewaren."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:94
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:96
|
||||
@@ -153,9 +151,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
||||
"track you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies "
|
||||
"niet om je te volgen."
|
||||
msgstr "Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies niet om je te volgen."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/courgette/preferences.html:97
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:99
|
||||
@@ -212,189 +208,190 @@ msgstr "Zoekmachinestatistieken"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/default/categories.html:8
|
||||
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klik op het vergrootglas om te zoeken"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:72
|
||||
msgid "Localization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vertaling"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:82
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/default/preferences.html:82
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/default/results.html:34
|
||||
msgid "Answers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Antwoorden"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:69
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Powered by"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/base.html:69
|
||||
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "een privacy eerbiedigende, aanpasbare metazoekmachine"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/navbar.html:6
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Omschakelen navigatie"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/navbar.html:15
|
||||
msgid "home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "thuis"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:11
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Algemeen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:99
|
||||
msgid "Engines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zoekmachines"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
|
||||
msgid "What language do you prefer for search?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Welke taal wil je gebruiken voor het zoeken?"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:50
|
||||
msgid "Change the language of the layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wijzig de taal van de layout"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:63
|
||||
msgid "Find stuff as you type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zoek tijdens het typen"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:73
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change how forms are submited, <a "
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over request methodes</a>"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/preferences.html:84
|
||||
msgid "Change searx layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wijzig searx layout"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:6
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zoekresultaten"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/results.html:73
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Links"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:7
|
||||
#: searx/templates/oscar/search.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:7
|
||||
msgid "Start search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Start zoeken"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
|
||||
msgid "Show search filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toon zoekfilters"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
|
||||
msgid "Hide search filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verberg zoekfilters"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/stats.html:2
|
||||
msgid "stats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "stats"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sluiten"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
|
||||
msgid "Heads up!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Heads up!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
|
||||
msgid "It look like you are using searx first time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Het lijkt erop dat je searx voor de eerste keer gebruikt."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2
|
||||
msgid "Warning!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Waarschuwing!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
|
||||
msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activeer JavaScript om alle functionaliteit van deze site te gebruiken."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
|
||||
msgid "There is currently no data available. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Er zijn momenteel geen gegevens beschikbaar."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
|
||||
msgid "Sorry!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sorry!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
|
||||
msgid ""
|
||||
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
||||
"categories."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "we kregen geen resultaat. Probeer een andere opvraag of zoek in meer categorieën."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
|
||||
msgid "Well done!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Goed gedaan!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
|
||||
msgid "Settings saved successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instellingen succesvol opgeslagen."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
|
||||
msgid "Oh snap!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verdraaid!"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
|
||||
msgid "Something went wrong."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Er ging iets fout."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:6
|
||||
msgid "cached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "gecached"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:21
|
||||
msgid "Get image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toon afbeelding"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:22
|
||||
msgid "View source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bekijk bron"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:10
|
||||
msgid "show map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "toon kaart"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:10
|
||||
msgid "hide map"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "verberg kaart"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:14
|
||||
msgid "show details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "toon details"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:14
|
||||
msgid "hide details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "verberg details"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:8
|
||||
msgid "Seeder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aanbieder"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:8
|
||||
msgid "Leecher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ophaler"
|
||||
|
||||
# categories - manually added
|
||||
# TODO - automatically add
|
||||
@@ -424,4 +421,3 @@ msgstr "nieuws"
|
||||
|
||||
msgid "map"
|
||||
msgstr "kaart"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user