Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 100.0% (294 of 294 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fa/
This commit is contained in:
tegcope 2024-04-05 01:05:35 +00:00 committed by Codeberg Translate
parent 79a2eb6683
commit 51330ae180
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: E21F1D62EE3AAC1C
1 changed files with 29 additions and 24 deletions

View File

@ -14,13 +14,14 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023, 2024.
# arashe22 <arashe22@proton.me>, 2023. # arashe22 <arashe22@proton.me>, 2023.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
# tegcope <tegcope@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-06 00:18+0000\n"
"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" "Last-Translator: tegcope <tegcope@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
"Language-Team: Persian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" "Language-Team: Persian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/fa/>\n" "searxng/fa/>\n"
"Language: fa_IR\n" "Language: fa_IR\n"
@ -28,7 +29,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.2\n" "X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n" "Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "تاریک"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME'] #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
#: searx/searxng.msg #: searx/searxng.msg
msgid "Uptime" msgid "Uptime"
msgstr "" msgstr "زمان به کار سرور"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49 #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
@ -321,9 +322,9 @@ msgid ""
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or" "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
" WebP." " WebP."
msgstr "" msgstr ""
"نمی‌توان آدرسِ تصویر را خواند. این ممکن است به دلیل فرمت فایل پشتیبانی " "نمی‌توان آدرسِ URL تصویر را خواند. این ممکن است به دلیل فرمت فایل پشتیبانی "
"نشده باشد. TinEye فقط تصویر های با فرمت JPEG، PNG، GIF، BMP، TIFF یا WebP" "نشده ای باشد. TinEye فقط تصویر های با فرمت JPEG، PNG، GIF، BMP، TIFF یا WebP "
" را پشتیبانی می‌کند." "را پشتیبانی می‌کند."
#: searx/engines/tineye.py:46 #: searx/engines/tineye.py:46
msgid "" msgid ""
@ -449,7 +450,7 @@ msgstr "صفحه پیدا نشد"
#: searx/templates/simple/404.html:6 #: searx/templates/simple/404.html:6
#, python-format #, python-format
msgid "Go to %(search_page)s." msgid "Go to %(search_page)s."
msgstr "برو به %(search_page)s." msgstr "برو به %(search_page)s."
#: searx/templates/simple/404.html:6 #: searx/templates/simple/404.html:6
msgid "search page" msgid "search page"
@ -462,7 +463,7 @@ msgstr "اهداء کردن"
#: searx/templates/simple/base.html:57 #: searx/templates/simple/base.html:57
#: searx/templates/simple/preferences.html:156 #: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences" msgid "Preferences"
msgstr "پیش‌فرض‌ها" msgstr "تنظیمات"
#: searx/templates/simple/base.html:67 #: searx/templates/simple/base.html:67
msgid "Powered by" msgid "Powered by"
@ -495,7 +496,7 @@ msgstr "سیاست حفظ حریم خصوصی"
#: searx/templates/simple/base.html:78 #: searx/templates/simple/base.html:78
msgid "Contact instance maintainer" msgid "Contact instance maintainer"
msgstr "تماس با نگهدارنده نمونه" msgstr "تماس با مسئول‌نگهداری نمونه"
#: searx/templates/simple/categories.html:26 #: searx/templates/simple/categories.html:26
msgid "Click on the magnifier to perform search" msgid "Click on the magnifier to perform search"
@ -773,7 +774,7 @@ msgstr "URL جست‌وجو"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4 #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
msgid "Copied" msgid "Copied"
msgstr "رونوشت" msgstr "کپی شد"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4 #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
@ -874,7 +875,7 @@ msgstr "صفحه را تازه کنید."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
msgid "Search for another query or select another category (above)." msgid "Search for another query or select another category (above)."
msgstr "" msgstr "جست‌وجو برای ورودی دیگر یا انتخاب دسته بندی دیگر(در بالا)."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
msgid "Change the search engine used in the preferences:" msgid "Change the search engine used in the preferences:"
@ -882,15 +883,15 @@ msgstr "موتور جست‌وجو رو در تنظیمات تغییر دهید:
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
msgid "Switch to another instance:" msgid "Switch to another instance:"
msgstr "" msgstr "تغییر به نمونه ای دیگر:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category." msgid "Search for another query or select another category."
msgstr "" msgstr "جست‌وجو برای ورودی دیگر یا انتخاب دسته بندی دیگر."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button." msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
msgstr "" msgstr "برو به سفحه قبل، با استفاده از کلید رفتن به صفحه قبل."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@ -958,7 +959,7 @@ msgstr "مقدار"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgid "Search URL of the currently saved preferences"
msgstr "URL جست‌وجوی پیش‌فرض‌های ذخیره‌شدهٔ کنونی" msgstr "URL جست‌وجوی تنظیمات ذخیره‌شدهٔ کنونی"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
msgid "" msgid ""
@ -982,15 +983,15 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash" msgid "Copy preferences hash"
msgstr "" msgstr "کپی هش تنظیمات"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore" msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
msgstr "" msgstr "هش تنظیمات کپی شده را وارد کنید(بدون URL) برای بازیابی"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
msgid "Preferences hash" msgid "Preferences hash"
msgstr "" msgstr "هش تنظیمات"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
msgid "Open Access DOI resolver" msgid "Open Access DOI resolver"
@ -1054,17 +1055,19 @@ msgstr "بازگشت"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
msgid "Hotkeys" msgid "Hotkeys"
msgstr "" msgstr "کلید های میانبر"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13 #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
msgid "Vim-like" msgid "Vim-like"
msgstr "" msgstr "مانند-Vim"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18 #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
msgid "" msgid ""
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" " "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
"key on main or result page to get help." "key on main or result page to get help."
msgstr "" msgstr ""
"هدایت نتایج جست‌وجو با کلید های میانبر (نیازمند JavaScript). برای راهنمایی،"
" کلید «h» را در صفحه اصلی یا صفحه نتایج فشار دهید."
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy" msgid "Image proxy"
@ -1124,13 +1127,15 @@ msgstr "فیلتر کردن محتوا"
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
msgid "Search on category select" msgid "Search on category select"
msgstr "جست‌وجو در دستهٔ انتخابی" msgstr "جست‌وجو در انتخاب دسته بندی"
#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14 #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
msgid "" msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select " "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories" "multiple categories"
msgstr "" msgstr ""
"انجام دادن جست‌وجو درجا درصورت انتخاب یک دسته بندی. برای انتخاب بیش از یک "
"دسته بندی غیر فعال کنید"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme" msgid "Theme"
@ -1258,7 +1263,7 @@ msgstr "ورژن"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
msgid "Maintainer" msgid "Maintainer"
msgstr "" msgstr "مسئول‌نگهداری"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
msgid "Updated at" msgid "Updated at"
@ -1271,7 +1276,7 @@ msgstr "تگ ها"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
msgid "Popularity" msgid "Popularity"
msgstr "" msgstr "محبوبیت"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
msgid "License" msgid "License"