mirror of
https://github.com/searxng/searxng.git
synced 2026-01-13 18:15:30 +00:00
[translations] update from Weblate
fbac3535- 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>cf5d71b7- 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>6dc351bd- 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>42daf1f8- 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>f5fb629f- 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>4e5f2c79- 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>5131835f- 2022-09-28 - Robert Bridda <briddarobert@icloud.com>02055902- 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>716bd1d7- 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>768c8e43- 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>e8ad24c1- 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>a88c5f91- 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>fc70c33a- 2022-09-28 - Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: searx\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 07:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-21 15:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
||||
"Language: vi\n"
|
||||
@@ -126,6 +126,11 @@ msgstr "wiki về phần mềm"
|
||||
msgid "web"
|
||||
msgstr "mạng lưới/mạng"
|
||||
|
||||
#. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "scientific publications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. STYLE_NAMES['AUTO']
|
||||
#: searx/searxng.msg
|
||||
msgid "auto"
|
||||
@@ -141,68 +146,68 @@ msgstr "Sáng"
|
||||
msgid "dark"
|
||||
msgstr "Tối"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:165
|
||||
#: searx/webapp.py:164
|
||||
msgid "timeout"
|
||||
msgstr "Hết thời gian"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:166
|
||||
#: searx/webapp.py:165
|
||||
msgid "parsing error"
|
||||
msgstr "Lỗi phân tách"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:167
|
||||
#: searx/webapp.py:166
|
||||
msgid "HTTP protocol error"
|
||||
msgstr "Lỗi giao thức HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:168
|
||||
#: searx/webapp.py:167
|
||||
msgid "network error"
|
||||
msgstr "Lỗi mạng"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:170
|
||||
#: searx/webapp.py:169
|
||||
msgid "unexpected crash"
|
||||
msgstr "sập đột ngột"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:177
|
||||
#: searx/webapp.py:176
|
||||
msgid "HTTP error"
|
||||
msgstr "Lỗi HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:178
|
||||
#: searx/webapp.py:177
|
||||
msgid "HTTP connection error"
|
||||
msgstr "Lỗi kết nối HTTP"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:184
|
||||
#: searx/webapp.py:183
|
||||
msgid "proxy error"
|
||||
msgstr "Lỗi proxy"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:185
|
||||
#: searx/webapp.py:184
|
||||
msgid "CAPTCHA"
|
||||
msgstr "CAPTCHA"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:186
|
||||
#: searx/webapp.py:185
|
||||
msgid "too many requests"
|
||||
msgstr "quá nhiều yêu cầu"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:187
|
||||
#: searx/webapp.py:186
|
||||
msgid "access denied"
|
||||
msgstr "Truy cập bị từ chối"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:188
|
||||
#: searx/webapp.py:187
|
||||
msgid "server API error"
|
||||
msgstr "Lỗi máy chủ API"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:363
|
||||
#: searx/webapp.py:362
|
||||
msgid "No item found"
|
||||
msgstr "Không tìm thấy gì"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:217
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:364
|
||||
msgid "Source"
|
||||
msgstr "Nguồn"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:367
|
||||
#: searx/webapp.py:366
|
||||
msgid "Error loading the next page"
|
||||
msgstr "Không thể tải trang kế tiếp"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:962
|
||||
#: searx/webapp.py:518 searx/webapp.py:950
|
||||
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
||||
msgstr "Cài đặt không hợp lệ, xin xem lại tuỳ chỉnh"
|
||||
|
||||
@@ -214,18 +219,18 @@ msgstr "Cài đặt không hợp lệ"
|
||||
msgid "search error"
|
||||
msgstr "lỗi tìm kiếm"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:733
|
||||
#: searx/webapp.py:849
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr "Treo/gián đoạn/chặn"
|
||||
|
||||
#: searx/webutils.py:161
|
||||
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{minutes} phút() trước"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:735
|
||||
#: searx/webutils.py:162
|
||||
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
||||
msgstr "{hours} giờ, {minutes} phút trước"
|
||||
|
||||
#: searx/webapp.py:861
|
||||
msgid "Suspended"
|
||||
msgstr "Treo/gián đoạn/chặn"
|
||||
|
||||
#: searx/answerers/random/answerer.py:67
|
||||
msgid "Random value generator"
|
||||
msgstr "Trình tạo giá trị ngẫu nhiên"
|
||||
@@ -254,14 +259,16 @@ msgstr "{title} (HẾT HẠN)"
|
||||
msgid "This entry has been superseded by"
|
||||
msgstr "Mục này đã được thay thế bởi"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/pubmed.py:78
|
||||
msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||
msgstr "Không có bản tóm tắt nào cho ấn phẩm này."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/qwant.py:219
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "Kênh"
|
||||
|
||||
#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
||||
"{lastCitationVelocityYear}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/engines/tineye.py:40
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
|
||||
@@ -284,6 +291,22 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The image could not be downloaded."
|
||||
msgstr "Hình ảnh không thể được hiển thị."
|
||||
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||
msgid "Morning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||
msgid "Noon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||
msgid "Evening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/engines/wttr.py:101
|
||||
msgid "Night"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
||||
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
||||
msgstr "Chuyển các chuỗi thành các hash băm khác nhau."
|
||||
@@ -325,8 +348,8 @@ msgstr ""
|
||||
"mục. (yêu cầu JavaScript)"
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
||||
msgid "Self Informations"
|
||||
msgstr "thông tin bản thân"
|
||||
msgid "Self Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/plugins/self_info.py:21
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -453,6 +476,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/macros.html:37
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -670,13 +694,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
||||
msgid ""
|
||||
"Change how forms are submited, <a "
|
||||
"Change how forms are submitted, <a "
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Thay đổi cách thức các cụm từ tìm kiếm được gửi đi, <a "
|
||||
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
" rel=\"external\">tìm hiểu thêm về các phương thức tìm kiếm</a>"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/preferences.html:269
|
||||
msgid "Image proxy"
|
||||
@@ -1079,6 +1100,50 @@ msgstr "hiện bản đồ"
|
||||
msgid "hide map"
|
||||
msgstr "ẩn bản đồ"
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
|
||||
msgid "Published date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
|
||||
msgid "Publisher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
|
||||
msgid "Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
|
||||
msgid "DOI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
|
||||
msgid "ISSN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
|
||||
msgid "ISBN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
|
||||
msgid "PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
|
||||
msgid "HTML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
|
||||
msgid "magnet link"
|
||||
msgstr "liên kết magnet"
|
||||
@@ -1385,3 +1450,21 @@ msgstr "ẩn phim"
|
||||
#~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
||||
#~ msgstr "một trình tìm kiếm đa nguồn, dễ tuỳ biến và tôn trọng quyền riêng tư"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No abstract is available for this publication."
|
||||
#~ msgstr "Không có bản tóm tắt nào cho ấn phẩm này."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Self Informations"
|
||||
#~ msgstr "thông tin bản thân"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Change how forms are submited, <a "
|
||||
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
#~ " rel=\"external\">learn more about request "
|
||||
#~ "methods</a>"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Thay đổi cách thức các cụm từ "
|
||||
#~ "tìm kiếm được gửi đi, <a "
|
||||
#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
|
||||
#~ " rel=\"external\">tìm hiểu thêm về các "
|
||||
#~ "phương thức tìm kiếm</a>"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user