[translations] update from Weblate

cf6e9482 - 2022-07-19 - Linerly <linerly@protonmail.com>
918c1bfe - 2022-07-20 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
4e65ecf6 - 2022-07-21 - calb sepherus <calb.sepherus@protonmail.com>
a54be8fe - 2022-07-19 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
cad6cb2f - 2022-07-19 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
a6bd1170 - 2022-07-19 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
9d0e8754 - 2022-07-19 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
searxng-bot
2022-07-22 07:20:00 +00:00
parent a983db0229
commit 561433b12b
109 changed files with 2696 additions and 292 deletions

View File

@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-08 18:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 07:19+0000\n"
"Last-Translator: Hachiki <ninonakano408@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2022-07-19 05:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 21:02+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Filipino <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
"fil/>\n"
"Language: fil\n"
@@ -317,6 +317,30 @@ msgstr ""
"Ipapakita ang iyong IP kapag ang tanong ay \"ip\" at ang iyong user agent"
" kapag ang sa tanong ay naglalaman ng \"user agent\"."
#: searx/plugins/tor_check.py:25
msgid "Tor check plugin"
msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:28
msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
"informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:62
msgid ""
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
"unreachable."
msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:78
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
msgstr ""
#: searx/plugins/tor_check.py:84
msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
msgstr ""
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
msgid "Tracker URL remover"
msgstr "Alisin ang URL tracker"
@@ -433,8 +457,8 @@ msgstr "Kinukumpirma kong walang umiiral na bug tungkol sa isyung nakatagpo ko"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
msgstr ""
"Kung ito ay isang pampublikong instance, mangyaring tukuyin ang URL sa ulat "
"ng bug"
"Kung ito ay isang pampublikong instance, mangyaring tukuyin ang URL sa "
"ulat ng bug"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
@@ -679,8 +703,9 @@ msgid ""
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
"engines listed here via bangs."
msgstr ""
"Ang tab na ito ay hindi lumalabas para sa mga resulta ng paghahanap, ngunit "
"maaari kang maghanap sa mga engine na nakalista dito sa pamamagitan ng bangs."
"Ang tab na ito ay hindi lumalabas para sa mga resulta ng paghahanap, "
"ngunit maaari kang maghanap sa mga engine na nakalista dito sa "
"pamamagitan ng bangs."
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
@@ -767,7 +792,7 @@ msgstr "Pangalan ng cookie"
#: searx/templates/simple/preferences.html:402
msgid "Value"
msgstr ""
msgstr "Nilalaman"
#: searx/templates/simple/preferences.html:414
msgid "Search URL of the currently saved preferences"