mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[translations] update from Weblate
cf6e9482- 2022-07-19 - Linerly <linerly@protonmail.com>918c1bfe- 2022-07-20 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>4e65ecf6- 2022-07-21 - calb sepherus <calb.sepherus@protonmail.com>a54be8fe- 2022-07-19 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>cad6cb2f- 2022-07-19 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>a6bd1170- 2022-07-19 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>9d0e8754- 2022-07-19 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -8,21 +8,22 @@
|
||||
# efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2017-2018
|
||||
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
||||
# Albin Håkanson <albin@sweplox.se>, 2022.
|
||||
# Waldemar Björnström <waldemar.bjornstrom@unfnorrbotten.se>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 18:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-13 15:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sv/"
|
||||
">\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-19 05:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-19 05:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Waldemar Björnström "
|
||||
"<waldemar.bjornstrom@unfnorrbotten.se>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish "
|
||||
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sv/>\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
|
||||
"Generated-By: Babel 2.10.3\n"
|
||||
|
||||
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
||||
@@ -318,6 +319,30 @@ msgstr ""
|
||||
"Visar din IP om förfrågan är \"ip\" och din användaragent om förfrågan "
|
||||
"innehåller \"user agent\"."
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:25
|
||||
msgid "Tor check plugin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:28
|
||||
msgid ""
|
||||
"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
|
||||
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
|
||||
"unreachable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
||||
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tor_check.py:84
|
||||
msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
|
||||
msgid "Tracker URL remover"
|
||||
msgstr "Bevakningswebbadress borttagare"
|
||||
@@ -424,15 +449,17 @@ msgstr "Rapportera ett nytt problem på GitHub"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
|
||||
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vänligen kolla efter befintliga buggar om denna motor på GitHub"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
||||
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jag bekräftar att det inte finns någon befintlig bugg om problemet jag "
|
||||
"stöter på"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
||||
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Om detta är en offentlig instans, vänligen ange URL:en i felrapporten"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
|
||||
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
||||
@@ -648,17 +675,19 @@ msgstr "Inaktiverad"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:276
|
||||
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Använder proxy för bildresultat via SearXNG"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:281
|
||||
msgid "Query in the page's title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Förfrågan i sidans titel"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
||||
"can record this title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"När det är aktiverat innehåller resultatsidans titel din fråga. Din "
|
||||
"webbläsare kan spara denna titel"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:294
|
||||
msgid "Engines"
|
||||
@@ -673,6 +702,8 @@ msgid ""
|
||||
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
|
||||
"engines listed here via bangs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Den här fliken visas inte för sökresultat, men du kan söka på motorerna "
|
||||
"som listas här via bangs."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
|
||||
@@ -709,11 +740,11 @@ msgstr "Max tid"
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:315
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:29
|
||||
msgid "Reliability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pålitlighet"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:353
|
||||
msgid "Special Queries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Särskilda förfrågningar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:359
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
@@ -753,7 +784,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:396
|
||||
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Med den listan kan du bedöma SearXNG-transparens."
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:401
|
||||
msgid "Cookie name"
|
||||
@@ -777,7 +808,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:419
|
||||
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL för att återställa dina inställningar i en annan webbläsare"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:423
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -811,7 +842,7 @@ msgstr "Återställ standardvärden"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:435
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tillbaka"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:23
|
||||
msgid "Answers"
|
||||
@@ -848,7 +879,7 @@ msgstr "Försök söka efter:"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:152
|
||||
msgid "Back to top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tillbaka till början"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/results.html:170
|
||||
msgid "Previous page"
|
||||
@@ -860,7 +891,7 @@ msgstr "Nästa sida"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/search.html:3
|
||||
msgid "Display the front page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visa förstasidan"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/search.html:9
|
||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
|
||||
@@ -870,7 +901,7 @@ msgstr "Sök efter..."
|
||||
#: searx/templates/simple/search.html:10
|
||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
|
||||
msgid "clear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "rensa"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/search.html:11
|
||||
#: searx/templates/simple/simple_search.html:7
|
||||
@@ -895,7 +926,7 @@ msgstr "Poäng per resultat"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:62
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:63
|
||||
msgid "HTTP"
|
||||
@@ -903,7 +934,7 @@ msgstr "HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:64
|
||||
msgid "Processing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bearbetar"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:102
|
||||
msgid "Warnings"
|
||||
@@ -923,7 +954,7 @@ msgstr "Meddelande"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:112
|
||||
msgid "Percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Procentsats"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:114
|
||||
msgid "Parameter"
|
||||
@@ -947,7 +978,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:134
|
||||
msgid "Failed test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Misslyckade testet"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/stats.html:135
|
||||
msgid "Comment(s)"
|
||||
@@ -1335,3 +1366,4 @@ msgstr "göm video"
|
||||
|
||||
#~ msgid "preferences"
|
||||
#~ msgstr "inställningar"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user